Читаем Доверься судьбе полностью

— Да нет же. Разумеется, хочу. — Она помолчала, оттягивая неприятный момент. — Хотя мне ужасно неловко отвлекать вас от дел. Я и так вам очень признательна и никак не рассчитывала, что вы возьметесь еще и развлекать меня.

— У меня все равно не было запланировано на завтра ничего важного, — заверил Маркос. — Или вы предпочли бы провести день со Спиро?

— О нет!

Столь поспешный — предательски поспешный! — ответ заставил Маркоса улыбнуться.

— Тогда в чем проблема?

— Элеана просто умирает от желания поехать с нами.

— Хотя вы приложили поистине титанические усилия, чтобы хоть как-то приукрасить ее, — задумчиво произнес он, — я все-таки не понимаю, с какой стати вы идете на такие жертвы ради взбалмошной девчонки, от которой не видели ничего, кроме нервотрепки?

— Не знаю. Почему-то я невольно ей симпатизирую, — честно призналась Клэр. — Для своих лет она совсем еще ребенок, причем очень ранимый и впечатлительный. Я бы сказала, что за очень многое из того, что она натворила, следует винить ее подругу Сибиллу. Кто, как не она, подбила Элеану подстричься? Уверена, и в ночной клуб отправиться уговорила ее все та же Сибилла. Бывают такие — их хлебом не корми, дай втянуть другого в неприятности.

— Вы говорите со знанием дела, — заметил Маркос.

— Я сама в юном возрасте связалась было с дурной компанией. — Добровольная заступница не стала упоминать, что тогда ей было не восемнадцать, как Элеане, а всего четырнадцать. — Поэтому примерно догадываюсь, что испытывает ваша сестра, вернувшись домой. Представляет, какой ужасной кажется окружающим, а от этого еще сильнее замыкается в себе и ведет себя все более вызывающе. Все, что ей надо, — это немножко сочувствия. Неужели вам в детстве не приходилось оказываться в подобном положении? Ну не в детстве, так в ранней юности?

— Да, в общем-то, нет. — По лицу Маркоса нельзя было понять, какое впечатление произвели на него ее слова. — Значит, по-вашему, я бесчеловечен?

Клэр неуверенно посмотрела на него, чувствуя, что вновь переступает границу того, что дозволенно случайной знакомой.

— По-моему, в этой ситуации вы чувствуете себя слегка не в своей тарелке, — ответила она наконец. — Ваша мать или Олимпия, наверное, справились бы с ней лучше.

— Женщины тоже не всегда понимают друг друга, — последовал сухой ответ. — И вообще они все разные. Вот вы, например, самая откровенная из всех, кого я встречал.

— Ну да, постоянно сую нос в чужие дела, — пробормотала Клэр, стремясь перевести разговор в шутку. — Забудьте все, что я вам наговорила, хорошо?

— Вряд ли это удастся. Ладно, можете сказать Элеане, что преуспели в своей нелегкой задаче и уговорили меня сменить гнев на милость.

— Спасибо. — Неожиданная капитуляция Маркоса застала Клэр врасплох. — Она будет вне себя от радости.

— Сомневаюсь, что Спиро разделит эту радость.

— Правда? — растерялась девушка. — Но почему?

Маркос выразительно пожал плечами.

— Элеана с шестнадцати лет на него… Как это говорят?.. А, запала. Рассчитывала, наверное, что год в Швейцарии поможет ей достичь совершенства и он тотчас же захочет на ней жениться.

— А Спиро знает о ее чувствах?

— Разумеется. Раньше его это забавляло, теперь уже нет.

— Надо было вам раньше сказать.

― Зачем? Чтобы вы обвинили меня в том, что его чувства мне дороже чувств родной сестры? — иронически поднял брови ее собеседник. — Нет уж, пусть сами разбираются. Если, конечно, вы не сумеете употребить свое невесть откуда взявшееся влияние на глупышку и не убедите ее, что преследовать мужчину на столько лет старше себя просто глупо.

— Да, здорово я влипла, — хмуро произнесла Клэр. — Но, боюсь, что бы я ни сказала, чувств ее это все равно не изменит.

— Ну, попытка не пытка. Хуже не будет.

Клэр поглядела на него с сомнением.

— Вы всерьез хотите, чтобы я поговорила с ней на эту тему?

— Хуже не будет, — повторил Маркос. — Кто-то ведь должен объяснить ей, что Спиро никогда не увидит в ней девушку своей мечты.

— Элеана поймет это, только если он женится на другой, — заметила Клэр. — Можно ли рассчитывать на такое в ближайшем будущем?

— Мне, во всяком случае, об этом ничего не известно, — разочаровал ее Маркос.

— Наверное, ищет свой идеал, совсем как вы. — Клэр старалась, чтобы голос ее звучал легко. — Знаете, я совсем недавно видела фильм, в котором все женщины превратились в роботов, запрограммированных исполнять любые желания мужчин.

В темных глазах появилась смешинка.

— А что, неплохо было бы. Нажмешь кнопку — включишь, нажмешь — выключишь. Но боюсь, меня запрограммированная покорность не удовлетворила бы.

Они все еще сидели за столом. Маркос накрыл обеими ладонями руки девушки. Клэр еле сдержалась, чтобы не вырваться и не убежать.

— Какие гладкие, какие мягкие, — пробормотал он.

— Мне почему-то казалось, что мы говорим о вашей сестре, — попыталась поставить его на место Клэр. Но, увы, от одного его прикосновением внутри у нее все оборвалось. — Я, конечно, не тетушка-наперсница, но что-то делать надо.

― Тетушка-наперсница? — поднял брови Маркос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги