Читаем Дракон моей мечты полностью

— Вот именно. Первоначальная девятка бесполезна в современную эпоху. Я пыталась подстроить их под новую жизнь, но это просто невозможно. Я не могу заставить музу поэзии читать рэп, или музу танцев — плясать кранк. Я уже молчу о музыкальных клипах! Технологии выше них, и я больше не могу ждать, пока они совладают с ними. Ваш мир развивается слишком быстро. Поэтому я начала поиск Современных Муз. Вопросы?

— Эм, дааа. Несколько сотен…

— Давай-ка придержим вопросы до конца. Я поставлю тебя в пару с тем, кто терпеливо ответит на все твои вопросы. Другими словами, не я.

Эмбер хотела вскинуть руки к небу и выдать какой-нибудь сарказм, но она все еще не была уверена насколько безумна эта женщина — или кем там она была, поэтому она просто ждала.

— Хорошо. Давай-ка подумаем… — Гея постучала пальцем по подбородку в глубокой задумчивости. — Знаю. Я поставлю тебя в пару к Брэнди, с ней ты уже знакома, и вообще, именно она тебя порекомендовала. Таким образом, если она подробно не ответит на твои вопросы, и ты облажаешься, — это будет ее вина.

Эта бестактная женщина начинает раздражать Эмбер. Как ей выдворить её из квартиры?

— Почему бы вам не дать мне номер телефона Брэнди? Я ей как-нибудь позвоню.

Матушка Природа нахмурилась.

— Ты все еще сомневаешься во мне, «блестящая грудь»?

— Как вы меня назвали?

— Посмотри вниз.

Эмбер была голой до талии и действительно её грудь была покрыта блестками. Она ахнула и попыталась прикрыться руками.

— Расслабься. Я видела их и раньше. Чёрт возьми, я сделала их.

Эмбер онемела. Если она начнет отпираться, кто знает, что это женщина… или богиня может вытворить.

— Я… Я…

«Матушка Природа» махнула на неё рукой, и Эмбер снова оказалась в своей униформе. Затем самопровозглашенное божество крикнуло в потолок:

— Брэнди, ты нужна мне.

К удивлению Эмбер, рыжеволосая пассажирка с последнего рейса появилась посреди её гостиной.

— Да, Гея. Чем могу служить?

— Это та женщина, которую ты рекомендовала в качестве музы авиапутешествий, верно?

Брэнди повернулась к Эмбер и дружелюбно улыбнулась.

— Да. Она мне сразу понравилась, и я подумала, что она сойдется с остальными. Как ты знаешь, я чувствую людей с врожденным великодушием, и я очень хорошо распознаю характеры.

— В общем, ей нужно поговорить с кем-нибудь вроде тебя или Блисс. Одной из моих Современных Муз. У нее много вопросов, а у меня нет времени и терпения отвечать на них.

— Поняла, — все, что ответила Брэнди.

Женщина взглянула на нее с облегчением и улыбнулась.

— Благодарю. В качестве награды за помощь я пришлю влиятельного клиента с визитом в твою галерею завтра.

Брэнди усмехнулась.

— Спасибо! У нас все идет хорошо, но я всегда рада новым клиентам…

— Да, да. — Матушка Природа растворилась в воздухе и Эмбер со свистом выдохнула.

— Куда она направилась?

Брэнди пожала плечами.

— Кто ж знает? Она любит крутится в своем офисе на Стейт Стрит, но также может создавать стихийное бедствие вроде наводнения или землетрясения. Никогда не знаешь, чего от нее ожидать.

— Она на самом деле…

— Матушка, черт возьми, Природа? Ага, настоящая. — Брэнди хмыкнула. — Ты, наверно, представляла кого-то окруженного животными и ореолом радуги, не так ли?

— Ну, нет, но я не думала…

Брэнди села рядом и понизила голос.

— Ты не ожидала саркастическую особу с терпением комара, я права?

Эмбер усмехнулась.

— Не то чтобы…

— Ты привыкнешь к ней. Тебе необходимо познакомиться с моей подругой Блисс.

— Она упоминала что-то о девушке по имени Блисс.

— Ага. Она самая знаменитая среди нас. Она единственная отказалась от щедрого предложения Матушки Природы.

— Щедрое предложение? Я никогда не получала предложений отдаленно напоминающих щедрые.

— Правда? Что ж. Полагаю, ты не заходила так далеко. Гея никогда не ожидает, что ее музы будут работать даром. Она щедро вознаграждает нас — как правило, выполняет наши самые большие желания. Но Блисс… — Брэнди покачала головой и вздохнула. — Она сказала Гее «нет», даже на денежное дерево, растущее прямо посреди гостиной ее мужчины.

— Ее мужчины, да? — пробурчала Эмбер.

— Ах! — воскликнула Брэнди. — Значит ли это то, чего ты желаешь? Парня?

Эмбер фыркнула.

— Нет. У меня было много парней. Чего я хочу, так это стабильных отношений, в которых парень не пытался бы мне изменить. И, кажется, мне не удастся найти подходящего.

Брэнди сочувственно сжала плечо Эмбер.

— У нас у всех были неудачные романы. У всех все по-своему, но сейчас и Блисс, и я «блаженно» счастливы, если можно так выразиться. Так что, если ты мечтаешь о прекрасном, верном мужчине, чтобы любить, выйти замуж или жить с ним, я могу упомянуть об этом богине.

— Нет! Только не это. Не нужно пока этого делать. Думаю, я склоняюсь больше к действиям Блисс, чем к твоим.

Брови Брэнди взлетели вверх. Затем она улыбнулась и расслабилась.

— Знаешь, что может быть хорошей идеей? Если мы пригласим Блисс.

— Пожалуйста, не надо. Я больше не выдержу, если кто-то еще появится в моей гостиной. Я убеждена, что схожу с ума.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бостонские драконы

Дракон моей мечты
Дракон моей мечты

Вспыхнет пламя, и полетят искры… Когда Рори Айришу и его двум сестрам-драконам приходится покинуть родной дом в Ирландии, ему кажется, что удача навсегда оставила их. Но, прибыв в Бостон, им удается найти невероятно уютный особняк. Наконец, у Рори есть место, которое можно назвать домом. Но возникает одна проблема: его новое жилище одновременно было сдано упрямой женщине, которая не собирается покидать его квартиру, как бы он не старался ее выдворить… Эмбер МакНейли — стюардесса, лишившаяся жилья. Ей нужна эта квартира, и никакой огнедышащий дракон с его ирландским очарованием и привлекательной мордашкой не заставит ее уступить. Пока они отсиживаются по своим углам, начинается борьба желаний. Кто сдастся первым… или поддастся запредельной химии и решит превратить это неортодоксальное жизнеустройство в нечто более постоянное?Переводчик: Валерия ПлотниковаСверщик-переводчик: Наталья УльяноваРедактор: Надежда ТрохинаКорректор: Анастасия Иванова

Энди Фэничел , Эшлин Чейз

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Эротическая литература

Похожие книги