— Надеюсь, ты не будешь их вот прямо в таком виде продавать, все знают чьё это… — Начал было Рут.
— Ты кого учить вздумал младший? — Перебил его цверг.
— Да я так…, я, конечно, понимаю, что нам деньги нужны, но не стоит из-за этого голову подставлять.
— Это ты мастак башку свою глупую под всё рубящее и колющее совать, как не нужный рудимент какой.
— Ого! Рудимент! Слово-то… — Начал, было, Буй-Бык.
— Заткнись …тесь! Вы оба.
— Да чего ты Сандр?
— Ты Рут ведёшь себя как пацан какой…
— А он и есть па…, дезар, дезар. — Хомпа захлопнул варежку и отвалил в сторону.
— Навязал нам кучу баб с детями на шею, когда за нами половина Таваско охотится. — Ворчал Сандр.
— Каких баб?
— Верейку, и этих двух, риэль (леди) Хемилу тэйварину Боро, её служанку и юным отпрыском самого Боро.
— Ты хочешь сказать, что клоачники обнаглели на столько, что похитили ребёнка тэйвара?
— И не просто тэйвара, — пояснил Буй-бык отойдя — у вас, Джезари, тэйваров, что у нас графьёв, а у самого первого советника Пикелея Вармута.
— Правильно говорить Джезам.
— Рут, тут ключевые слова были не про баб, а про то, что за нами половина Таваско охотится, хотя…, и про баб тоже, ума не приложу, что с ними делать. — Пытался достучаться до Рута Сандр.
— Что-то я пока никаких охотников не вижу, хотя Моро говорил что-то.
— А Хельмут?
— Хельмут тут из-за риэль Хемилы.
— Это он тебе сам сказал, да?
— Раскинь мозгами Сандр, Хельмут работает на Делвина, а Делвин на Рунатов, или… Комуников, но это скорее заказ Рунатов. Потому что им сейчас очень выгодно давить на старого марвелина, хотя бы и через его первого советника.
— Хотя бы, это знаешь, не хотя бы, это очень мощный рычаг, но всё равно стоит быть осторожным. Марвелины пронюхали о твоём существовании, хотя Делвин и убеждал их в обратном.
— Делвин!?
— Из-за сокровищ.
— Ну, надо же быть таким пронырой и дураком одновременно. Сокровища, я вообще сомневаюсь, что они существуют.
— Существуют. — Сандр во второй раз за сегодняшний день достал куб.
— А-а это та штука, что мы с Бизоном в донжоне откапали.
— Это ключ от сокровищницы Рут, на котором выгравирован ваш родовой знак.
— Да ну. — Рут взял куб в руки, повертел, потряс, поколупал ногтём, но так и не понял, что с ним можно сделать. — И куда это…, вставлять?
— Поверни грани против, друг друга, раздвинь, затем поверни обратно, снова раздвинь, а за тем ещё раз. — Рут проделал все сложные манипуляции и чуть не выронил цилиндр, когда увидел, как торцевая пластина провернулась, явив миру искусно выгравированного лося.
— Ух, ты! — По-детски не сдержал радостного вскрика Рут. — Никогда я к вашим цвергским штучкам не привыкну, сколько бы мне их не попадалось. — Видел Хомпа — похвалился он Быку, тот лишь криво усмехнулся мол, и не такое видали — а обратно его так же скручивать? Хотя это не важно, важно другое, куда его вставлять.
— Если бы я знал.
— Слушай, а может сокровищница в Бреги?
— Понятия не имею, верните куб и идите в трактир.
— Пойдём Хомпа. — Они вышли на узкую улочку. — Сандр не хочет нас в свои дела посвящать, секреты какие-то.
— Да какие уж тут секреты, пошёл к кому-нибудь из своих сородичей, или к другим каким не людям, наконечники толкать.
— А чего тогда он раньше этого не сделал?
— Так они цену собьют, чуть ли не вдвое. Может, зайдём горло промочить? — Кивнул он в сторону таверны.
— Пойдём, у меня как раз осталась пара талеров, на приличную выпивку с закуской хватит. — В таверне Рут заказал хлеба, жареного поросёнка, пахучего сыра с зеленью, к нему прибавил четыре бутылки красного вина с непонятным названием «хемер», и когда всё это притащили на здоровенном деревянном подносе, с удовольствием потёр руки. Первые минут пять, молча ели и пили, вернее, ел один Рут, Буй-Бык в основном пил.
— Жрёшь как не в себя. — Заметил он.
— Ага. Ты не поверишь, аппетит зверский, всего пару часов назад пол котелка каши с бараниной съел, и вот, опять проголодался.
— Ну что сказать, аппетит ты нагулять успел.
— Не порть настроение Хомпа, и так тошно.
— С чего бы это? С врагом поквитался, счёт, так сказать, закрыл.
— Не делай из меня монстра, не я первый начал.
— Значит не тебе и заканчивать.
— А я и не напрашиваюсь, только меня в покое не оставят.
— Да уж, — философски заметил Буй-Бык — тронули камушек, понесся камнепад.
— Вот только пока неизвестно кого этот камнепад накроет.
— При всех известных, это и в самом деле не известно.
— Чего-то ты какой-то не такой, может, случилось что?
— Случилось? Да нет вроде, хотя…. Что ты думаешь на счёт Верейки?
— Верейки? А чего тут думать, доберёмся до Баттербита и сдадим девчонку её родичам. — Рут глянул на Хомпу. — Или я чего-то не знаю?
— Не знаешь. Я, вроде как, жениться собрался.
— На ком?
— На Верейке.
— Да-а-а?
— Ага.
— Это…, вот как. — Рут отложил свиной окорок в сторону, вытер руки хлебом, встал и пожал руку Быку. — Поздравляю.
— С чем?
— Ты где там летаешь? Со свадьбой.
— А, — отмахнулся Хомпа — это мы потом.
— Когда только успели, а тебя разница в возрасте не смущает?