И, озверело расшатывая болты, вспоминал ее улыбку, такую светлую… И тот день, когда он вернулся в гостиницу, а Вельмина ждала его, завернувшись в халат — словно нежный бутон, который готов был раскрыться, подарить миру свои свет и красоту.
«Если только я ее найду, мне будет уже все равно, какая она. Даже если ее изуродуют, это все станет неважно», — заключил он в один из расплывшихся в темноте дней.
Он представил себе, что ей изрезали лицо, и что вместо нежной смуглой кожи там будут бугриться шрамы. Ну и что? Он бы целовал их. Неважно, как она будет выглядеть. На самом деле — все уже неважно. Только бы найти живой… Правда, для этого нужно было выбраться из темницы, а ещё — раздобыть катализатор… Где ж его взять? Но поначалу будет довольно, если он сможет незаметно освободиться из цепей.
Это не было сложно: Итана никто особо не охранял. Пищу и воду приносили, проталкивали сквозь прутья решетки, совсем немного, так, что Итану ещё приходилось тянуться изо всех сил, чтобы, сидя прикованным, достать эту роскошь. Потом миску забирали, подвигая к решетке палкой — и все. У Итана было время, чтобы медленно, маленькими шажками, идти к свободе.
Но однажды, когда он совсем уж и не ждал, к нему пришли. Не король, нет. Другой…
— Ну, приветствую, — сказал молодой мужчина, подходя почти вплотную к решетке. В свете факела Итан рассмотрел богатую одежду, худощавое, гладко выбритое лицо с узким хищным носом, светлые глубоко посаженные глаза и высокий лоб с залысинами по бокам.
Мужчина поморщился, оглядывая Итана, который продолжил сидеть на полу.
— Фу, как мерзко. Он не изволил тебе даже одежду дать? Он даже не подумал о том, что ты можешь очень быстро умереть, простудившись.
Итан прищурился. Было в этом визитере что-то… цепляющее. Что-то отдаленно знакомое… Как будто виделись когда-то, очень давно, но воспоминания стерлись.
«Я его никогда не видел», — подумал Итан.
— Вряд ли я умру от простуды, — тихо ответил он, — что вам нужно?
— А тебе что нужно? — незнакомец усмехнулся, — ты не разговариваешь, охране и донести про тебя нечего. Кстати, Ариньи отправился к богам… Сейчас, погоди-ка, три дня назад. Прямо в пыточной. Должен заметить, выглядел он весьма неважно.
Итан молчал, ожидая продолжения. К чему этот рассказ про Ариньи? Одно понятно: теперь найти Вельмину будет совсем непросто, почти невозможно.
— Меня зовут Пакрион, — представился мужчина.
Итан даже растерялся. Он судорожно рылся в памяти, пытаясь сообразить, кто же это пожаловал — и не мог вспомнить. Последние дни все мысли были заняты мыслями о свободе и о том, не стряслось бы чего плохого с Вельминой.
— Ариньи хотел, чтоб ты убил моего папашу, — снизошел до пояснения мужчина.
— О, — только и ответил Итан.
Он не знал, что сказать наследнику престола.
— Ага, — усмехнулся Пакрион, — а ты, выходит, мой старший брат… по матушке.
Сказал — и внезапно нахмурился. Сунул руки в карманы сюртука и стоял, перекатываясь с носка на пятку, задумчиво глядя на Итана.
— Послушай, — сказал он, — ты хоть… помнишь ее?
Итан молча мотнул головой.
— Тебя украли, когда меня еще и на свете не было, — подытожил наследник, — а я помню. Я помню ее, потому что она умерла, когда мне было девять. Он ее просто уморил. Он ее так ненавидел, что попросту сжил со свету, хотя она родила меня. И за это я его ненавижу.
— Чего ты хочешь? — прямо спросил Итан.
Пакрион придвинулся к решетке почти вплотную, так что, будь Итан свободен, он мог бы дотянуться и попросту свернуть ему шею.
— Я хочу собственного дракона, — тихо, с ненавистью, проговорил Пакрион, — я хочу, чтобы этот дракон напал на королевский замок и перекусил пополам жирную тушу, которая сейчас сидит на троне. Мне кажется, это будет вполне справедливо, после того, что он сделал с нашей матушкой. А еще я хочу, чтобы дракон служил мне… На благо государства, конечно же. Думаю, пока папашка напивается и не может решить, что с тобой делать, мы в состоянии обстряпать сделку, м-м?
— При заключении сделки обычно учитывают интересы обеих сторон, — заметил Итан, — иначе я и с места не сдвинусь.
— Хорошо, — согласился Пакрион, — я не буду жмотом и придурком, как папашка. Говори, чего ты хочешь?
Итан вздохнул. Поднялся, подошел так близко, как только мог, волоча цепи по полу. А когда они натянулись, остановился и сказал:
— Ты можешь рассчитывать на меня только после того, как твои люди разыщут Вельмину де Триоль и отведут меня туда, к ней. Без цепей.
Пакрион помолчал. Затем, прищурившись, заметил:
— Отведут… а где гарантия, что ты не сбежишь?
— Не сбегу, — буркнул Итан, напустив на себя флегматичный вид, — зачем мне бежать?
А сам подумал, что, как только ему отдадут Вельмину, сбежит в любом случае. Потому что остаться означало стать игрушкой теперь уже Пакриона, а он более не хотел быть чьей-либо игрушкой вообще. Нехорошо, конечно, нарушать сделку, но иногда чрезмерная честность лишь во вред. А Пакрион… Что ж, он перенесет это разочарование. В конце концов, ядов никто не отменял, а здоровье короля оставляет желать лучшего. Может и сам посуетиться.