Читаем Дракон и вор полностью

Несколько тяжелых шагов, и Дрэбс появился рядом с Джеком, сердито глядя на него. В руке Дрэбса был зажат маленький металлический кейс.

– Вы уверены, что хотите это сделать, сэр? – спросил он. – Я лично не доверяю мальчишке ни на грош.

– Если он пойдет против нас, ты сможешь отправиться на Варган и понаблюдать за его казнью, – сказал Змеиный Голос. – Открой.

Все еще сердито зыркая на Джека, Дрэбс положил кейс на колени мальчика и открыл замки.

Внутри был единственный предмет, уютно разместившийся на поролоновой подкладке: тонкий металлический цилиндр восьми дюймов в длину и трех в диаметре. На его основании был отштампован номер: 407662. Джек увидел на нем также несколько разъемов и клапанов.

– Этот цилиндр в точности похож на другой, который хранится в корабельном сейфе старшего стюарда на борту пассажирского лайнера “Чудо-звезда”, – сказал Змеиный Голос. – Работа состоит в том, чтобы заменить тот цилиндр на этот.

– А-а, – произнес Джек. – И только-то?

– И только-то, – сказал Змеиный Голос. – Достаточно простая работа для человека с талантами Вирджила Моргана.

– Это точно, – согласился Джек; под ложечкой у него засосало. Еще бы. Проникновение в надежно защищенное хранилище на борту звездного лайнера кому-то должно представляться простой прогулкой по парку.

Может, для дяди Вирджила так оно и было бы. Проблема заключалась в том, что дядя Вирджил был мертв.

– И какая плата?

– Он получит своего племянника обратно, – спокойно сказал Змеиный Голос. – Целым и невредимым, без ордера на его арест, выданного на Варгане.

Джек сглотнул.

– Да, – пробормотал он. – Учитывая обстоятельства, думаю, он возьмется за эту работу.

– Великолепно, – сказал Змеиный Голос так спокойно и безмятежно, как будто только что заключил самую обычную деловую сделку. – Дрэбс, установи из здешнего офиса мост с внешним миром. Мистер Морган собирается поговорить с дядей.

– Да, сэр. – Дрэбс закрыл кейс и запер замки. Подняв кейс с колен Джека, он двинулся к двери.

Джек нерешительно поднял палец.

– Простите, но это не так-то просто.

– Да? – спросил Змеиный Голос с отчетливым намеком на угрозу.

– Да, – ответил Джек. – Я не буду звонить дяде Вирджилу отсюда. Вы доставите меня на борт “Чудо-звезды”, и там я с ним свяжусь.

– Не пойдет, – сказал Змеиный Голос. – Ты останешься здесь как гарантия примерного поведения твоего дядюшки.

Джек вздернул бровь.

– Тогда найдите для этой работы кого-нибудь еще.

– Хотите, я заставлю его передумать, сэр? – спросил Дрэбс.

– Хочу, конечно, – ответил Змеиный Голос. – Но, к сожалению, Морган пожелает убедиться, что его племянник цел.

– Вы доставите его на борт лайнера, а он удерет, – предупредил Дрэбс. – Я не сомневаюсь, что удерет!

– Нет, я так не думаю, – задумчиво произнес Змеиный Голос. – Он достаточно сообразителен, чтобы понять – как только на Варгане выдадут ордер на его арест, он никогда не будет в безопасности. Нигде в Рукаве Ориона.

Джек вздохнул.

– Да, спасибо, я понял намек. Как далеко отсюда лайнер?

– Недалеко, – ответил Змеиный Голос. – Он здесь, на другом конце космопорта. Дрэбс доставит тебя туда и купит тебе билет.

– Прекрасно, – сказал Джек. – А как насчет одежды и инструментов?

– Ты сможешь подобрать смену одежды на борту корабля, – сказал Змеиный Голос. – Что касается инструментов, я полагаю, Морган захватит с собой собственные. Когда ты с ним свяжешься.

Раздался легкий звук, как будто человек по ту сторону стола наклонился вперед.

– Ты ведь собираешься связаться с ним, как обещал, верно?

– Не беспокойтесь, – ответил Джек, горячо желая, чтобы у него опять был дядя Вирджил, с которым можно было бы связаться. Или даже дядя Вирдж. – Я знаю, как это сделать, – добавил он, пытаясь говорить так, словно он действительно знал. – Но я хочу получить обратно мои вещи.

– Твои вещи?

– Мою универсальную отмычку и мои СбУл и танглер, – сказал Джек. – Ваши люди забрали их у меня на Варгане.

– Без проблем, – ответил Змеиный Голос. – Дрэбс вернет тебе твою отмычку перед тем, как ты поднимешься на борт корабля. Остальное тебе не понадобится.

– Но…

– Значит, договорились, – подытожил Змеиный Голос. – Еще один пункт, последний. Лайнер отправляется сегодня днем, сделает еще три остановки и через двенадцать дней достигнет места назначения. У твоего дяди есть ровно столько времени, чтобы выполнить свою задачу. Я предлагаю тебе не ждать слишком долго, чтобы с ним связаться.

Двенадцать дней. Классно!

– Согласен, – ответил Джек.

– Хорошо. Есть какие-нибудь вопросы?

– Вообще-то да, – сказал Джек. – Что в том цилиндре? И кому он принадлежит?

– Итак, вопросов нет, – проговорил Змеиный Голос. – Великолепно. С тобой свяжутся через двенадцать дней. Я верю, твой дядя будет на месте, чтобы сообщить мне хорошие новости.

Последовал невидимый сигнал, и Дрэбс сжал руку Джека.

– Топаем, малыш.

Джек сделал, как ему велели. Он почти встал, когда ему на голову неожиданно накинули большой черный мешок.

– Эй!

– Необходимая предосторожность, – сказал Змеиный Голос. – Желаю тебе насладиться круизом.

Перейти на страницу:

Похожие книги