Миновав даэдрические руины, которые уже не вдохновляли его ни на созерцание, ни на грабеж, он дотащился до лагеря и скорбно доложил Нибани, что прошел четвертое и пятое испытания.
- Предки поведали мне, что пророчество укоротилось, - сказала шаманка. - Оно сжимается, словно змея, кусающая себя за хвост и пожирающая свою же плоть. Ты на верном пути, Нереварин, и ложный бог ждет тебя в своем каменном храме.
- А предки не поведали, в чем же все-таки заключается шестое испытание? - спросил Джон, все еще мучившийся этой загадкой.
- “Он чтит кровь племени неоплаканного. Он поглотит их грех и будет возрожден…” - нараспев процитировала Нибани, а потом выпрямилась: - Посмотри на меня. Что ты видишь?
Джон замер, глядя в ее красные глаза, и наконец выговорил:
- Вы… Вы - неоплаканное племя.
- Грех троих лег на всех нас, - кивнула она. - Мы все несем тень предательства, даже те, кто не склонился перед Трибуналом. Да, мы не склонились - но и не противились ему. Ты должен помочь нам искупить это. Прости, - развела она руками, - но я не знаю, как.
Зато я знаю, подумал он. И мне это не нравится. Мне не нравится нести огненную бурю, но такова моя задача. Наверное, Алдуин бы меня понял…
- Пора прощаться, Нибани, - сказал он. - Не знаю, когда я вернусь с Красной Горы… и каким я вернусь. Да и вернусь ли вообще.
- Предки сказали, что ты вернешься, - улыбнулась она. - Но также они сказали, что ты будешь совсем другим… Что ж, - пожала она плечами, - наверное, нельзя побывать у сердца бога и не измениться. Удачного тебе пути, Нереварин.
Он вышел из ее юрты и увидел, что весь лагерь уже собрался и ждет его, выстроившись двумя толпами по обе его руки. На мгновение Джон испытал страшное чувство, что перед ним снова расстелилась Тропа - и в каком-то смысле так оно и было. Эшлендеры, его будущие жертвы, трогали его за рукава, гудел слитный гомон прощаний, а впереди поджидал суровый Сул-Матуул, за которым Довакина ждал разрыв с повседневностью и дверь в последнее пророчество.
- Пора, Нереварин, - сказал ашхан. - Нибани сказала, что ложный бог ждет тебя.
- Да, - кивнул Джон. - Но сперва я отправлюсь в Пещеру Воплощения. Мне нужно наставление леди Азуры.
- Это мудро, - улыбнулся вождь. - Я рад, что не прогнал тебя тогда из своей юрты. Ты действительно один из нас и понимаешь вещи как следует.
Вот же врун, подумал Джон, болезненно улыбнувшись.
- Не уходите далеко от моря, - сказал он. - Однажды оно может спасти вам жизнь.
- Тебе было видение? - внимательно глянул Сул-Матуул.
- Нечто большее, - покачал головой он и повторил: - Держитесь моря.
*
Он миновал скромную каменную пирамидку, вспоминая, как насмехался над ней в первый раз, и теперь уходил все дальше по побережью. Проплыли мимо витые лепестки Зергонипала, и Джон свернул в знакомое ущелье, где пролегал путь к Пещере Воплощения. Солнце стремилось к закату и было видно, что ему не придется долго ждать, пока откроется тайная дверь.
Святилище было по-прежнему темным и мрачным, увитым жесткими корнями и полным не самых съедобных грибов, но что-то здесь изменилось. То ли стало легче дышать, то ли уродливая грубая статуя Азуры смотрела на него в этот раз чуть приветливее…
Или нет?
- Ты продал мой подарок Проклинаемому, - отчитала его Азура, едва он подошел.
- Да, - признал Джон. - Будто у меня был выбор.
На это Королеве Ночного Неба было трудно возразить. Недовольно фыркнув, она спросила:
- Зачем ты здесь, юный дракон? Мне больше нечего дать тебе.
- Для себя я ничего не ищу. Я хочу знать, что будет с Джулианом, когда я уйду.
- Он останется, - печально ответила Азура. - Ты украл его жизнь и судьбу, Довакин, и я хочу спросить тебя: ты знал?
- Ты сама сказала, что это не моя вина, - припомнил ее слова Джон.
- Я знаю, чья это вина. Без Шеогората этого и не могло случиться. Но ты - ты знал?
- Нет, - ответил он правду. - Долгое время я даже не подозревал, что нахожусь в чужом теле. Я думал, что все это вообще может оказаться просто сном. Но скажу так, - вскинул он голову, - если бы я знал, я бы все равно на это пошел.
- Хотя бы честно, - одобрила Азура. - А то я часто замечала за тобой безудержную страсть к вранью.
- Не страсть. Необходимость, - поправил он Принцессу, удивляясь, что еще не так давно боялся ее и благоговел. - И теперь мое вранье может спасти Джулиану жизнь. Главное, пусть почаще рассказывает всем о том, как на него упал ящик.
- Не ехидничай, аэдрово отродье, - взгрохотнула та. - Имей в виду, я все еще недовольна.
Джон пожал плечами.
- Я должен быть здесь. Слишком многое от этого зависит. Да, я украл чужую жизнь, и мне жаль. Но я могу выполнить задания Нереварина, - повторил он мудрые слова Партурнакса. - А вот он мои выполнить не может - просто потому, что не имеет о них никакого представления. И все-таки, что с ним будет?
- Он мало что вспомнит и еще меньше будет понимать. Возможно, он даже погибнет, не сумев выбраться с Красной Горы, если только ты ему не поможешь.
- Как?
В грубых руках статуи возникло новое кольцо - уже не с цыплячьей звездочкой, а строгое, украшенное холодным темным камнем.