Читаем Довакина нет, но вы держитесь (СИ) полностью

Потом, когда вода остыла, пришлось покинуть место, переставшее быть тёплым, чтобы служанки могли наполнить ванну заново, и уйти ужинать в зал, где мне удалось занять место за свободным столиком наверху, неподалеку от комнаты, на небольшом балкончике, откуда было видно веселящуюся толпу гуляк и мелькающие внизу макушки. Жадно поглощая заказанное фазанье жаркое и запивая его вином, пыталась выследить всего лишь одну макушку – лысую. Только в мельтешении постоянно перемещающихся людей было сложно отыскать даже столь заметную с высоты личность.

– Надо же… – протянул знакомый приятный голос за плечом, и я медленно обернулась, встретив саркастичный взгляд наёмника, вырядившегося в голубую рубаху и чёрные кожаные штаны.

– Не опоздай на свидание, женишок, – оценив его наряд, холодно отшила норда и налила себе в кубок ещё вина.

– Да вот думал тебя плясать пригласить, а ты уже замуж выскочила, – насмехался Белранд, скорчив довольно неприятную рожу, на которой читалось: «Даже на тебя кто-то позарился, стерва!»

– Замуж?! – опешила я, не понимая, как он пришёл к такому нелепому выводу.

– Комната для молодожёнов, колечко на пальце. Неужто, ты от Ворстага брюхатая?

Машинально схватившись за руку, прикрыла подаренное кольцо ладонью и прижала к себе, словно норд мог бы его у меня отобрать.

– Дело не твоё! Шёл бы ты… в зал!

– Как обычно, – хмыкнул Белранд. – Дура ненормальная… Я с тобой, как с человеком, а ты огрызаешься!

– Проваливай! – по слогам и громко выговорила я, надеясь, что он оставит меня в покое, но отделаться от надоедливого норда оказалось сложнее. И что он ко мне прицепился?

Дверь нашей комнаты медленно открылась, на пороге замер Эрандур с мокрыми волосами, зачёсанными назад. Данмер пронзил норда испытующим взглядом, а тот, узрев моего соседа, почему-то ехидно засмеялся.

– Так ты у нас по эльфам пошла? – умозаключил наёмник и развернулся в сторону лестницы. – Ладно, соседи. Только ночью не шумите сильно! – и довольный собственной остротой громко загоготал.

– Да как ты… – вспыхнула я, провожая его пылающим взором. От злости даже кулаки сжались, а ногти до боли впились в ладони. Я гневно схватила с тарелки недоеденную картофелину и швырнула в наёмника, попав в стену. Белранд уклонился от летящих во все стороны ошмётков и заржал ещё громче, убежав вниз.

– Кто это был? – суровым тоном поинтересовался жрец.

– Один местный дурак, – гордо задрав нос, я забрала со стола бутылку вина и зашла в комнату. Совсем тут теперь стало не романтично, и хорошо. Мои разбросанные вещи, аккуратно сложенные на столе части доспеха Эрандура, откупоренное вино, мятая постель – беспорядок, типичный для лагеря путешественников, но никак не для любовного гнёздышка. По крайней мере, я пыталась себя в этом убедить.

Прошлась по комнате и уселась на кровать, поставив напиток на тумбочку. От встречи с Белрандом лицо пылало от непривычной злобы и очень хотелось догнать его, чтобы стукнуть бутылкой по сверкающей лысине.

Эрандур налил себе вина и подошёл к окну, вглядываясь сквозь слой инея на стекле в темноту улицы, слабо освещённой фонарями.

– Давненько я не бывал в Солитьюде, – вздохнул он, держа кубок перед собой, но не торопясь выпить.

Я встала, подошла к нему, попутно захватив вина, и тоже вгляделась в ночь. Внизу прошагал патрульный стражник, несущий факел в руке, и больше ничего не происходило – даже снег не сыпался.

– Скучно, – зевнула, отвернулась от окна и посмотрела на остывшую ванну. – Пойду позову служанок, чтобы убрали это.

– Утром уберут, – ответил данмер, заставив меня замереть на полпути к выходу из комнаты. Действительно, зачем сейчас их отвлекать, когда столько народа? Тем более, там Белранд где-то внизу. Вспомнив про наёмника, сдержала крепко словцо и твёрдо решила никуда не уходить.

– И какой же раньше был Солитьюд? Что-нибудь поменялось? – вернувшись на кровать, спросила я.

– На первый взгляд, ничего. Хотелось бы пройтись в светлое время суток, взглянуть на Коллегию бардов.

– Почему именно на Коллегию?

– Я там учился, – Эрандур, наконец, отошел от окна и присел за стол напротив меня.

– Что? – вытаращилась, не ожидая такого поворота и безуспешно пытаясь вообразить жреца с лютней, поющего «Век произвола». – Ты? В Коллегии бардов?

– Да, но совсем недолго… – в голосе слышались нотки, то ли сожаления, то ли обиды. – Пока не узнали, что я поклоняюсь Вермине.

– А что ты вообще там делал? – я заинтересованно потянулась вперёд, села на кровати, поджав ноги, и пристально уставилась на данмера в ожидании увлекательного рассказа.

– То же, что и все остальные ученики. Изучал стихосложение, историю, этикет. Пел.

– Пел?! – прыснула со смеху, не удержавшись. – Ты ещё и петь умеешь?!

– Представь себе, – он пожал плечами, с неудовольствием заметив, что меня этот факт чересчур веселит. – Это часть жреческого обучения. Любой жрец, вне зависимости от того, кому он служит, должен, помимо знания учения, ещё и уметь его грамотно и красноречиво донести до последователей. Коллегия бардов отличное место, чтобы научиться красиво говорить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения