— Он бог? — спросил Джуп.
— Это какой-то трюк. Чревовещатель или что-нибудь вроде того, — отозвался Хигль. — Это проклятый кебболд, обработанный с помощью какого-то трюка. Или же в его верхней части сидит человек.
От злости Хигль перешел на мирчазский. Однако слово «кебболд» промелькнуло вполне отчетливо, и Базил хмыкнул и встал на ноги.
Изогнувшись, выхватил Экатор. В прямых лучах дневного солнца клинок блестел, как стекло.
Четко выверенными движениями проделал он несколько приемов. Особенно страшным был взмах меча над головами пришельцев.
Джуп упал на землю и не решился встать, пока Базил не закончил. Хигль выхватил меч, но остатки инстинкта самосохранения удержали его от нападения на дракона. Он просто следил с трепетом, как огромное создание манипулирует своим клинком.
Редфенн же просто застыл, раскрыв рот. Он никогда не видел в жизни ничего страшнее. Это не кебболд. Ни одного кебболда невозможно обучить обращению с оружием, ни с каким оружием, драконий же меч превышал высотой рост человека.
Внутри у Хигля все сжалось. Он понял, что зверь не может быть кебболдом. Кебболды — свирепые и глупые твари. Никто не сможет держать у себя крупного кебболда, не рискуя, что тот убьет хозяина. Они огромны, агрессивны и не могут жить рядом с человеком. Не существует кебболдов, сражающихся мечами, но Базил существовал, а с ним и Экатор.
Базил навис над чужаками, сжимая рукоять меча.
— Я не кебболд.
— Согласен, — поспешно ответил Редфенн.
— Тогда к делу. Нам нужно выработать план. И все время разговора люди не могли преодолеть изумления — сбывалась еще одна часть пророчества Боса.
В нижних ярусах Пирамиды корчился разбитый умирающий разум. И тут словно явилась громадная мягкая рука и оттащила его от самого порога смерти. Тихие слова возникли в сознании старика:
Глава 44
В верхнем этаже Пирамиды Игры сошлись в полутемной комнате лорды Зулбанидес и Рэзион.
— В Городе Рабов мятеж. Мы считаем, что это провокация, возможно, со стороны тех арду, которые терроризируют сельскую местность.
На Рэзионе была серебряная кольчуга поверх легких шелков голубого цвета.
— Я предрекал это, — громыхнул Зулбанидес, все еще не сменивший просторных домашних одежд, — и говорю снова. Нужно разогнать это гнездо паразитов и выслать их за границы ферм. Там они могут бунтовать, воровать и делать что их душе угодно, никто и не побеспокоится.
— Да, но пока мы это сделаем, нам придется побеспокоиться. Караулы на воротах снова удвоены.
— Ворота все еще не закрыты?
— Нет, это посеет великий хаос среди торговцев и фермеров. Завтра будет напряженнейший торговый день. Фургоны будут подходить всю ночь.
Зулбанидес вздохнул:
— Но при первых признаках беспорядков ворота закроют?
— Конечно.
— Ладно, благодарение Босу и за это! Из-за гроша торговцы готовы подвергнуть риску всех нас. И об этом я тоже говорил раньше.
— Город должен есть. Завтра торговцы будут выкликать свой товар, как обычно. Видели ли вы дыни нового урожая? Они восхитительны!
— Ах да, Рэзион, но что насчет другого?
— Кебболд? Он будет отловлен и уничтожен. Силы пяти сотен гвардейцев плюс три сотни добровольцев из охотников за рабами выйдут завтра, найдут и убьют его.
— Восемьсот человек, чтобы отловить одного кебболда?
— С ним еще сотни крепких самцов арду, Зулбанидес.
— Так говорят, но говорят и еще более смешные вещи. Эта легенда о том, что он носит меч… слышали вы о ней?
— Да, конечно. На деле это может оказаться и не таким смешным.
— Что?
— Я изучил этот феномен и в ходе своих исследований установил, что существует, как говорят, армия подобных зверей. Их зовут драконами, и живут они в восточных землях Ианты. Там находится королевство, известное как Аргонат, часть странной маленькой империи, центр которой расположен на островах восточного моря. В Келадонском зоне там были земли Газзата. Правили ими с незапамятных времен лорды-маги.
Брови Зулбанидеса сошлись ближе к переносице. Это были те же места, которые мальчишка называл своей родиной. Зулбанидес снова и снова возвращался мыслями ко всем деталям той встречи. Что он упустил? Неужели его проницательность подвела его?
— Вы шутите. Кебболд, вооруженный мечом?
— Мы потеряли связь с миром за пределами наших владений, Зулбанидес. Вещи получили развитие. Они развились так, как нам и не снилось. В результате конфликта с настоятелями Падмасы армия, имеющая на вооружении этих уникальных кебболдов, была послана недавно в Эйго. Этот, должно быть, отстал от армии.
— Невероятно. Проклятые падмасские выскочки. И эта вся их грязная магия, знаете ли, такая смертоносная. Омерзительно.
Зулбанидес постоял, глядя во тьму. Когда же снова заговорил, в голосе его зазвучал холод:
— На протяжении эонов никто не осмеливался нарушить наш покой. Теперь мы стоим перед этим свирепым вторжением кебболда с мечом. Кто-то могучий выступил против нас. Это нарушает гелдеренские соглашения.