Читаем Достоевский. Энциклопедия полностью

Профессор Московского университета, академик (с 1895 г.), автор книг «Английская свободная торговля», «В поисках лучшего будущего: Социальные этюды» и др. научных трудов, а также мемуаров «Воспоминания о пережитом и виденном в 1864–1909 гг.», где в весьма недобром тоне рассказал о своих трёх встречах с Достоевским. Два раза они столкнулись на вечерах в доме П. А. Гайдебурова, где, по словам мемуариста, знаменитый писатель говорил с ним «резким», «визгливым» голосом, демонстративно и фамильярно называл его «профессором» и всячески пытался оскорбить-унизить. Третий и последний раз писатель и учёный встретились случайно в театре: «Другой разговор, который я вёл с Фёдором Михайловичем, тоже был неудачный, или потому, что наши натуры не сошлись, или я ему не понравился; это было в Александринском театре, я встретил его во время антракта. Он меня спросил, давно ли я приехал из Москвы и давно ли видел Владимира Соловьёва, к которому, очевидно, он был расположен. На дальнейшие его расспросы о Соловьёве, как он поживает, когда узнал, что мы знакомы, я ответил, что, по-видимому, хорошо, что по слухам всё больше обретается около Каткова с Леонтьевым и Любимовым, где ему тепло, и что в Москве это многим не нравится, начиная со старика-отца! Достоевского это передёрнуло, он бросил на меня довольно свирепый взгляд и тотчас отошёл, и больше я его не видал…» [Белов, т. 2, с. 459–460]

Из этого отрывка вполне становится понятным, что разделяла почвенника и монархиста Достоевского с либералом-западником Янжулом не только чисто человеческая неприязнь, но и идейные убеждения. А. Г. Достоевская в своих «Воспоминаниях» прокомментировала «мемуары» московского профессора так: «Помню, как неприятно и болезненно поразило меня в воспоминаниях И. И. Янжула упоминание о встречах его с Фёдором Михайловичем у Гайдебуровых на одном из их воскресных собраний. Г-н Янжул описал целую сцену, будто бы возмутившую всех присутствовавших, когда Фёдор Михайлович говорил о науке и её представителях. Впечатление от этого описания (не у меня одной) осталось такое, как будто бы у Фёдора Михайловича существовала зависть к лицам, получившим высшее университетское образование (сам ведь он окончил только Инженерное училище), и желание при случае обидеть и оскорбить кого-либо из представителей науки. Фёдор Михайлович истинное просвещение высоко ставил, и между умными и талантливыми профессорами и учеными он имел многолетних и искренних друзей, с которыми ему было всегда приятно и интересно встречаться и беседовать. Таковыми были, напр<имер>, Вл. И. Ламанский, В. В. Григорьев (востоковед), Н. П. Вагнер, А. Ф. Кони, А. М. Бутлеров. Посредственных же учёных (каких Фёдор Михайлович много знавал), не оставивших благотворного следа своей ученой или публицистической деятельности, он, конечно, в грош не ставил, и, кажется, имел на это право. <…> К сожалению, воспоминания И. И. Янжула появились в то время, когда все свидетели этой сцены были уже умершими и точность её не могла быть проверенною. Не менее странною показалась мне и вторая встреча «воспоминателя» с моим мужем. Не говоря о том, что Фёдор Михайлович слишком редко бывал в театре, и всегда со мной (а я этой встречи не помню), мой муж навряд ли бы сам узнал проф. Янжула, так как памятью на лица (особенно виденные им однажды) совсем не обладал…»

Яновский Степан Дмитриевич

(1815–1897)


Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары