Читаем Дракон для жениха (СИ) полностью

— Ваш брат сегодня определенно не в духе, — шутливо заметила она. — И это очень жаль. Весь день я летала по делам, ни минутки свободной, а последний час только и мечтала, что о чашке ароматного чая с бисквитом. Но, вероятно, барону теперь не до чаю…

Это было нахальство чистой воды, но Ядвися искренне восхитилась посланницей.

— Вы нас очень обяжете, панна Улле, — деревянно проговорил пан Иохан, и лицо у него стало совершенно такое, какое было, когда он в тюрьме ударял себя по лбу, — если подниметесь и выпьете с нами чаю… Впрочем, если вы заняты и торопитесь, я не смею вас задерживать…

— Нет-нет, я с удовольствием составлю вам компанию! — заверила Улле и живо соскочила на мостовую, мимолетно оперевшись на руку барона. — О, разве нам не сюда? — она указала на подъезд, куда вошла Эрика. — Помнится, ваша квартира была в этом доме.

— Мы только сегодня переехали, — пояснила Ядвися. Она все пыталась понять, чего в ней больше по отношению к посланнице — симпатии или неприязни. Если бы не ее вольное обращение с братом и не его душевное смятение, Ядвися, пожалуй, была бы рада подружиться с нею. В нынешних же обстоятельствах…

— Сегодня во дворце поднялся ужасный шум, — оживленно щебетала посланница, поднимаясь по лестнице под руку с паном Иоханом. — Вы не поверите, из-за чего.

— Из-за чего же? — вежливо спросил барон.

— Вернее сказать, из-за кого. Ее высочество вдруг объявили, что не желают путешествовать летательным аппаратом… как бишь его…

— Дирижаблем.

— Да! Вот именно. Дирижаблем. Королевне Марише, видите ли, хватило разок прогуляться по воздуху, чтобы набраться страху на всю жизнь. Конечно, напрямую она этого не сказала, но все было ясно и без слов…

— И ее можно понять, — неожиданно для себя сказал пан Иохан. Он вспомнил об обещании, данном им королевне Марише — и не выполненном. Но что же делать, если не пришлось к слову? Вероятно, королевна догадалась или же почувствовала, что не может рассчитывать на чью-либо помощь, и решилась действовать сама. И пан Иохан действительно прекрасно ее понимал. — После той аварии…

— Да? Но что такого ужасного случилось? Ведь никто не погиб?

— Нет, кажется, было несколько жертв, — вмешалась Ядвися, припомнив прочитанную у пана Даймие статью.

— Ну, все равно, королевна-то не пострадала… Вам, Иохан, досталось сильнее.

— Так что же последовало за заявлением ее высочества? — нетерпеливо спросил барон.

— Что еще могло последовать, кроме скандала? Ведь приготовления уже почти завершены, уступка же капризу королевны означает, что все придется начинать заново.

— Это займет много времени?

Посланница Улле наморщила под шляпой лобик, просчитывая.

— Дня два или три…

— Но это же такие мелочи! Почему бы не уступить капризу, как вы выразились, ее высочества? В обстоятельствах, когда она ничего не решает, можно бы предоставить ей возможность хотя бы самой выбрать способ путешествия…

— Дело не во времени, хотя и в нем тоже — отъезд и так непозволительно долго откладывали…

— В чем же тогда?

— Спрошу напрямую, барон: вы жалеете королевну?

— Отвечу напрямую, панна посланница: да, я ее жалею.

— Я так и подумала.

— А вот я с удовольствием полетала бы на дирижабле! — не выдержала Ядвися. — И ни за что не променяла бы этот полет ни на что другое.

— Вот и я говорю, что королевна сама не понимает своего счастья, — кивнула Улле и окинула пана Иохана странным взглядом.

Беседуя, они поднимались по лестнице так медленно, что Ядвися начала уже опасаться, как бы не пришлось ночевать в подъезде. Но посланница вдруг замолчала, и они сразу прибавили шагу.

Ядвися взяла на себя приготовление чая, хотя ей было страшно интересно знать, о чем будут беседовать, оставшись наедине, брат и посланница. Но, похоже, они решили играть в молчанку. Во всяком случае, сколько Ядвися ни прислушивалась, стараясь потише звякать чашками, не услышала ни слова.

Они просидели за чаем с полчаса. Посланница с видимым удовольствием выпила несколько чашек и с аппетитом съела невероятное количество свежих бисквитов, за которыми послали в ближайшее кафе. Пан Иохан пил и ел без особой охоты и все помалкивал. Девушки, впрочем, и без него не скучали. Они уселись на диван бок о бок и принялись непринужденно щебетать, как будто были знакомы тысячу лет. Как зачастую в таких случаях, разговор шел обо всем и ни о чем конкретном.

Перейти на страницу:

Похожие книги