Читаем Драгоценность полностью

– Она оставила мне записку перед смертью: «Вот как это начинается»… – Эти слова кажутся мне смутно знакомыми, но сейчас нет времени копаться в памяти. – Ее смерть заставила меня действовать. Потому что я больше не могу мириться со всей этой несправедливостью. Стоит появиться одной небольшой трещинке, как от нее расползаются сотни других. И вот уже стены, которые, казалось, строились на века, начинают рушиться.

– А потом я просматривал фотографии для Аукциона и увидел тебя. – Наши глаза встречаются. – Ты так похожа на мою сестру. И если выбирать, кому из суррогатов помочь, почему бы мне не спасти того, кто будет всегда напоминать мне, во имя кого я это делаю? – Он улыбается. – Когда я познакомился с тобой, ты мне еще больше напомнила Азалию. Она тоже была упряма и решительна, в ней было много сострадания. И у нее было доброе сердце.

– Так ты думаешь, что я чем-то могу помочь изменить систему? – недоверчиво спрашиваю я.

Люсьен вздыхает.

– Я думаю, что ты можешь помочь покончить с этой системой. Но я не тот, кто сможет объяснить, как это сделать. Для этого тебе понадобится вот что.

Люсьен берет мою руку и надевает мне на палец кольцо – большой овальный топаз в окружении крошечных бриллиантов.

– Сыворотка внутри. В камне тайник. – Он показывает мне крошечную застежку, спрятанную в алмазах. – Примешь ее завтра в полночь.

Я поглаживаю пальцами драгоценную поверхность кольца.

– Спасибо тебе, Люсьен, – безучастно говорю я.

Он целует меня в лоб.

– Мы можем это сделать. Поверь мне. А теперь я отведу тебя обратно к герцогине.

<p>29</p>

Утром я просыпаюсь с ощущением особой тяжести в груди.

Сегодня мой день. В полночь я приму сыворотку и покину Эша и Рейвен, потому что, если останусь здесь, умру.

Я смотрю в потолок и жду, пока Аннабель принесет завтрак.

Но когда открывается дверь моей спальни, входит не Аннабель. Это доктор Блайт.

– Доброе утро, Вайолет, – бодрым голосом произносит он, выставляя на тумбочку свой черный саквояж. – Хорошо повеселилась на балу?

Да уж, повеселилась от души.

– Да, спасибо, – заученно говорю я.

– Сегодня очень волнующий день для всех нас, – говорит доктор, потирая руки. Я даже не берусь вникать в смысл его слов. Он достает шприц с иглой и плоский квадратик из пластика с двумя войлочными кружками на нем. Он вводит мне в вену иглу и забирает небольшое количество крови. Меня это сразу настораживает – он давно не забирал кровь на анализ.

– Да, очень волнующий день, – повторяет он, смачивая один из войлочных кружков моей кровью. – Если другой кружок станет зеленым, это означает положительный результат. Если он останется белым – значит, результат отрицательный.

Мне вдруг становится нечем дышать, и сердце бьется уже в горле. Мы с доктором неотрывно смотрим на маленький кружок из войлока.

Секунды кажутся вечностью.

И тут меня осеняет – боже, это же так очевидно, и почему мне это раньше не приходило в голову?

Если выяснится, что я беременна… что, если это не ребенок герцогини?

Полутемная спальня Эша проносится у меня перед глазами.

Что, если ребенок мой?

На меня накатывает тошнота.

– Прошу прощения, – бормочу я, задыхаясь. Доктор Блайт быстро отходит в сторону, когда я вскакиваю с кровати и пулей лечу в туалетную комнату. Я успеваю добежать до раковины, когда из меня фонтаном вырывается рвота.

Я включаю кран и полощу рот водой, вытирая лицо мягким голубым полотенцем. Я смотрю на свое отражение в зеркале. Мое лицо бледнее обычного, пряди черных волос липнут ко лбу и щекам.

Вид у меня испуганный. Мне действительно страшно.

Ребенок может быть моим.

Я никогда не хотела быть беременной, и я, конечно, никак не предполагала сценарий, когда беременность будет моей. Мысль о том, что во мне будет жить частичка герцогини, всегда была ненавистна, но ничего другого я и представить себе не могла.

Я бережно прижимаю руку к животу.

Я не хочу быть беременной. Но если ребенок – это часть меня и Эша… как я могу его ненавидеть?

В голове полный сумбур. Меня опять тошнит.

– Вайолет?

Я вздрагиваю. Доктор Блайт стоит в дверях.

– С тобой все в порядке?

Мне удается кивнуть. Он держит в поднятой руке тест на беременность.

– Отрицательный, – печально произносит он.

Из меня будто выкачали весь воздух, и кружится голова. На этот раз доктор Блайт, кажется, угадывает мое желание.

– Я оставлю тебя ненадолго. Необходимо немедленно сообщить Ее светлости.

Я опускаюсь на плюшевый голубой коврик.

Отрицательный.

На меня накатывает приступ истерического смеха. Я прислоняюсь к стенке умывальника и смеюсь, смеюсь до колик в животе.

– Аннабель, – зову я. Мне слышно, как открывается дверь в мою спальню.

– Доброе утро. – Голос герцогини заставляет меня вздрогнуть, и в следующее мгновение она появляется в дверях.

Я вскарабкиваюсь на ноги. Она в золотистом халате, с распущенными волосами. Этот домашний вид так не вяжется с суровым выражением ее лица.

– Мне не стоило возлагать такие надежды на успех, – говорит она. Я не знаю, что сказать в ответ. Мы стоим в тишине.

Перейти на страницу:

Все книги серии Одинокий город

Похожие книги