Читаем Дождь телесного цвета полностью

На помощь сержанту подоспел детектив. Вместе они довольно быстро скрутили подозреваемого. Мужчина дёргался отчаянно и беспорядочно. Это было больше похоже на припадок, нежели на осознанное сопротивление задержанию.

– Звёзды небесные пали на землю, как смоковница, потрясаемая сильным ветром, роняет незрелые смоквы свои! – кричал задержанный.

– Да, да. Вы обвиняетесь в убийстве и имеете право хранить молчание, – Джек проговорил это скорее из уважения к правилу, потому как было ясно, что мужчина едва ли его понимает. Не было даже уверенности в том, что он вообще слышит слова.


6

Бородатого мужчину в рваной одежде в наручниках усадили за стол в комнате допросов. Беседу пытался вести один из стажёров. Джек наблюдал за происходящим через зеркало Гезелла. Сам он не стал вести допрос, отчасти потому, что по дороге в участок уже успел достаточно пообщаться с подозреваемым, если это можно было назвать разговором. С другой стороны, ему хотелось посмотреть со стороны. Детектив был убеждён, что со стороны в большинстве случаев бывает виднее. Молчать подозреваемый не собирался. Но и говорить тоже не хотел. Он безумно озирался по сторонам, без остановки бормотал себе под нос, время от времени переходя на крик.

– И цари земные, и вельможи, и богатые, и тысяченачальники, и всякий раб, всякий раб! – на этом моменте безумец рывком дёрнулся в сторону сидящего напротив, и если бы не был привязан, то мог бы легко перелететь через стол.

– Ладно, давайте с этим заканчивать, это бесполезно. В камеру его, а завтра вызывайте психиатра. Пусть ему диагноз ставят, а там посмотрим, – заключил детектив спустя полтора часа попыток допросить подозреваемого.

Когда бородатого выводили из комнаты, он сначала вдруг замер на мгновение, затем громко засмеялся. Его пришлось выталкивать из комнаты силой.

– Пришёл великий день гнева Его! – продолжая хохотать, он повторял, – и кто может устоять? Кто? Кто может устоять? – ещё в течение нескольких минут вопли доносились из коридора, пока мужчину не заперли в звукоизолированной камере.


7

Из года в год для праздничного стола Лилли готовила одни и те же блюда. Нельзя сказать, что она не любила кулинарных экспериментов. В обычные дни она часто баловала мужа экзотикой, но в день рождения еда выступала не просто едой. Это была связующая нить, на которую сквозь время нанизывались год за годом. Они образовали своеобразное ожерелье, которое ты никогда не надеваешь, но его иногда приятно достать из шкатулки, подержать в руках и предаться тёплым воспоминаниям.

Лазанья, нарезка из французских сыров, традиционный запечённый гусь, спагетти, ассорти из греческих оливок и неизменное красное итальянское. На приготовления уходил целый день, но Лилли наслаждалась процессом. И особенно ей нравилось смотреть, как гости наслаждаются яствами её собственного приготовления. В последние несколько лет, правда, из гостей остался только Джек. После развода его бывшая жена Кейт переехала в другой город. Дети разъехались ещё раньше. Кейт давно поняла, что первой женой Джека была работа. Её не устраивало место серебряной медалистки. Но как хорошие родители, чета Хейли дождались, когда дети вырастут. А потом разошлись без обид и с чувством выполненного долга.

– Уже понятно, что это не он, – говорил Джек, держа в руках гусиную ногу. – Чокнутый бездомный поп вышел из своей халупы и наткнулся на тело. Оттащил в кусты и похоронил, как смог.

– Да, вряд ли мы сможем объяснить, как он закинул ещё два трупа в город. Силой пламенной молитвы, разве что, – Карл сказал задумчиво, скорее сам себе.

– Мальчики, ну хватит! Вы не забыли, какой сегодня день? – с напускной обиженностью прервала разговор Лилли. Вообще-то, они обычно не обсуждали работу дома. И уж точно не в её день рождения. Но в этот раз, если говорить честно, миссис Ларссон и самой было интересно, чем дело кончится. Хотя она не подавала виду.

– Ты права, дорогая, – Карл поднял бокал в намерении произнести тост. В такие моменты он имел привычку брать небольшую паузу и оглядеться, собираясь с мыслями. Взгляд шефа полиции зацепился за телевизор, включенный без звука, просто ради фона. – Что это? Включите звук! – голос Ларссона чуть слышно дрогнул. Не дожидаясь реакции присутствующих, он сам потянулся за пультом.

Экстренный выпуск новостей прервал концерт какой-то рок-группы. Репортажи велись сразу из нескольких городов. Корреспонденты на месте событий рассказывали о череде трупов без одежды, которые необъяснимо, и почти синхронно попадали сразу в нескольких частях крупнейших городов страны. Количество тел насчитывалось десятками.

Джек кинулся к окну. Снаружи было уже темно, но обновлённые в прошлом году уличные фонари работали исправно. Посреди дороги лежало тело. Прохожие толпились вокруг, озираясь по сторонам. Несколько машин стояли, без возможности объехать. Кто-то куда-то звонил. В этот момент примерно на пол пути от ближайшей группы собравшихся до окна дома Ларссона с неба свалился ещё один труп. От удара он срикошетил, подлетел ещё метра на полтора и рухнул на тротуар.

Перейти на страницу:

Похожие книги