Читаем Дракон поверженный полностью

На горизонте виднелось несколько островов архипелага – крошечные коралловые атоллы, покрытые яркой земной растительностью. Издали они смотрелись изумительно – этакие островки рая, разбросанные посреди чужого океана. На самом деле гамма-облучение убило кораллы на глубину три метра. Чтобы коралловые острова не раскололись, инженеры-строители залили их бетоном. Из окружающих лагун привезли песок, чтобы насыпать великолепные белые пляжи, а опреснительные заводы поливали растительность, доставляя воду по сети подземных каналов. Все это было сделано для блага туристов. Живые кораллы в более глубоких водах оставались красочным зрелищем и по-прежнему ежегодно привлекали тысячи туристов, а воды залива манили к себе любителей парусного спорта, водных лыж и серфинга. Все эти виды активного отдыха в сочетании со свободными нравами Мему-Бэй делали город приманкой для молодежи Таллспринга, стремящейся весело провести время вдали от столицы и прочих серьезных городов.

Кафе «Джанк бой» располагалось прямо на берегу; туристы любили заходить туда на обратном пути в гостиницы и домики-шале. Кафешка без каких-либо претензий на роскошь, с доступными ценами. Главным ее достоинством было то, что по вечерам здесь собирались инструкторы по подводному плаванию и гребле. Туристы сидели под соломенными навесами и, любуясь закатом солнца над пиком Ванга, потягивали из высоких стаканов коктейли с дерзкими названиями.

– Войдя внутрь, Дениза сняла солнечные очки. Несколько юношей с улыбкой посмотрели на нее в надежде, что она присоединится к их компании. Не обратив на них ни малейшего внимания, девушка прошагала в дальний угол кафе, где должны были сидеть ее коллеги. Ночная жизнь вступала в свои права. Туристы были в открытых майках, а кое-кто даже в плавках и купальниках, и все с любопытством поглядывали друг на друга. Более чем у половины на руках были браслеты «сексуальных предпочтений» – у одних имитация ацтекского золота, у других – нечто в стиле высоких технологий, у третьих – скромные черные или просто дисплеи, встроенные в наручные часы. Они мирно тикали на руке владельца, не мешая ему до тех пор, пока кто-нибудь с таким же браслетом не окажется в радиусе десяти метров; тогда разговоры смолкали, и все начинали с энтузиазмом проверять свои дисплеи.

Дениза знала, что сейчас некоторые из браслетов засекли ее появление. «Все, что подвернется под руку» – совсем неудивительно, такое характерно для владельцев самых броских браслетов.

Дениза спокойно относилась к свиданиям на одну ночь, хотя сама избегала подобных мимолетных, ни к чему не обязывающих встреч. Ей претил бездушный расчет микрочипа. Браслет, эта электронная безделушка, не в состоянии подарить тепла и участия, всего того, что составляет самую приятную часть человеческих взаимоотношений.

Рэймонд Джанг и Джозеп Райхура сидели там же, где и всегда. И, как обычно, с ними были две девушки – молодые и наивные, одетые в купальники и саронги. У Рэя и Джозепа не было необходимости в браслетах-приманках. Для них эта часть миссии была просто подарком судьбы. Прибыв в Мему-Бэй, они сразу же устроились инструкторами подводного плавания в одну из крупных компаний, работающих в сфере туризма и отдыха. Ежедневно им приходилось сталкиваться с огромным количеством молодых девушек. Инструкторы по подводному плаванию обычно стройные и подтянутые, но Рэй и Джозеп обладали отличным мезоморфным телосложением и быстро приобрели мерцающий золотистый загар. Теперь Денизе даже не верилось, что когда-то это были неуклюжие мальчишки, ее приятели, вместе с которыми прошло ее детство в Арнуне – один хулиганистый, другой – тихоня и домосед. Сейчас они пользовались невероятной популярностью у представительниц противоположного пола и были ужасно этому рады. Что было лучше для них самих, зато хуже для Денизы – они должны были завязывать случайные знакомства. Этого требовала следующая стадия их плана.

Обе парочки так веселились, что Денизе было почти неловко вмешиваться. Она кашлянула, чтобы привлечь к себе внимание. Девушки моментально окинули ее с ног до головы враждебными взглядами, пытаясь понять, способна ли она составить им конкуренцию. Однако тотчас поняли, что она им не опасна: одного возраста с их кавалерами, атлетического телосложения – наверное, тоже инструктор по подводному плаванию. В общем, ничего интересного.

– Привет! – пискнула одна из девиц с интонацией легкого превосходства. – Мы, случайно, не встречались в прошлой жизни?

Дениза не нашлась с достойным ответом. У этой особы был такой внушительный бюст, что Дениза не удержалась и пару секунд разглядывала его. Неужели его обладательница, еще такая молоденькая, увеличила свои прелести, решившись на дорогостоящую генную операцию?

– Привет, Дениза. – Рэй поднялся и скромно поцеловал ее в щеку. – Девочки, это Дениза, наша соседка по дому.

Девицы молча переглянулись, затем недовольным тоном поздоровались с Денизой.

Перейти на страницу:

Похожие книги