Читаем Дракон…и ее ректор (СИ) полностью

Я вышла в коридор первой, девочки, снедаемый любопытством, потянулись за мной. Хаг, допрашивавший мистера Фирса в коридоре, запнулся на полуслове и ринулся следом. 

- Ничего, что здесь я официальное лицо? - пробурчал он, пристраиваясь рядом и незаметно отбирая у меня поисковик. 

- Разумеется, ты, дядюшка! - сладко пропела я, отчего у приятеля ожидаемо свело скулы. 

Стрелка замерла, бескомпромиссно указывая на одну из дверей. Мы с Хагом переглянулись, и я молча оттащила подружек в сторону. Пусть я сто раз неуязвимый дракон, сейчас моя роль - слабая племянница, а кроме того нужно позаботиться о гражданских. Мало ли, там не столько отравительница, сколько потерявшая берега магичка, готовая шарашить направо-налево смертельными заклинаниями?

Благо, напуганные начальником девицы разбежались по комнатам и носу не казали в коридор. Не хватало еще задержание проводить при толпе зрителей!

От деликатного полицейского стука задрожали стены. 

- Да? Кто там? - раздался тонкий девичий голосок. 

Знакомый девичий голосок. 

Зачем Марилис понадобилось меня убивать? Или кого-то другого из нашей комнаты, если на то пошло. Булочку могла попробовать любая из нас. 

Однако я все же склонялась к тому, что цель - Дафна. Но за что?

- Откройте, это ректор. - внезапно вмешался мистер Фирс, подходя ближе. 

- Сейчас! Минуточку! - прощебетала девица, и дверь тут же распахнулась. 

Пожалуй, полиции она открывала бы дольше. 

Марилис возникла на пороге, как дивное видение, завернутое в неплотно завязанный халатик. Волосы были замотаны полотенцем - похоже, она недавно принимала душ. Спрашивается, зачем это ей после завтрака? Тренировок сегодня не запланировано, да и не видела я ее на полигоне ни разу. 

Смывала следы духов? 

Она с отлично сыгранным изумлением оглядела собравшуюся под ее дверью толпу. 

- А что тут происходит? Мистер Фирс, кто все эти люди? - невинно хлопая глазами, уточнила девушка. 

- Думаю, это лучше у вас спросить. - парировал Хаг, протискиваясь мимо нее в комнату и поводя носом. Я издалека тоже втянула воздух - ничего. Вообще ничего. Только свежие цитрусовые нотки шампуня и ванильного мыла. Такое чувство, что Марилис пришла в новую продезинфицированную комнату, чтобы помыться. 

Откуда у нее фирменное заклинание очистки магистра Керридана? Поделился по знакомству - или же они в сговоре?

- Какие у вас интересные украшения! - возрадовался тем временем начальник. Он успел как хороший служебный пес обежать небольшое помещение и всюду сунуть свой нос, за что был вознагражден находкой. - А эта клипса… вторую вы потеряли? Или вторая принадлежит кому-то другому?

Хаг приподнял повыше крупную загогулину с камнем в середине. Не поймешь сходу, мужское то или женское. 

Девушка покраснела то ли от гнева, то ли от смущения. 

- Вы всегда так бесцеремонно роетесь в личных вещах? - поинтересовалась она холодно. 

- Только когда расследую попытку убийства. - не менее ледяным тоном отрезал полицейский. - Буквально несколько минут назад на одну из студенток было совершено покушение. 

- Ах, это ужасно! - воскликнула Марилис, прикладывая ладони к пылающим щекам. - Как она?

- Лучше, чем тебе бы хотелось. - буркнула я, подходя ближе. - Я в полном порядке. Из-за тебя пострадала Айса. 

- О, мне так жаль! Но я ни при чем! - невинно хлопая глазами, пропела девица, поправляя сползающий с плечика халат. - Вообще не понимаю, с чего вы устроили этот обыск. И столь неприятные обвинения! Мой отец будет в ярости, как бы вам не пришлось попрощаться с должностью. Всем вам. 

Она высокомерно задрала подбородок и оглядела по очереди ректора и полицейского. 

- Вы же в курсе, что беспочвенные обвинения в адрес несовершеннолетних незаконны? - промурлыкала она, видя что Хаг не торопится уходить с ее территории. Ишь, какая подготовленная! Кодекс вызубрила, не поленилась.  

- Ну почему же беспочвенные? - хмыкнул полицейский, убирая клипсу в изолированный от магического воздействия конверт. - У нас сейчас как раз дает показания в участке умелец, изготовивший идентичные клипсы и использовавший их в своих целях. Поди, на кухарку нацепили? Не слишком сложно - пирожки, начинка? Кто-то мог травануться, случайно попробовав!

- Я приказала никому не отдавать, кроме меня! - фыркнула Марилис и прикусила губу, осознав, что в попытке самоутвердиться глупейшим образом проговорилась. 

- Вот и умница. - усмехнулся Хаг. - Откуда знаешь магистра Керридана?

- Он мой дальний родственник. - буркнула девушка, теряя долю самоуверенности. Но далеко не всю. - И вы ничего не докажете. Мало ли, украшение. Их миллион! Случайно у меня завалялось. Может, магистр заходил и забыл. Понятия не имею, откуда оно у меня!

- Я может и не докажу. - Хаг привычным движением запечатал улику. - А вот наши менталисты - вполне. 

- Менталисты? - вот теперь Марилис определенно побледнела. - Но допросы с менталистами для несовершеннолетних…

- Разрешены при наличии согласия родителей. - перебил ее мистер Фирс. - И что-то мне подсказывает, что ваш папенька будет не слишком рад узнать, что вы участвовали в укрывательстве вампира. 

Перейти на страницу:

Похожие книги