Читаем Драйв Астарты полностью

– Нельзя, по одной из теорий, – уточнил канадец, – Эта теория обычно используется в релятивистских расчетах, и неплохо себя показала, но она не согласуется со многими наблюдаемыми фактами. В частности, с фактом наблюдения множества массивных объектов, которые движутся друг относительно друга быстрее света.

– Упс… – произнес Скалди, – это где же они наблюдаются?

– На небе, – ответил Макграт, – Галактики, отстоящие друг от друга на расстояние 15 миллиардов световых лет, разбегаются со скоростью больше световой. Это следствие закона Хаббла в модели расширяющейся вселенной. Модель признана адекватной.

– Да… – немного сконфуженно произнес гренландец, – Но там действуют эффекты с изменением самого пространства, а это не то же самое, что механический разгон.

Макграт выразительно развел руками.

– Ну, извини. Ты не ставил условие, что корабль надо разгонять вручную.

– Мистер Макграт, – раздался охрипший голос со стороны группы военных моряков, устроившихся за стойкой бара, – Вы, наверное, шутите про сверхсветовые корабли?

– Нет, – ответил канадец, – Шутить я начинаю после третьей кружки, а это вторая.

– А можно поставить вам третью? – поинтересовался тот же голос.

– Почему бы и нет? Двигайтесь сюда, а я пока сделаю музыкальную паузу.

He's a real nowhere man

Sitting in his nowhere land

Making all his nowhere plans for nobody

Обладатель охрипшего голоса, молодой англосакс в униформе лейтенанта ВМФ Гренландии с нашивкой «008. Fafnir», звонко хлопнул ладонью по колену.

– Песня чертовски в тему, док!

– В тему, да! – подтвердила девушка-банту с такой же нашивкой и ромбом капрала.

– Пардон, – сказал мужчина лет около тридцати, тоже англосаксонской внешности, в униформе капитана, с нашивкой «009. Fenrir», – Мы не представились, док…

Капитана звали Стюарт Палфри. Лейтенанта с хриплым голосом – Бертон Улкерт, а чернокожую девушку-капрала – Нлиа. Другая девушка, лейтенант Фрэн Лаудер была постарше и светлокожая. Самым импозантным персонажем являлся мощно сложенный чернокожий штаб-сержант Гэго. Эти пятеро мгновенно развили бурную деятельность.

Нлиа завладела эскимосским бубном и, используя его на манер тамтама, исполнила фольклорную ангольскую песенку; «Mestre Bimba me ensinou, o jogo da capoeira!», а непосредственно перед самым носом доктора Макграта, как по волшебству, возникла кружка эля и тарелка с креветками.

– Вы говорили про сверхсветовые корабли, – вежливо напомнила Фрэн Лаудер.

– Э… – произнес он, – Я говорил лишь о сверхсветовых скоростях в природе. А чтобы использовать этот эффект для перемещения корабля, надо здорово поломать голову.

– Я открою жуткую тайну, – прохрипел Улкерт, – Перед рейдом, мы, для настроения, смотрели старое кино «Звездный десант» по Хайнлайну, и Фрэн с кэпом побились на отпуск по поводу этих самых сверхсветовых кораблей: могут они быть или нет.

– Что значит «побились на отпуск»? – поинтересовалась Жанна.

– После рейда дают 5 дней внеочередного отпуска, – пояснил Палфри, – и мы с Фрэн разошлись во мнениях, где его лучше провести. А тут подвернулось такое пари…

Макграт допил остаток эля из второй кружки, и задумчиво посмотрел на третью.

– Боюсь, ребята, что я не смогу ответить на этот вопрос строго «да» или «нет». Вам придется самим решать, в какую сторону должна быть интерпретация.

– На этот случай мы договорились, что Берт будет арбитром, – сообщила Фрэн.

– Очень предусмотрительно, – заключил канадец, – Итак, представим себе шоссе, по которому ездит заколдованный байкер. Если вы стоите на парковке, то он пронесется мимо вас со скоростью 66 километров в час. Если вы начнете гонку c ним, то он будет ехать на 66 километров в час быстрее вас. Вы жмете педаль, но разность скоростей не меняется. Вместо этого, ровное шоссе начинает превращаться в крутой склон, и вся мощность вашего движка тратится, чтобы тащить кар в гору. Что бы это значило?

– Шоссе тоже заколдованное, да! – высказала свою версию капрал Нлиа.

– Логичное предположение, – Макграт кивнул и сделал глоток эля, – Вы бросаете явно бесперспективные попытки догнать байкера на шоссе, и берете внедорожник вместо гоночного кара. Вы избегаете шоссе, и прете по бездорожью к выбранной точке. Тут волшебство байкера уже не работает, и вы оставляете его за кормой.

– Как я понимаю… – медленно произнес Палфри, – речь идет о том, что обогнать свет можно, только если выйти из нашего пространства в какое-то гиперпространство, как любят выражаться писатели-фантасты.

– Не стриги всех под одну гребенку! – возмутился Орквард, – я никогда не писал такой ерунды! У меня, конечно, бывают художественные неточности, но…

– …Ты всегда держишься в рамках специальной теории относительности, – перебил Макграт, – и это, в общем, рационально, поскольку мы пока не умеем менять свойства пространства в таких больших областях, чтобы можно было поместить туда корабль.

– Это намек на то, что в маленьких областях – умеем? – спросил Улкерт.

– Да, – Макграт кивнул и повернулся к Хелги, – тебе знакомо имя Хендрик Казимир?

Нидерландка на пару секунду задумалась, и отрицательно качнула головой.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже