Читаем Дракон, да не тот (СИ) полностью

Погода была великолепной: солнышко припекало, птички пели… грязь под ногами булькала, комары кусались, миазмы вызывали головокружение, скорпионы плевались ядом, а болотные грибы царапались и периодически предпринимали попытки спрятаться под водой. Сапоги наши Фаральда перед выходом зачаровала, так что они ненадолго стали непромокаемыми, но вода, кишащая всякой мелкой живностью, затекала через верх, и эта самая живность теперь противно копошилась в мокрых портянках. Здесь, на этом милом болоте, я на собственной шкуре полностью осознал, почему сбор болотных грибов все студенты воспринимали как наказание божье, и почему ликовали травники, когда мы их избавили от этой каторги.

- Передых, - скомандовала Фаральда, вытирая грязной рукой струившийся со лба пот.

- Ага, - Маркурио разогнул спину, - до этого передыха ещё ползти и ползти.

- Вот и сползаем. Пол-лиги, зато в сторону Устенгрева. С того островка, - она махнула рукой в направлении дохлой кучки чахлых деревьев, - он, возможно, будет уже виден… Нет, Фьодор, этот гриб не трогай. Он подгнивший, видишь, при нажатии вмятины остаются…

Островок, вопреки всем моим скептическим ожиданиям, оказался хоть и небольшим, но вполне сухим. Мы пошумели и потопали по нему, разгоняя змей и скорпионов, потом нарвали травы, высыпали на неё собранные нами грибы, Фаральда проверила их, с десяток выкинула, остальные накрыла мешками и оставила подсыхать в теньке – и грибы, и мешки вместе с ними. После этого мы разулись, выполоскали портянки, разложили их сушиться вместе с сапогами, кое-как вымыли ноги и руки в относительно чистой лужице, достали из сумок хлеб и копчёную оленину и повалились на землю.

Устенгрев отсюда действительно был виден, но настолько далеко, что можно было различить только небольшой холмик, остатки каменной кладки и словно бы лагерь, в котором Лидия, присмотревшись, разглядела одного человека, видимо, оставленного за сторожа. В общем, ничего достойного внимания.

- Короче, - начал Маркурио с набитым ртом, - у кого какие идеи?

- Рог не у Талмора, - я выбрал кусок мяса пожирнее. – Если бы Рог был у них, талморцы не пришли бы сейчас в Морфал. Если они следят за наёмниками, значит, хотят контролировать… знать, что они добудут. И, возможно, отобрать. И не Талмор это затеял. Если бы… э-э… поиски затеял Талмор, он бы не следил так… тайно.

- Логично, - согласился Онмунд. – Хорошо, Талмор отбросим. Что там ещё упоминал Фалион? Тёмное Братство…

- Зачем это ему? – пожала плечами Фаральда. – Это гильдия наёмных убийц, им драконы ни к чему. Да и выгоднее им сидеть тихо и не высовываться. Хотя именно у них такие огромные деньги могут быть.

- Значит, его со счетов не сбрасываем…

- У Талмора, - спросил я, - могут быть такие деньги?

- Могут, - уверенно кивнула Фаральда, тряхнув хвостиками.

- Значит, - поправился Онмунд, - и Талмор не сбрасываем. Дальше у нас Коллегия магов.

- Нет, - покачала головой Фаральда, - если бы эти поиски затеяла Коллегия магов, я бы это знала. Но я прошлым вечером и сегодня утром вспоминала, слышала ли я что-нибудь, что могло бы намекать на какое-нибудь тайное мероприятие Коллегии, но совершенно ничего не вспомнила.

- Ладно, - согласился Онмунд. – Император?

- Почему он, - возразил Маркурио, - не прислал легионеров? И платить так много не надо, и обучены лучше, и дисциплина выше.

- Можно подумать, - усмехнулся Онмунд, - у него очень много власти. Он на троне только для красоты сидит…

- Гроза идёт, - прищурившись и не отрывая взгляда от горизонта, сообщила вдруг Лидия.

Мы присмотрелись. И точно – далеко за Устенгревом в небе появилась чёрная полоска. Мы резко подорвались, потому как быть застигнутыми грозой в воде – это верная смерть, быстро обмотали ноги портянками, сунули их в сапоги, побросали грибы в мешки, а остатки еды – в сумки, подхватили их и поспешили по колено в воде и чавкающей затягивающей грязи к Морфалу.

========== Глава 12. Устенгрев. Часть 1. Болото. ==========

До города мы бежали наперегонки с грозой. Тучи шли быстро, холодный дождь хлынул, когда Морфал был ещё едва виден на горизонте. Гроза, к счастью, отставала, и когда мы, промокшие до нитки, наконец выбрались из болота и из последних сил помчались по главной улице к таверне, время между молнией и раскатом грома составляло секунды полторы, то есть она находилась всего метрах в четырёхстах позади нас.

В таверне посетителей не было вообще, так что мы прочно оккупировали один из углов и разложили вещи и грибы на просушку. Фаральда, поморщившись, выгнала дым из нашего угла и поставила какой-то магический заслон, чтобы воздух оставался чистым. Потом мы заказали по миске ухи, уговорили кувшин с травяным чаем и завалились тут же спать.

Гроза закончилась только глубокой ночью, дождь же лил до утра. Когда мы утром вышли на улицу, воздух был свеж, пахло озоном, по небу бежали редкие кучевые облака, а дорога превратилась в грязевой поток.

- Те, которые пошли в Устенгрев, - заметил Онмунд, - так и не вернулись.

- Когда им возвращаться? – зевнул я. – Сначала была гроза, потом наступила ночь. Заночевали в крипте.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дедушка П
Дедушка П

Душа бодрого и довольно циничного старика, который умер от старости, перерождается в ином мире в юном теле карлика-волшебника. Герой немного знаком с современной для 21 века техникой, но не слышал о Гарри Поттере и мире магии. Он намеревается прожить новую жизнь, получив от молодости максимум, но в возрасте одиннадцати лет вдруг выясняется, что он маг и обязан отучиться в Хогвартсе. Герой толкает студентам самогон, прикалывается над окружающими и пытается разбогатеть…Примечания автора: В задницу хороводы вокруг Поттера! Это рассказ о дедушке П, который не лишён чувства юмора и не особо заботится о сохранении морального и физического здоровья чужих детей… Зато он жаден до денег, как чистокровный гоблин. Иногда в тексте встречаются переделанные отрывки песен. Они вставлены не для того, чтобы увеличить текст, а в качестве пародии на некоторых авторов фанфиков, которые любят вставлять простыни стихов и песен… Тут будут упомянуты секс (без подробного описания), групповой секс, наркотики, алкоголь, шутки про карликов и прочие непотребства… Обложка к книге за авторством читателя под ником Ящер из Пустоши.Поддержать автора: Если кто-то желает отблагодарить автора и подкинуть копеечку на пиво, вот ссылка на:1) Яндекс кошелёк: https://money.yandex.ru/to/4100134672832882) WebMoney: R421890270592

noslnosl , noslnosl noslnosl noslnosl , Владимир Алексеевич Абрамов

Самиздат, сетевая литература / Фанфик / Альтернативная история / Фэнтези / Юмористическая фантастика