Читаем Дракон моей мечты (ЛП) полностью

Наконец, Конлан произнес: — Мы семья. Но пока мы не столкнулись с общим врагом, это могло выглядеть иначе. — Усмехнулся он.

Рори улыбнулся.

— Похоже на то. Но мы должны прийти к миру, и желательно до того, как один из нас пострадает.

Конлан снова стал серьезным.

— Конечно.

— Замечательно. — А теперь, как бы Рори этого не хотелось, но ему придется рассказать, что они продали большую часть семейных сокровищ. — У меня плохие новости, и, возможно, они повергнут тебя в шок.

Конлан застонал.

— Ну, не тяни резину, кузен.

— Боюсь, пещеры и вправду пусты.

Конлан выпучил глаза. Похоже, он изо всех сил пытался держать себя под контролем. Наконец, он глубоко выдохнул.

— Понятно. Вот почему Хлоя мешала Эйдену попасть туда.

— Да.

— Значит, ты, возможно, перевез сокровища…

Настал момент истины. Рори молился, чтобы кузен все понял. Он должен был преподнести новость так, как может только ирландец.

— Я расскажу тебе небольшую историю.

Конлан сузил глаза.

— Хорошо бы она была правдивой.

— Заверяю тебя, и, скорее всего, она тебе не понравится, но клянусь Богом, все что я скажу — правда.

Рори прислонился к двери и скользнул спиной вниз, пока не сел на крыльцо. Он надеялся, что кузен присоединиться к нему, потому что, скорее всего, история будет длинной. Он ждал.

Наконец, Конлан сел рядом с ним.

— Вот, как все началось. — Он глубоко вздохнул и все ему рассказал. Как лепреконы выдернули его из постели и магическим образом перенесли на край скалы. Как лепреконы обвинили их в краже золота Клэнси. Но, что самое важное, обвинение было ложным.

Как их выкинули на плот. Как Хлоя обвинила маленьких ублюдков в покушении на убийство, и они даровали им судно. И наконец, как сокровища, и без золотых монет, были перемещены к ним на лодку, чтобы лепреконов не смогли обвинить в краже.

Конлан терпеливо слушал, пока Рори не дошел до той части, где они продали все сокровища в Исландии, чтобы выжить.

Он напрягся.

— Значит, ты продал наше бесценное сокровище на жилье, еду и немного денег?

Рори вздохнул.

— Так было нужно. Если это поможет, мы кое-что припрятали.

— И где оно? В Исландии?

— Спрятано в глубинах пещер.

Конлан подскочил на ноги.

— Откуда ты знаешь, что оно до сих пор там? Что если его обнаружили? Или смыло приливом? Ты говорил, что океан имеет доступ к пещерам, не так ли?

— Да, но когда мы приехали, вода была высоко.

Конлан плюхнулся на крыльцо рядом с ним.

— Чертовы лепреконы. — После небольшой паузы, он добавил, — Я не уверен, как сам бы поступил в подобной ситуации. Но я понимаю одно различие… У меня-то братья. Ты должен был защитить сестер. Хотя одна из них и сама прекрасно может позаботиться о себе и других.

Кузены улыбнулись, так как Хлоя только что продемонстрировала правдивость этого заявления.

— Все же, она моя сестра и заслуживает моей заботы и защиты.

Конлан кивнул.

— Я уверен, мы сможем разобраться с этим, — сказал он.

Рори облегченно вздохнул, но видимо поторопился.

— Что ты задумал?

— Я и мои братья отправимся в Исландию, заберем то, что осталось от сокровищ. Затем убедимся, что ничего не пропадет, если будет обнаружено.

Рори хотел запротестовать, но Конлан поднял руку.

— Позволь мне закончить, кузен.

Конлан позволил ему рассказать всю историю, так что Рори должен проявить подобное уважение.

Он кивнул.

— Продолжай.

Конлан молча обдумывал свои мысли.

— Ты знаешь, какие они. Мы — нет, а как ты успел заметить, мой брат Эйден не самая доверчивая душа. Я предлагаю следующее, мы вернем сокровища назад, без выплаты того, что было потеряно, и затем разделим все поровну.

Рори должен признать, что предложение Конлана может быть единственным шансом положить конец семейной вражде. Несмотря на то, что потеря некоторых сокровищ может дастся не так уж и легко.

— Ты можешь гарантировать, что твой вспыльчивый брат пойдет на компромисс, если я соглашусь с твоими условиями?

— Ты и сам знаешь, как тяжело контролировать других, но я сделаю все, чтобы угомонить его темперамент.

— Может, если ты напомнишь, что он может остаться ни с чем…

Конлан нахмурился.

— Поделить то, что принадлежит всем нам, будет справедливо, и ты это хорошо знаешь.

Рори хотел было возразить, но побоялся, что подобное заявление будет нагнетать напряжение, и они снова поссорятся. Вместо этого, он встал и стряхнул штаны.

— Пойдем. Пришло время сообщить новость твоему брату.


Глава 15

Эмбер сидела на кровати и дулась, ощущая себя ребенком, которого наказали. Она звонила Блисс и Брэнди дюжину раз, но все безуспешно.

Она надеялась, что не навсегда лишилась своих способностей. Она только начала к ним привыкать и, честно признаться, путешествовать без самолета очень круто. И ей очень нравилась ее новая работа. Никогда еще ее деятельность не приносила такого удовлетворения.

— Черт возьми, — пробурчала Эмбер. Она хотела избежать встречи с наставницей, но ей необходимо поговорить хоть с кем-нибудь.

— Эвтерпа? — позвала она.

Перед ней появилась Муза.

— Вовремя. Я все гадала, долго ты еще будешь мучиться, прежде чем, наконец, позовешь меня.

Эмбер повесила голову.

— Мне жаль. Я все профукала?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже