— Честно говоря, кажется, как будто мне двенадцать, а не семнадцать. — Удивительно, в моем голосе вообще почти не было хныканья. — С таким же успехом можно уложить меня в постель с плюшевым мишкой и включить ночник.
— Она застукала нас в твоей постели. — Он пожал плечами. — На самом деле, я ожидал худшего. Удивлен, что она вообще тебя выпускает.
— Переговоры были напряженными. Мы спорили весь вчерашний день. — Я поморщилась. — Боже, это отстой. Может быть, мне стоит просто съехать. Как думаешь, ты не мог бы одолжить мне несколько тысяч?
— Ты близка со своей мамой. И не хочешь съезжать.
— Я не знаю.
— Как насчет того, чтобы я приходил в течение недели позаниматься? — спросил он. — Это нормально?
Я вытерла влажные ладони о джинсы.
— Это сложно. Почему бы нам просто не заниматься во время обеда в школе?
— Сложно? Что она сказала? — морщины прорезали его лоб. — Иди?
— Что, если у нас все несерьезно, то у тебя нет необходимости приходить в течение недели.
Тишина.
— Послушай, все в порядке. Я имею в виду, я буду скучать по тебе, но… — мои слова были полной неразберихой. — Джон?
— Хорошо, — сказал он.
— Хорошо?
— Мы можем сделать это серьезным. — Его лицо разгладилось, все тревоги исчезли. — Верно?
Я сделала паузу. Не тот ответ, который я ожидала.
— Это проблема? — спросил он, теперь его голос звучал менее уверенно. Он придвинулся чуть ближе. — Я имею в виду, наверное, мне следовало спросить сначала. Но, если это единственный способ сохранить наше общение…
— Не думаю, что ты понимаешь глубину психоза моей матери, — ответила я, пытаясь игнорировать бешеный стук своего сердца. — Чтобы она поверила, что мы официально вместе, тебе и твоему дяде придется прийти на ужин. Я говорю о допросе за тушеным мясом, и она, вероятно, хотела бы проводить его каждые две недели или что-то в этом роде. Вероятно, она ожидает, что вы придете с цветами и конфетами. Возможно, она даже ожидает, что ты вытатуируешь мое имя у себя на лбу. Я точно не знаю. Эта женщина не в своем уме.
— Почти уверен, что Леви справится с этим. Ты ему нравишься, он все время спрашивает меня, как у тебя дела.
— Это мило. — Я с трудом сглотнула. — Просто мы договорились, мама и я, больше не лгать друг другу. Я бы хотела попытаться придерживаться этого.
Его подбородок опустился.
— Ты думаешь, мы будем лгать?
— А разве нет?
Прозвенел звонок, заставив учеников разбежаться во всех направлениях.
— Нам лучше пойти в класс. — Я крутанула ручку на своем шкафчике с невероятной скоростью, подхватив сумку и выбросив учебник, который мне не понадобится.
— Иди.
— Давай поговорим об этом за обедом. Мама убьет меня, если я получу наказание за очередное опоздание. — Я развернулась и пошла по коридору, Джон последовал за мной более спокойным шагом. Дело в том, что официальные отношения что-то значили не только для мамы, но и для меня. Это много значило. Неважно, как сильно мне нравилось целоваться и кувыркаться с ним на моей кровати, может быть, было бы к лучшему, если бы мы охладили пыл сейчас, пока мое тупое сердце не стало еще больше заблуждаться.
Оказалось, что во время обеда он был занят, играл в баскетбол с Андерсом. Думаю, таков был мой ответ. Джон Коул никогда не будет моим. Не в этом смысле.
Глава 40
Кто-то постучал во входную дверь.
Мама, Мэтт и я только что сели за наш первый официальный семейный ужин. Мясной рулет, печеный картофель, кукурузные початки и стручковую фасоль, а также шоколадный торт.
Мамина улыбка на секунду померкла, когда она поднялась и вытерла руки салфеткой.
— Неподходящее время. Интересно, кто бы это мог быть.
— Хочешь, я открою? — спросила я.
— Нет. Все в порядке. — Ее пальцы скользнули по затылку Мэтта, когда она проходила мимо.
— Я сделаю все, что нужно, — произнес знакомый глубокий голос.
— Джон? — я встала, удивленная его появлением.
— Как бы ни потребовалось доказать Вам серьезность моих намерений, я сделаю это, — сказал Джон.
Мама склонила голову набок.
— Неужели?
— Да.
Скрестив руки на груди, мама отступила назад и в сторону, открывая нам вид на Джона, стоящего в дверном проеме. Он был в темно-синих джинсах и белой рубашке на пуговицах с закатанными рукавами. Его волосы были аккуратно собраны сзади в конский хвост, а в руках он держал два букета ярких цветов. Он выглядел удивительно хорошо. Уверенный и решительный, если не считать нарочито нейтрального выражения его лица, и того, как его взгляд постоянно перемещался между мной и мамой.
Меня, с другой стороны, прошиб пот. Мое сердце забилось в два раза быстрее, и, что еще хуже, оно болело. Забавно, как я могла так на него реагировать, когда только сегодня утром увидела его на английском?
Мэтт просто ухмыльнулся. Самодовольный ублюдок.
— Моя дочь — не игрушка, — заявила моя мать. — Надеюсь, ты это понимаешь.
— Да, мэм.