Они возились со своим оружием, вероятно, переключаясь на пулевой режим, когда Джек просунул ствол своего оружия сквозь массу нитей танглера вокруг него и выстрелил в них.
Джеку потребовалось некоторое время, чтобы пробиться сквозь массу нитей танглера и спуститься с дерева. Тем временем Дрейкос успел осмотрел двух солдат в стороне, а затем вернулся к тем четверым, с которыми они с Джеком разобрались в самом начале. - Это было весело, - пыхтел Джек, снова отстёгивая автомат и поглядывая в сторону ручья. - Где те, что были на деревьях?
Дрейкос повернул шею назад к ручью. - Похоже, они не приближаются, - сказал он. - Я не понимаю, почему.
- Может быть, мы сможем это выяснить, - предложил Джек. Присев, он отстегнул каску ближайшего солдата и надел её себе на голову.
- Не двигаться, - рявкнул знакомый голос. Знакомый, но неожиданный.
Это был полковник Фрост. Человек, который, как они думали, покинул планету.
- Остальные не отвечают, - запротестовал другой голос.
- Голожопые приматы, хотите попытать счастья? - Резко ответил Фрост.
Джек прочистил горло. - Да ладно, Фрост, пусть они попытают счастья. - сказал он в микрофон шлема. - Пусть попытаются. Мы не против. Кроме того, сидеть там, на деревьях, должно быть, довольно неудобно…
Последовало короткое молчание. - Очень хорошо, Морган, - сказал Фрост, его голос был на три тона темнее, чем ночь вокруг них. - Ты, и К’да. Полагаю, вы не получили травм?
- Ничего достойного упоминания, - заверил его Джек. - Хотя ещё несколько ваших людей слегка потреёпаны. Я думал, вы нас покинули.
- Я никуда не уйду, - холодно пообещал Фрост. - Этот твой К’да крепче, чем я ожидал. Определённо крепче, чем мне говорили. Я начинаю понимать, почему Валахгуа хотят их уничтожить.
- Возможно, вы также начинаете понимать, почему они сидят за линией фронта и позволяют вам, Неверлину и семье Чукук делать всю работу и брать на себя все риски, - сказал Джек. - Не говоря уже о сопутствующем ущербе. Вы должны спросить себя прямо сейчас, действительно ли это того стоит.
Фрост издал тихий смешок. - Поверь мне, парень, оно того стоит, - сказал он. - Новые технологии, - в наши дни, на вес золота, особенно когда у тебя есть такая компания, как “Braxton Universis”, готовая вывести их на рынок.
- Только у вас нет “Braxton Universis”, - напомнил ему Джек.
- Было бы желание, - уверенно сказал Фрост. - И судя по тому, что я видел на тех первых кораблях Шонтин, мы все можем получить очень приличную прибыль от этой операции.
- Ваши солдаты здесь, и у них может быть иное мнение.
- Солдаты - расходный материал, - прямо сказал Фрост. - Это их работа. Кроме того, большинство из них прекрасно восстановятся. У твоего К’да, похоже, не хватает духу убивать.
Джек посмотрел на Дрейкоса. Хвост дракона почти плавно покачивался в воздухе, но в его глазах было такое выражение, от которого по спине Джека пробежала дрожь.
- На вашем месте я бы на это не рассчитывал, - предупредил он Фроста.
- Может быть, - небрежно ответил полковник. - Всё, что я знаю, это то, что люди, которые прячутся среди мирных жителей и стадных животных, - трусы.
Джек натянуто усмехнулся. Значит, Фрост так и не понял, зачем они взяли с собой Эрасва и Фуки. - Кто бы говорил, - возразил он. - Вы хотите лично прийти сюда, чтобы мы могли помериться силами?
- Не говори глупостей, - насмехался Фрост. - Дуэли проходили на кремневых пистолетах, и они никогда не были чем-то глупым. Но давай поговорим о тебе. Тебе ещё не надоело бегать и жить на пайках?
- О нет, я люблю лес, - заверил его Джек. - Более того, мне нравится изводить наёмников. Должно быть, у тебя их уже совсем мало. Так вот куда отправился ваш корабль? Чтобы найти им замену?
- Увидишь, - пообещал Фрост. - Но признаю, это отнимает у меня гораздо больше времени и сил, чем я планировал. Так чего именно вы хотите? Может быть, мы сможем прийти к соглашению.
- Я хочу, чтобы меня оставили в покое, - сказал Джек. - Но пока что я согласен на то, чтобы вы убрали с нашего пути своих древолазов. Они смогут забрать эту кучу, и вы сможете отправить их обратно в свой базовый лагерь, чтобы подлатать.
- Как я уже сказал, у меня нет желания убивать, - презрительно сказал Фрост.
- Как я уже сказал, не рассчитывайте на доброе сердце Дрейкоса, - сказал Джек, сгустив краски. - Нам надоело играть в пятнашки, и у нас теперь есть пара собственных смертоносных автоматов. Так что уберите своих людей с нашего пути и держите их подальше.
- Или вы совершите хладнокровное убийство?
- Я буду хладнокровно защищать себя, - возразил Джек. - И не забывайте, я нужен Неверлину живым.
- Пока что, - ледяным тоном сказал Фрост. - Но всё может измениться. В любом случае, мне совершенно не нужно, чтобы эти Эрасва или их стадные животные оставались в живых. Да и та девушка, которая с тобой… Кстати, кто она такая?
- Просто автостопщица, - сказал Джек. - Кстати, о попутчиках, как вы протащили передатчик слежения на наш корабль?
- С чего ты решил, что на борту был передатчик? - глумливо возразил Фрост.