Читаем Дождись меня полностью

Удивительным было и то, что сомнения, которые у него по-прежнему оставались, полностью исчезли, как только он коснулся ее губ. А если они к тому же и сексуально совместимы, их партнерство станет еще слаще.

Но в тот миг включился привычный инстинкт самосохранения, так долго бывший частью защищавших его доспехов. Не важно, что он хотел довериться Имоджен, все равно не мог разрушить все барьеры разом. Надо быть глупцом, чтобы сделать это.

Осторожно отстранившись, Сет улыбнулся, вспомнив, что Имоджен была жестоко обманута бывшим женихом; не хотелось, чтобы она подумала, будто он может быть столь же бессовестным.

– Это было так приятно, – тем не менее пробормотал он.

И, коснувшись ее невероятно мягкой щеки, отступил.

Имоджен поморщилась. Судя по нерешительному выражению лица, она сожалела о неожиданной близости. Следующее замечание подтвердило это.

– Я предполагала, что партнерство не предполагает близости между нами. Надеюсь, это будет фиктивный брак.

Сет уставился на нее.

– Я скажу только одно, Имоджен, почему бы нам не подождать и посмотреть, что из этого получится? Не стану настаивать на близости, если ты этого не захочешь.

– Рада, что мы все выяснили заранее.

– Прекрасно. Теперь позволь дать тебе номер моего мобильного. Будешь звонить, если что-то понадобится. – И он дал ей визитную карточку. – Мне пора.

Шагнув к двери, Сет оглянулся и заверил:

– Если никогда раньше не была в «Дорчестере», уверен, тебе понравится.

Войдя в демонстрационный зал в престижном Уэст-Энде, Сет, как новый владелец, решил осмотреть все. И в очередной раз понял, почему так любит смотреть на автомобили, выставленные в подобных павильонах. Всякий раз при виде «ламборгини» желудок переворачивался, словно только сейчас сделал мертвую петлю на каскадерском самолете. Они не просто классные. Их изящные обводы, безупречный стиль и дизайн, мощные двигатели просто излучали возбуждение. Он по-прежнему считал величайшей привилегией водить такую машину, не говоря уже о том, чтобы владеть несколькими.

Управляющий Паоло Белуччи, красивый итальянец, прилетавший в Нью-Йорк специально для собеседования с Сетом относительно должности, немедленно подошел поздороваться.

– Чао, синьор Броуден. Добро пожаловать в новый демонстрационный зал! Наверное, вы счастливы, что вернулись в Англию?

Они обменялись рукопожатием. Сет подтвердил, что действительно счастлив. Впервые со своего появления на британской земле он понял, что это действительно так.

– Можно пригласить вас в кабинет на чашку настоящего итальянского кофе для знакомства с остальными служащими?

Сет с радостью согласился. Их разговор заставил его почувствовать, что он дома. Хорошее обслуживание покупателей было одним из краеугольных камней его успеха, и он всегда радовался, видя доказательства этому, а еще и потому, что сегодня встречается с Имоджен и везет ее обедать. И он не забыл визита в эксклюзивный Дом моды, о котором договорился.

Сет с удовольствием думал о том, какое платье подойдет к ее очаровательной фигуре. Он уже решил, что это будет именно платье, а не брючный костюм. Оно подчеркнет ее женственность. Но что бы он ни выбрал, ее блестящие карие глаза и хорошенькое личико, несомненно, удвоят очарование.

Они поднялись в роскошно обставленный кабинет, и Паоло попросил молодого секретаря принести кофе.

Когда тот вернулся с чашками, Паоло улыбнулся:

– Это я научил его варить кофе.

Расстегнув пуговицу на однобортном костюме в полоску, Сет уселся в удобное кожаное кресло и расслабился.

– Любые маленькие штрихи, помогающие покупателю чувствовать себя значительным человеком, уже преимущество, – заметил он.

Управляющий согласно кивнул:

– Если кто-то и знает, как дать покупателю желаемое, то это вы, синьор Броуден. Ваш успех в бизнесе говорит сам за себя. Этими машинами вы олицетворяете весь мир. Однажды Фрэнк Синатра сказал: «Вы покупаете „феррари“, когда хотите быть кем-то. Вы покупаете „ламборгини“, когда уже стали кем-то». Должно быть, очень приятно это осознавать.

Сет нахмурился. Когда-то такая цитата, несомненно, польстила бы ему, но он уже давно прошел стадию удовлетворения подобными вещами. Он хотел получить шанс был принятым в элитное братство в королевстве отца Аша, о котором говорил его друг, поскольку это казалось последней границей, которую необходимо пересечь.

Большая честь стать поставщиком столь значительного человека, как шейх. Может, тогда неутолимое желание доказать, что ты не хуже других, и быть принятым в высшие круги наконец начнет иссякать? Ну а пока Сет сосредоточится на том, чтобы найти иное удовлетворение. В чем-то более значительном. Его приоритеты начали меняться.

Словно поняв, о чем он думает, Паоло заметил:

– Ваша жена, конечно, тоже радуется возвращению в Англию?

Сет поджал губы и потянулся к кофе.

– Я не женат, – заметил он и, прежде чем попробовать соблазнительный капучино, добавил: – Но намереваюсь, и очень скоро.

– Поздравляю! Кто эта счастливая синьорина?

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги