Читаем Дракон на войне (Дракон и Джордж IV) полностью

Он мог надуть их, притворившись, что сделал несколько глотков, но почему-то ему было стыдно так поступить.

Он не отважился закрыть глаза. Поднес кубок к губам и начал пить. Какое-то мгновение его желудок был на грани бунта, но, как и в случае с пивом, тот факт, что он вливает в свой обезвоженный организм жидкость, похоже, спас Джима. Он до дна осушил кубок и протянул слуге, который опять послушно наполнил его и вернул обратно.

На этот раз Джим почувствовал, что успешно прошел испытание. Он сделал пару глотков из второго кубка и отметил, что это оказалось не так уж трудно, затем заставил себя улыбнуться Жилю и сэру Джону, которые улыбнулись ему в ответ.

- Так вот об этом звере, - сказал сэр Джон, снова поворачиваясь к Оглоеду. - Он вышколен?

Джим почувствовал неловкость. Оглоед был настолько необучен, насколько это возможно для коня, который хоть раз побывал в сражении. Но чувства Джима внезапно обострились из-за влитой в него почти пинты вина поверх пива, хотя в пиве почти не было алкоголя.

Джим отошел на дюжину шагов и обратился к конюху, который держал за веревку Оглоеда:

- Уомар! Отпусти его.

Конюх бросил конец веревки, и Джим свистнул.

Оглоед несколько удивленно осмотрелся. Он заметил Джима и, лениво повернувшись, побрел к нему, опустив голову; подойдя, конь захрапел у груди Джима, ожидая награды, которая обычно следовала после того, как он отзовется на свист. Однако в данный момент у Джима не было ничего, что можно дать коню. Сахара здесь еще не знали, так что кусочек рафинада, который он мог бы дать в награду в двадцатом столетии, был недоступен. Морковка еще не выросла, а прошлогодняя давно кончилась. Как и прошлогодний овес.

Джим немного погладил и похлопал коня, тихо разговаривая с ним и стараясь таким образом загладить отсутствие награды, затем отошел и дал другую команду:

- Ап, Оглоед! Ап, мальчик!

Оглоед сделал второй и последний трюк, который он знал, - поднялся на дыбы, его передние копыта угрожающе повисли в воздухе. Это была липовая, но хорошая имитация позы боевого коня, сражающегося вместе со своим всадником.

- Ну вот. Молодец, Оглоед. Хороший конь, - сказал Джим.

И, снова погладив, похлопав и похвалив коня, Джим взял веревку и отвел Оглоеда обратно к Уомару.

- В самом деле... - одобрительно начал было сэр Джон, когда где-то неподалеку прозрачный утренний воздух внезапно прорезал волчий вой.

Сэр Джон замолчал. Оглоед дернулся так, что чуть не вырвал веревку из рук Уомара, а сам Уомар побледнел.

- Второй раз за это утро, милорд, - дрожащим голосом пробормотал он. - Не к добру это, когда волк так воет средь бела дня. Волки должны выть по ночам. Не к добру это!

Джим внезапно понял, что глаза сэра Джона и сэра Жиля заблестели и с пониманием обратились к нему.

- Я не стал бы беспокоиться из-за этого, Уомар, - поспешно заметил Джим. По-моему, я знаю этого волка и знаю, почему он воет. Если ты оседлаешь коней для этих двух благородных господ и для меня.., но не Оглоеда...

- Оглоеда? - переспросил сэр Джон, и Джим впервые услышал нотку удивления в голосе этого вежливого и образованного рыцаря.

- Э.., да, - ответил Джим, - это кличка коня. Ну, иди, Уомар, седлай коней.

Уомар удалился необыкновенно поспешно, утащив за собой Оглоеда, который, казалось, был счастлив вернуться в уютное стойло.

Пятнадцать минут спустя рыцари уже скакали через лес в сторону небольшой полянки, посреди которой торчал пень с красной тряпкой, все еще прицепленной к расщепу на его вершине. Джим спешился. Сэр Джон и сэр Жиль сделали то же самое. На аристократическом лице сэра Джона появилось озадаченное выражение.

- Зачем мы здесь, сэр Джеймс? - спросил пожилой рыцарь. - Похоже, никакого волка поблизости не видно.

- Ну как же не видно, - тут же раздался хриплый голос у них за спиной, обернитесь и увидите меня.

Они обернулись. Арагх стоял на четырех лапах, повернув морду к ним, не более чем в дюжине шагов. Это был волк с темной шкурой и ростом почти с пони. Своим появлением из прозрачного утреннего воздуха без всякого звука или какого-нибудь другого предупреждения он произвел впечатление.

- Где... - начал было сэр Джон и замолчал, очевидно поняв, что тем самым выдает свое удивление.

Джим почувствовал укол совести. Зная, как Арагх любит заметить других первым, раньше, чем увидят его, Джим специально подошел с наветренной стороны, чтобы у Арагха было время обойти их и зайти с тыла.

- Арагх, - сказал Джим, - сэра Жиля ты знаешь. Другой благородный господин со мной - сэр Джон Чендос.

- Правда? - сказал Арагх. - А мне-то что с того?

Глава 8

- Сэр волк, - спокойно сказал сэр Джон, полностью придя в себя и заговорив вежливо, как обычно, - ты, конечно, никогда не встречал меня раньше. Но это я просил сэра Джеймса и сэра Жиля отправиться в прошлом году во Францию и спасти наследного принца. Ты тогда тоже подключился к этому делу и принял в нем достойное участие.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме