— Когда он увидел, что я взяла три бутылки, — продолжила Дарси, доставая бокалы, пока Бренна открывала вино, — то начал нести вздор о том, что спиртное сразу же ударяет Джуд Франциске в голову, и мы должны следить, чтобы тебя не стошнило. Как будто ты щенок, которого мы собрались втихаря кормить кусочками со стола. У мужчин мозг с горошину.
— Отличная мысль, и первый бокал мы выпьем за это! — Бренна торжественно разлила напиток. — За крошечный мозг мужчин, — заявила она, протягивая стакан Джуд и поднимая свой.
— Храни их Боже, — добавила Дарси и выпила. Ее глаза заблестели, когда она посмотрела на Джуд, которая не сводила с них глаз. — Пей, дорогуша, а потом мы сядем, и будем обсуждать нашу богатую или скудную сексуальную жизнь, как хорошие приятельницы.
Джуд глубоко вздохнула и сделала внушительный глоток:
— Вряд ли я смогу поддержать эту тему.
Дарси хрипло рассмеялась:
— Но теперь Эйдан старается это изменить, ведь так?
Джуд открыла рот, снова закрыла его, и решила, что лучше всего будет просто выпить.
— Не дразни ее, Дарси, — Бренна открыла пакет с картофельными чипсами и порылась в нем. А потом подмигнула. — Мы напоим ее, и только потом все из нее вытащим.
— Когда она напьется, я попрошу у нее дать мне примерить ее одежду.
Они говорили так быстро, что Джуд не поспевала:
— Мою одежду?
— Твою прекрасную одежду, — Дарси опустилась на стул. — У нас почти одинаковые размер и предпочтения в цвете, так что, я думаю, некоторые вещи будут отлично на мне сидеть. А какой у тебя размер обуви?
— Обуви? — Джуд беспомощно опустила взгляд на полусапожки. — Хм, семь с половиной, средний[23].
— Это американский размер, дай-ка подумать… — Дарси пожала плечами, потягивая напиток. — Что ж, почти такой же. Давай, снимай их, я посмотрю, подойдут ли они мне.
— Снять мою обувь?
— Твою обувь, Джуд, — глаза Дарси засверкали, когда она сняла свою. — А через пару бокалов мы доберемся и до брюк!
— Так и будет! — сообщила Бренна с набитым чипсами ртом. — Она просто демон в отношении одежды, наша Дарси, и будет преследовать тебя из-за этого до самой смерти.
Чувствуя себя такой же сбитой с толку, как у могилы Мод сегодня, Джуд присела и сняла сапожки.
— О! — Дарси погладила ботинок, как во всем потакающая своему ребенку мать. — Они словно маслом намазаны, да? — она подняла глаза, и ее лицо выражало полный восторг женщины. — Это будет весело.
— Так что он вбил себе в голову, что если я позволила ему пригласить меня на ужин раз или два, и что позволила ему засунуть свой язык мне в рот, хотя это было не так захватывающе, как он думал, то я буду рада и даже горда раздеться догола и позволить ему скакать на мне. Секс является прекрасным времяпрепровождением, — продолжила Дарси, слизывая шоколад с пальцев. — Но в половине случаев, если даже не в большинстве, было бы лучше накрасить ноги и посмотреть телик.
— А может, это мужчина мешает тебе наслаждаться, — Бренна размахивала бокалом с вином. — Они все так ослеплены, когда неуклюже кончают. Что тебе нужно, Дарси, девочка моя, так это мужчина до мозга костей такой же циничный, эгоцентричный и тщеславный, как ты сама.
Джуд поперхнулась вином, уверенная, что оскорбление вызовет спор, но Дарси лишь лукаво улыбнулась:
— И когда я его найду, при условии, что он богат, как Мидас, то оберну его вокруг вот этого пальца, — она подняла указательный палец правой руки. — И позволю ему обращаться со мной, как с королевой.
Бренна фыркнула и потянулась к чипсам:
— И как только настанет этот момент, он надоест тебе до слез. Дарси — испорченное создание, — сказала она, глядя на Джуд. — За это мы ее и любим. Ну а я девушка простая, открытая. Я за мужчину, который будет смотреть мне прямо в глаза и видеть, что я и кто я, — Бренна отпила вина и хихикнула: — Затем упадет на колени и пообещает мне все.
— Они никогда не увидят, какая ты, — шокированная, Джуд осмотрелась в поисках того, кто это сказал, а потом поняла, что это была она.
— Не увидят? — поинтересовалась Бренна, поднимая брови и глядя на Джуд из-за бокала.
— Они видят отражение своего собственного восприятия. Шлюху или ангела, мать или ребенка. И, в зависимости от своего мнения, мужчины вынуждены защищать, подавлять или пользоваться. А когда это надоест, — пробормотала она, — с легкостью отвергнуть.
— И ты говоришь, что я — циник, — Дарси ухмыльнулась Бренне. — Тебя бросили, Джуд?
Кровь приятно шумела, а голова легко кружилась. Рациональная натура Джуд подсказывала, что это все из-за вина. Но ее сердце, надеющееся сердце, говорило, что из-за компании. Девочки. Она никогда в жизни не дурачилась ночью с подругами.
Она взяла чипс, рассмотрела его, сгрызла, вздохнула:
— Три года назад в июле я вышла замуж.
— Замуж? — Бренна и Дарси наклонились ближе.
— Семь месяцев спустя он вернулся домой и спокойно сказал, что ему очень жаль, но он влюблен в другую. И подумал, что для всех будет лучше, если он переедет этой же ночью, а мы немедленно подадим на развод.
— Вот ведь грубиян! — расчувствовавшаяся Бренна по кругу разлила вино. — Ублюдок!
— Не совсем. Он, по крайней мере, был честен.