Читаем Достойная пара (СИ) полностью

— Зачем мне налаживать отношения? Все гораздо проще: я становлюсь Альфой клана молодняка, а Крис…а он и так неплохо живет, ну? — абсолютно не убедительно, меня сочтут за дуру, но в отчаянии и такое сойдет. Ингольв усмехнулся моим словам — так и знала.

— Не думаю, что кто-то вообще согласился бы на подобную авантюру. Альба, стая новеньких заведомо принадлежит Кристоферу и это не обсуждается, — последние слова он произнес со сталью в голосе.

Что?

Предательство неожиданно настигло меня с тыла. И на что я вообще рассчитывала?

— Отлично. — прорычав, я резко встала. Видимо, меня решили добить до конца. Хорошо, тогда сама себе помогу.

— Альбиннен, — размеренный тон сменился угнетающим, — Надеюсь, ты поняла меня. Без самодеятельности.

Давление резко подскочило, и голову будто тисками сжало, уши наполнил раскатистый гул, в глазах все замельтешило, и я обессиленно рухнула на колени.

Отцовское наказание прервал хлопок двери, в прихожей раздались шаги.

— Здравствуй, Рагна. — Герда встретила мать и крепко обняла её.

— Альбиннен, крошка. — бабушка обхватила моё лицо и внимательно заглянула в глаза, — Ты в порядке?

— Конечно в порядке! Это нам уже дурно от её упрямства! — от слов Рагны Альфа окончательно взъелся; кажется, не только меня вся эта кутерьма со свадьбой заставила понервничать, — Попытайтесь вбить ей в голову слова разума, иначе заприте, чтобы к вечеру она была готова, а не сбежала.

Герда обхватила руку Ингольва, привлекая его к себе и успокаивая, затем грозно указала на мою комнату. Прохладная кроткая рука подтолкнула в спину:

— Идём, Альбиннен, идём, дорогая.

Полезной беседы с бабулей не вышло. Она всецело поддержала отца, сказав, что Крис — единственная достойная мне партия, опровергая все аргументы против жениха. О новообращённых говорить с ней бесполезно: и Рагна, и Герда относятся к данной затее скептически, обе женщины склонны по большей части к тихому манипулированию своими мужьями, нежели открытой тяге к приключениям.

Немного погодя меня сопроводили в заранее подготовленную ванну, а после того, как я хорошенько отмокла в нагретой воде, Бабушка взялась за мои волосы, расчесывая и втирая в них разные ароматные масла с чудовищной силой, что ещё одной такой помывки моя голова просто-напросто не выдержала бы. Герда помогла нанести лосьон на тело.

— Какие красивые у тебя волосы, Альбиннен, у меня в молодости точно такие были, — только сейчас заметила, что бабушка использует травы, с которыми возилась мама.

Минуя полтора часа, я была готова, цвела и пахла в ожидании события. Особенно наряжать меня не стали — накинули белый сарафан без излишеств, в обряде единения одежда не понадобится.

— Надеюсь, твоё поведение будет разумно, и ты не станешь позорить нас, — мама отёрла пот со лба и довольно окинула взглядом итог их общих стараний.

Женщины ушли, оставив меня с докучливыми часами и закрыв дверь на ключ. Такое чудное ощущение. Меня больше не раздражают ни тиканье, ни тишина родной комнаты, я буду скучать по дому и по родителям, которые безжалостно отсылают меня в чужую семью.

Так же внезапно, как молния ударяет в дерево среди поля, я вспомнила об окне. Оно легко открывается и на нём нет ни сетки, ни решеток.

Прохладный вечерний воздух ударил в лицо и спутал идеально вычесанную гриву, ветер донёс громкие звуки пения и смеха со двора, повеяло странным терпким ароматом, вероятно, очередные снадобья к празднеству. Перегнувшись через подоконник я посмотрела вниз, два этажа — не проблема для волчицы, а тем более не проблема для меня. Одной рукой за откос, а второй за оконную раму; под ногами жалобно заскрипело дерево.

— И почему я не удивлён? — кто-то рассмеялся, но смех прозвучал как гром. Я почти оступилась.

— Я тебя не заметила.

Ферокс действительно затаился так, что остался незамеченным, а теперь вышел и изумлённо смотрел на мои акробатические пируэты.

— Советую тебе забраться обратно и сделать вид будто ничего не случилось. Я, конечно, могу посмеяться над таким, но Крис немного других взглядов, хотя и он поначалу тоже посмеётся. — шатен скрестил руки на груди, назидательно смотря на меня. Понятно, обложили со всех сторон, — Я бы помог, но меня послали как раз таки предотвратить подобное.

Зло соскочив с подоконника обратно в комнату, я с силой захлопнула окно, на улице послышался тихий хохот.

— Шут!

— На кого ругаешься? — без стука вошла Лекса, — Идём, всё уже давно готово.

Мы вышли в коридор, и тело пробил озноб. Я нагнала подругу и взяла её за руку, крепко сжав ладонь.

Дом пустовал и не только наш: все были на улице. Вечерние тени опустились на селение, небо сегодня было необычайно чисто и темно, за исключением множества горящих звезд. Дорогу освещали фонари, а так же горящие повсюду костры. Холодный воздух пронизал кожу сквозь тонкий батист, заставив поёжиться, разве что зубами стучать не начала. Совсем бесшумно, слышно лишь мягкое потрескивание огня, все остальное смолкло.

— Пора. — Лекса выдернула руку из моей ладони и тут же припала к земле, корчась в агонии превращения.

Перейти на страницу:

Похожие книги