— Нет, — ответил Иррандо и подумал, что эти существа постраннее парфенейцев будут. Такие же ограниченные и невоспитанные — в первый раз его видят и сразу тыкают и клянчат. Ужас! Нечисть, как она есть… Зачем он теряет время, когда надо спасать жену? Иррандо произнёс царственно: — Был рад познакомиться, но мне пора, господа.
Голова исчезла из виду. Чубзик выкрикнул вслед:
— Заглядывай ещё! А то тут тоска зелёная! Может, в следующий раз испугаешься?
«Зелёному человечку и тоска зелена», — заключил принц и полетел дальше, опираясь на интуицию и мысли об Ане. Пролетел этаж с какими-то лабораториями и мрачными кабинетами.
Славик! — вдруг понял по ощущению Иррандо, пролетая по лабиринту коридоров, и нырнул в щель ближайшей двери.
Друг сидел хмурый и озабоченный. За серым столом перед пустым листком бумаги. Комнатка была маленькой — дракону тут и не поместиться. Но как же рад был Иррандо увидеть своего верного товарища, пусть даже не в меру сутулого и несчастного.
— Мистер Славик! — тихонько позвал принц.
Но друг не прореагировал. На повторную попытку тоже. Видимо, язык этой стихии был не подвластен уху человека, — догадался Иррандо и, не долго думая, принял человеческую форму. Поближе к столу, чтобы не впечатлять лишним зрелищем королевских достоинств.
Славик подскочил испуганно, а затем обрадовался:
— Ир! Это ты?!
— Я, — сказал принц, — твоя подсказка. У меня получилось. Спасибо!
— Так я и думал! — ещё больше возбудился Славик и шёпотом добавил: — Мне сон приснился в гостинице. Я сначала подумал, что за чушь! А потом пораскинул мозгами, пролистал в сети пару новеньких теорий и понял: Эврика!
— Мой талисман опять не справляется с переводом, — раздосадованно сказал Иррандо. — Я не понимаю, зачем ты кидал мозги и куда?
— Это идиоматическое выражение, не обращай внимание! — и Славик наклонился к принцу: — Главное, что тут ты можешь творить что угодно. Благодаря квантовой запутанности… И другим физическим законам. Ты же говорил про стихии, а что с ними делать, ты и сам догадался… И это еще не всё! Я понял, почему вам научно-технический прогресс не нужен!
Бровь Иррандо изумленно изогнулась. Но объяснить подробнее Слава не успел — в комнату ворвался седой, но совсем не старый верзила с квадратной челюстью. Он наставил на Иррандо пистолет и рявкнул:
— Руки вверх! Иначе буду стрелять!
Славик моргнул и стал бледнее Аниного Айфона.
Лорду Лонтриэру, честно говоря, уже обрыдло бегать, скрываться и доказывать, что он — цивилизованный дракон, а не НЛО и не зелёный человечек, зараженный чумой или другой дрянью, и потому Иррандо презрительно сказал:
— Ничуть не страшно. — Глянул на свое голое тело и добавил: — Мне нужна твоя одежда, простолюдин!
Седой опешил, но тут же фыркнул от возмущения и пальнул куда-то над головой принца.
— Следующая будет тебе в лоб, гадёныш иноземный! Руки на стол! И чтоб больше в дра…
Договорить верзила не смог, на секунду расщепившись, Иррандо снова собрался в человеческое тело у того за стеной. Скрутить руки и стукнуть лбом о притолоку так, чтобы седой отключился, принцу ничего не стоило. Зато удовольствие получил отменное. И захотелось всех невежд в этом здании на место поставить. Желательно также — лбом об стену. Гордость королевского дракона взывала об отмщении.
— С меня хватит церемоний, — буркнул Иррандо и, совершенно не совестясь, стянул с верзилы штаны, рубаху и пиджак. Быстро оделся в непривычный наряд, который оказался ему чуть-чуть маловат.
— Ооо, ты — Шварцнеггер… — пробормотал Славик. — И Джеки Чан… Или Флэш.
— Не знаю, что это. Или кто, — ответил Иррандо. — Пойдём. Медлить не должно. Нам надо найти Аню.
— И Свету, и Валерия Максимовича, — добавил Слава и подхватил карточку на синей тесемке, валяющуюся на полу возле верзилы, на которую принц не обратил ни малейшего внимания. — Это ключ. Правда, я думал, что вы с Аней сбежите. И через портал в свой мир сразу. А мы бы как-нибудь сами тут…
— Я друзей не бросаю, — заявил Иррандо. — Тем более таких боевых товарищей, как ты! Славик невольно расправил плечи и выпятил грудь колесом. Затем глянул победно в глазок под потолком и бросил с ухмылкой:
— А я предупреждал. — И подмигнул Иррандо. — Чёрт, это даже приятнее, чем поцелуй любимой девушки!
И они вместе побежали по коридорам. К счастью пустым, потому что за окном разлилась темень, словно с рассветом день так и не наступал.
Я сидела и грустила в комнате, отличающейся от гостиничного номера уровня стандарт-эконом бронированными окнами и отсутствием картины на стене. Всё было чисто, уныло и бесцветно. До тошноты. Впрочем, тошнило меня долго и нудно после того, как я пришла в себя.
— Ничего опасного для здоровья, — успокоительно соврал долговязый дрыщ и выдал мне несколько бутылок питьевой воды.
— Где мой муж?! — огрызнулась я. — Вы не имеете права проводить подобное задержание! Я требую адвоката! Знаете такую известную фамилию — Плиман?
— Имеем, имеем мы право, милочка. И адвокат подождёт, — елейно пропел дрыщ.