Читаем Доводы нежных чувств (СИ) полностью

— Спасибо, дорогая, но и ты мне ничего не писала, — в голосе госпожи Легран звучал укор. — Вивьен как-то очень прозрачно намекнула на некие перемены в твоей личной жизни. Что она имела в виду, не подскажешь? — девушка скрестила руки на груди.

Бьянка не стала затягивать.

— Ну, да. Перемены. Я тоже вышла замуж.

— И кто же этот счастливец? — Адалин испытующе глядела на девушку.

— Помнишь, я тебе писала про господина Джона Коула? — неуверенно проговорила она.

— Да, это тот, про которого ты упомянула, чтобы я ничего такого себе не думала и между вами ничего нет, — Адалин понимала, что издевается, но уже не могла остановиться.

— Точно, — согласилась Бьянка. — В общем, теперь можешь думать, — девушка отвернулась.

— О чём? — не унималась Адалин.

— О том! — Бьянка выругалась на родном языке. — Он теперь мой муж, — она сурово взглянула на Адалин, но вопреки ожиданиям очередной насмешки, встретилась с добрым и любящим взглядом вишнёвых глаз.

— Моя хорошая, я так рада за тебя, а в особенности за мистера Коула, которому несказанно повезло, — произнесла Адалин на одном дыхании.

Девушки хором прыснули со смеху и дальше продолжили свой путь по лесной тропке, крепко взявшись за руки.

— Коул, Коул, — протянула Адалин. — Фамилия знакомая. Кто он?

— Глава торговой гильдии, — скромно пролепетал Бьянка.

Адалин удивлённо уставилась на подругу.

— Где же тебя угораздило познакомиться с главой торговой гильдии?

Бьянка на несколько секунд впала в глубокую задумчивость, осознавая, что не может дать ответ на этот, казалось, бы, элементарный вопрос. Но, собравшись с мыслями, довольно неуверенно проговорила.

— В библиотеке. Да, в библиотеке, — она закивала сама себе. — А вообще, — она взяла Адалин под руку и заговорщически прижалась к ней, — это длинная история и когда-нибудь я тебе её расскажу.

До дома Виндлоу оставалось ещё несколько десятков шагов. Внезапно, Адалин остановилась и принялась оглядываться.

— Что? — встревоженно спросила Бьянка, обращаясь к ней.

— Ты помнишь, — начала девушка, — пару лет назад мы с тобой шли здесь и уверяли друг друга в том, что никогда не выйдем замуж и посвятим свою жизнь работе? — задумчиво проговорила она. — Как же так вышло, что всё пошло не по плану? — Адалин насмешливо взглянула на подругу.

Бьянка закатила глаза, показывая тем самым своё отношение к сказанному и направилась дальше по тропинке, не дожидаясь спутницу.

— Насчет меня и так всё ясно, — кинула она оборачиваясь. — Удар головой, сотрясение мозга. Какой только чепухи ни наговоришь в таком состоянии. А вот ты, дорогая моя, — она поставила руки на пояс, — была явно не в своём уме. И вообще, нашла, чего вспоминать.

Они продолжали свой путь, смеясь и вспоминая прошлое, делясь сокровенными историями и раскрывая планы на будущее. Когда на горизонте показался дом врача, Адалин пригляделась, завидев незнакомого ей высокого человека в тёмно-зелёном костюме, который сидел на лавочке возле дома и обсуждал что-то с генералом.

— А это ещё кто? — вслух спросила она.

— О, это, — вступила Бьянка. — Это Джон. Пойдём, я вас познакомлю.

По мере приближения к мужчинам, Адалин успела издалека заметить недовольный взгляд мужа.

— Следующий раз, когда ты уйдешь куда-нибудь ненадолго, уточняй, сколько это в часах. Я тут уже извёлся весь. Нельзя же так, — мужчины поднялись навстречу девушкам.

Адалин хотела было возмутиться, но подруга остановила её.

— Простите, генерал, — встряла Бьянка. — Отчасти я её задержала. Очень рада видеть вас в добром здравии. Наслышана о ваших подвигах. Спасибо вам за то, что охраняете наш покой, — она крепко пожала обеими руками его руку.

Виктор, польщённый вниманием, многозначительно поклонился девушке.

— Перестаньте. Можно подумать, что я один ко всему этому причастен.

— Вы были у профессора? — спросил Джон, приближаясь к супруге.

— Да, и не мы одни, — девушка поджала губы. — Джон, знакомься, это Адалин Виндлоу — дочь Александра. Моя подруга.

— И моя жена, — с гордостью заявил Виктор. — Будущая жена, — тут же исправился он.

— Рад знакомству, мисс Виндлоу. — Джон пожал протянутую ему руку.

— И мне очень приятно познакомиться с вами, Джон. Жаль, что мы скоро уезжаем и не сможем продолжить наше знакомство. Бьянка рассказывала о вас столько хорошего.

— Мы тоже сегодня возвращаемся в столицу. Я приехал, чтобы увезти супругу домой. Но что-то подсказывает мне, что нас так просто не отпустят сегодня и придётся немного задержаться.

Как и ожидалось, их окликнули со стороны крыльца.

— Вижу, все в сборе? — Вивьен тяжело спустилась к ним по ступенькам, одаривая гостей радушной улыбкой. — Проходите. Ужин остывает, — она поманила их рукой, приглашая в дом. Две пары поочерёдно прошествовали за ней и скрылись за порогом, чтобы провести такой редкий для этого дома вечер в кругу семьи и друзей. Там были и слова благодарности, и горячие признания, и поздравления с победами, среди которых триумф Леграна на поле боя был, конечно, важным достижением, но не самым главным.

Глава 58

Перейти на страницу:

Похожие книги