— Что вы хотите с ним делать? И с Анной… Исаевой? — вскинул глаза Славик, робко ёжась и всячески перебарывая свой страх перед внушительным спецагентом. — Эксперименты?
— Это вас не касается.
— Я напишу, я всё напишу, — сказал Славик. — Но только позвольте хоть парой слов перекинуться с Иррандо. Пожалуйста.
— Исключено.
— Но ведь он — дракон, — молил Слава, — он не ориентируется в этом мире. И вы не знаете, что он способен вытворить! Ему нужен кто-то, кому он доверяет.
— Думаете, своей девушке он не доверяет? — усмехнулся седой.
— Жене, — вздохнул Славик.
Седой придвинул к студенту чистый лист бумаги, на котором лежала ручка.
— Мы уже достаточно с вами поговорили. Теперь пишите и…
— … и вы меня отпустите?
— После исследований, карантина и подписания договора о неразглашении.
— Да я хоть сейчас…
— Сначала список.
— А с Иррандо… поговорить? — промямлил тихо-тихо Славик. — Правда… он ведь не преступник… только пришелец…
Седой без слов отошёл к двери крошечной комнаты для допросов — со столом посередине, с большим зеркалом и звуконепроницаемыми серыми стенами.
Слава взялся за ручку, но не начал писать, а шумно вздохнул и встал, сутулясь и мелко дрожа.
— Я… я должен сказать… Вы категорически не правы. — Потом он глянул в зрачок камеры в углу. — Наверняка тут есть кто-то, кто занимается наукой… раз вы пришельцев отлавливаете… Мне категорически… и официально… надо с вами поговорить. Это важно!
И, словно ответивший урок ботаник, Славик сел обратно, сгорбился и спрятал глаза от пристального и неприятного взгляда седого.
Тот вышел, а у Славика даже мышцы в ногах свело от раздражения и напряжения. Он поджал губы, и вдруг в нём забурлило чувство противоречия и страстное желание доказать свою правоту — с научной точки зрения и вообще! Вот как Николай Коперник, а не Галилео Галилей! Слава посмотрел в камеру под потолком и выпалил:
— А ничего я не напишу! И договор о неразглашении не подпишу! И не расскажу того, что могу! Важного для науки. Пока вы не дадите мне поговорить с Иррандо Лонтриэром! И пока сюда не придет вменяемый человек, для которого квантовая физика — это не слово из научной фантастики. — Лицо Славы покрылось красными пятнами. Он хлопнул ладонью по столу и добавил: — Категорически!
Иррандо очнулся в странной, довольно большой прямоугольной комнате, где всё было серебристым, как его кольчуга или как ломкая металлическая бумага, в которую были завернуты Анины любимые шоколадки. Он лежал на полу, и пол был мягким. Протянул руку к стене — такая же…
Проморгавшись и несколько раз осмотревшись, будто с пьяных глаз поутру, Иррандо понял, что сейчас он — в человеческом теле. Голый. Только амулет запутался в волосах, и кольцо на месте. Ну да, его же снять сможет только маг из Храма Ока. Принц проклял всё на свете и тут же обратился в дракона. Стало теснее. Ни дверей, ни окон. Это и есть зоопарк?!
Иррандо прорычал в ярости и деранул когтистой лапой покрытие. Стойкое. Лишь тонкие царапинки остались.
Молить он никого не станет о пощаде! Ни за что! Пусть даже самые суровые кубанские трактористы поймали его в ловушку, они не дождутся от него просьб! И он снова и снова принялся драть когтями стены и бить по ним хвостом в поисках выхода.
Внезапно откуда-то сверху раздался мужской голос.
— Господин Лонтриэр, просим вас успокоиться. Вам не угрожает опасность.
— Покажитесь! Покажитесь мне! — проревел Иррандо. — Вы посмели похитить меня и мою жену! Немедленно освободите нас! Иначе я разнесу в клочки ваше хитроумное логово!
— Ни вам, ни Анне Исаевой ничто не угрожает, — настойчиво проговорил голос. — Вы попали в наш мир из другого. Ради безопасности наших людей требуется карантин. То есть временная изоляция.
— Я никому не угрожаю! Это вы угрожаете мне!
— Вы можете быть носителем опасных для людей болезней, которые не опасны вам, — продолжил голос.
— Я здоров! — вскинулся дракон, пытаясь высмотреть, откуда идёт голос. — И даже если вы кубанские трактористы, вы обязаны относиться с почтением к дракону королевской крови!
Голос не ответил сразу, потом, кажется, хмыкнул и спросил:
— Отчего вы думаете, господин Лонтриэр, что мы… — хм… трактористы?
— Вы не повелители степей? — нахмурился Иррандо. — А кто же вы?
— Представители правопорядка. Скажем так, мы — служба, которая занимается нормализацией контактов с пришельцами из других миров. И безопасностью нашего. Вы нарушили протокол, и поэтому за вами пришлось погоняться. А затем использовать такие недружелюбные меры, как сеть и усыпляющий газ.
— Вы обманываете меня, — помолчав, сказал Иррандо.
— Нисколько. Мы видим, что вы — представитель разумной цивилизации, но так как вы пока не готовы обсуждать ваше пребывание в нашем мире спокойно, без применения огня и боевых действий и проявляете либо агрессию, либо предпринимаете попытки к бегству, мы вынуждены вас ограничить в перемещениях. И дать вам время прийти в себя и подумать.
— Где моя жена? — жёстко, но чуть потише спросил Иррандо.