Читаем Досье Дрездена полностью

Я не моргнул. Я встретил ее бездонный взгляд и скривил рот в легкой ухмылке, будто у меня имелось в запасе что-то еще, что-то пострашнее на случай, если она снова бросится на меня. Я увидел ее гнев, ее ярость и, на мгновение заглянув вглубь, увидел их источник. Ее бесило то, что я увидел ее истинное обличье; ее страшило и оскорбляло то, что я сорвал всю ее маскировку, обнажив прячущуюся под ней тварь. И теперь она боялась, что я смогу срывать эту маску и дальше.

Больше всего на свете Бьянка хотела быть красивой. А сегодня я разрушил эту ее иллюзию. Я пошатнул этот ее маленький позолоченный мирок. И я мог не сомневаться: она наверняка не простит мне этого.

Она вздрогнула и отвела взгляд, разъяренная и напуганная одновременно, так что я не успел заглянуть глубже — и она в меня тоже.

— Если бы я не дала тебе слово, Дрезден, — прошептала она, — я бы убила тебя сию же минуту.

— Это было бы неразумно, — заметил я, стараясь говорить как можно тверже и увереннее. — Вы же знаете, как рискованно играть со смертными проклятиями чародея. Вам есть что терять, Бьянка. И даже если вам удастся убрать меня, можете смело спорить на свою хорошенькую задницу, что я утащу вас в ад вместе с собой.

Она застыла, потом склонила голову набок и разжала кулаки. Это была тихая, горькая капитуляция. Она отвернулась, но я успел заметить, как по щеке ее скатилась слеза.

Я заставил плакать вампира. Вот класс. Я ощущал себя натуральным супергероем. Гарри Дрезден, сокрушитель сердец нечисти.

— Есть один человек, который может знать что-то, — сказала она, и на этот раз ее потрясающий голос прозвучал глухо, бесцветно, безжизненно. — У меня работала одна женщина. Линда Рэндалл. Они с Дженнифер выезжали по вызову вдвоем, когда клиент хотел чего-нибудь такого. Они дружили.

— Где она сейчас, — спросил я.

— Работает шофером у кого-то. У какой-то богатой пары, которой нужна прислуга, способная не только мыть окна. В любом случае, она была не из тех, кого я предпочитаю держать при себе. Кажется, у Дженнифер был ее телефон. Я постараюсь, чтобы кто-нибудь нашел его для вас, мистер Дрезден, — она произнесла мое имя так, будто оно было горьким или ядовитым. Можно сказать, выплюнула.

— Спасибо. Вы очень добры, — я тоже старался говорить нейтральным, казенным тоном. Официальность и старый, добрый блеф — вот и все, что удерживало ее от моего горла.

Она тоже не двигалась с места, держа свои очевидные эмоции под контролем, когда снова посмотрела на меня. Взгляд ее задержался на моем горле, застыл, потом глаза ее расширились. Выражение лица оставалось абсолютно, нечеловечески неподвижным.

Я напрягся. Не просто напрягся, а собрался как стальная пружина. Я исчерпал запас своих уловок и орудий. Стоило ей снова напасть на меня — и мне нечем было бы защититься. Оставался, конечно, эликсир, но я вряд ли успел бы выпить его прежде, чем она разорвала бы меня на части. Чтобы не дрожать, я крепко вцепился в подлокотники кресла. Не выказывай страха. Не беги. Стоит мне побежать, и она инстинктивно бросится вдогонку...

— У вас кровь идет, мистер Дрезден, — прошептала она.

Очень медленно я поднял руку к горлу, к месту, где она оцарапала меня ногтями. На кончиках пальцев осталась кровь.

Бьянка все не сводила с меня взгляда. Язык ее снова облизнул губы.

— Прикройте ее, — шепнула она, и изо рта ее вырвался странный, мяукающий звук. — Да прикройте же, Дрезден!

Я взял со стола платок и прижал его к горлу. Бьянка медленно зажмурилась и отвернулась, пригнувшись. Она не вставала.

— Уходите, — сказала она. — Уходите. Сейчас придет Пола. Чуть позже я вышлю ее к воротам с телефоном.

Я встал и пошел к выходу, но, сделав несколько шагов, остановился и оглянулся. Зная, что таится под этой великолепной маской, я не мог удержаться от еще одного взгляда на нее. Лицо ее исказилось от желания.

— Уходите! — всхлипнула Бьянка голосом, перехваченным яростью, голодом и еще каким-то неведомым мне чувством. — Уходите и не думайте, что я забуду этот вечер. Не надейтесь, что я оставлю вам это просто так.

Дверь отворилась, и в библиотеку вошла молодая женщина с прямыми волосами, которая встречала меня у входа. Она прошла мимо меня, скользнув по мне взглядом, и опустилась на колени рядом с Бьянкой. Я решил, что это и есть Пола.

Пола пробормотала что-то так тихо, что я не расслышал и осторожно отвела рукой волосы у Бьянки с лица. Потом расстегнула рукав своей блузки, закатала его выше локтя и приложила запястье к Бьянкиным губам.

Я хорошо разглядел то, что случилось потом. Мелькнул Бьянкин язык — длинный, розовый, липкий — и оставил на руке у Полы полосу блестящей слюны. От этого прикосновения Пола вздрогнула, и дыхание ее участилось. Сквозь тонкую ткань блузки видно было, как отвердели ее соски, и она медленно запрокинула голову назад. Глаза маслянисто заблестели как у только что принявшего дозу наркомана.

Перейти на страницу:

Все книги серии Досье Дрездена

Досье Дрездена
Досье Дрездена

Гарри Дрезден – кто он? — Юный волшебник, выскочка в глазах своих же, сующий нос не в свои дела и идущий по лезвию бритвы? Однажды на него уже было наложено заклятие Дамоклова Меча. Вопрос в том, когда он оступится. Ведь некоторые его «коллеги по цеху» делают всё, чтобы это произошло и пристально за ним следят. Действие цикла происходит в современном городе Чикаго, где мы увидим его обратную сторону. А точнее – изнанку, мир волшебства и сказочных народов, монстров и нежити, которые должны обитать лишь в сказках. Но вот в чём вопрос: а готов ли ты поверить в эту сказку, заглянув однажды за привычную нам грань? Детектив, фэнтези, ужасы, вампиры... сплав в котором никому не будет скучно!Содержание:1. Гроза из преисподней (Перевод: Н. Кудряшев)2. Луна светит безумцам (Перевод: Н. Ульянова)3. Могила в подарок (Перевод: Н. Кудряшев)4. Летний Рыцарь (Перевод: Н. Кудряшев)5. Лики смерти (Перевод: Н. Кудряшов)6. Обряд на крови (Перевод: Н. Кудряшов)7. Барабаны зомби (Перевод: Н. Кудряшов)8. Доказательства вины (Перевод: Н. Кудряшов)9. Белая ночь (Перевод: Н. Кудряшов)10. Маленькое одолжение (Перевод: Николай Кудряшев)11. Продажная шкура (Перевод: Николай Кудряшев)12. Перемены (Перевод: Н. Кудряшев)13. История Призрака (Перевод: Н. Кудряшев)14. Холодные деньки 15. Грязная игра

Джим Батчер , Николай Константинович Кудряшов , Н. К. Кудряшев

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика
Халтура [сборник]
Халтура [сборник]

Девушку-оборотня прямо перед свадьбой подменили принявшей ее облик фейри, и настоящую невесту необходимо найти и вернуть… Однако где ее прячут?Во время веселой фэнтези-игры в пустом здании торгового центра льется настоящая кровь. Кто же убийца, затесавшийся среди участников?В городе снова и снова находят тела людей, совершивших двойное самоубийство. Жертв явно околдовали и принудили уйти из жизни. Кому и зачем это понадобилось?..Все мы знаем крупные, наиболее известные дела Гарри Дрездена — лучшего из частных детективов, занимающихся расследованием паранормальных преступлений.Но чем он занимался в перерывах между крупными делами?Перед вами — самые интересные из «обычных» дел Дрездена. Причем каждое из этих «обычных» дел — весьма и весьма НЕОБЫЧНО!

Джим Батчер

Фантастика / Ужасы и мистика / Городское фэнтези
Летний Рыцарь. Лики смерти
Летний Рыцарь. Лики смерти

Его зовут Гарри Блэкстоун Копперфилд Дрезден. Можете колдовать с этим именем — за последствия он не отвечает. Когда дела принимают странный оборот, когда то, чему положено хорониться во мраке, выползает на свет, когда никто больше не может помочь вам, звоните… Кому? Ему, Гарри Дрездену. Имя его есть в «Желтых страницах»…На этот раз («Летний Рыцарь») судьба подбросила Гарри Дрездену дело не из простых — убит Летний Рыцарь, посредник между Летним и Зимним дворами фэйри, и миссия чародея Гарри не только расследовать это дело, но и остановить войну, сотрясающую миры, земной и потусторонний…Не успел герой отдышаться, как снова судьба-злодейка бросает его в водоворот страстей («Лики смерти»). Похищена Туринская плащаница, та, в которую, по преданию, был завернут Иисус Христос после снятия с креста на Голгофе. И найти ее поручено Гарри Дрездену. Поиск осложняется тем, что за реликвией, кроме Гарри, охотится тайный орден явно не земного происхождения, а еще чикагская мафия, не знающая ни жалости, ни пощады. Да и полиция, как всегда, не прочь прижать чародея к стенке.Цикл романов о Гарри Дрездене занимает достойное место в одном ряду с таким известным образцом фэнтези-детектива, как сериал о приключениях Гаррета, вышедший из-под пера Глена Кука.

Джим Батчер

Фэнтези

Похожие книги