— Все ясно. Ну какая же это оговорка? С вашего места были слышны выстрелы?
— Нет. Правда, первый выстрел раздался, еще когда мы пили чай на лужайке. Мы о нем даже поговорили. А потом я отправилась за цветами. В одиночестве мои мысли бывают заняты только собой. Полагаю, вы понимаете, что я имею в виду. Возможно, я просто их не услышала.
— Ага.— Вульф закрыл глаза, а через минуту снова открыл и уставился на вуаль.— На вашем месте, миссис Хауторн, я бы поостерегся делать подобные заявления, не располагая соответствующими фактами. Если такой материал попадет в газеты, начнется настоящий скандал.
— Скандал? — Из-под вуали раздался удивительно неприятный смех.— По поводу Эйприл, что ли?
— Да. Если она действительно совершила преступление, ей придется за него расплатиться. А тем временем...
— Это же очевидно. Я уверена, что Ноэля она убила. Правда, доказательств у меня нет, но кое-кто ими располагает.
— Неужели? И кто же?
— Не знаю.
— Ну тогда хотя бы скажите, в чем они заключаются?
— Думаю, что объяснять бесполезно.
— А уж это позвольте решить мне самому,— рассердился Вульф.— Ну, а мистер Скиннер в курсе?
— Нет. Ему бы я тоже говорить не стала.— Тонкий голос сделался визгливым.— Они просто будут все отрицать. А как же я смогу доказать что-то? Хотя и слышала все и видела!
— Может быть, я попытаюсь, миссис Хауторн? Что же это за улика?
— Василек. Энди нашел его неподалеку от тела Ноэля. А когда мы пили чай на лужайке, у Эйприл за поясом был целый букетик васильков.
Вульф что-то буркнул, устраиваясь в кресле поудобнее, но ничего не произнес.
Дейзи снова заговорила. Только минуту назад голос ее звенел от возбуждения, а теперь опять стал ровным.
— Я не хотела вам об этом рассказывать.
— Почему?
— Потому что без толку. Они же ото всего отопрутся. Вот если бы я сохранила все в тайне...
— То могли бы впоследствии воспользоваться своим секретом, не так ли?
— Да. А почему бы и нет? — Ее голос снова полез вверх, она защищалась.— А теперь, как последняя дура, выболтала.
— Тут уже ничего не поделаешь.— Вульф говорил спокойно, почти сочувственно.— Сомнительно только, чтобы подобные сведения можно было использовать эффективно. Они люди закаленные. Значит, вы утверждаете, что во время чаепития у Эйприл за поясом был букетик васильков?
— Да.
— Следовало сразу мне сообщить. Тогда бы, возможно, у нас что-нибудь и получилось.
— К сожалению, это нереально. Букетик специально для нее набрал Осрик Стоффер. Она была одета в желтую блузку и голубые брюки. Мы еще стали обсуждать сочетание васильков с такими цветами.
— А себе мистер Стоффер ни одного василька не оставил?
— Я не...— Она ненадолго задумалась.— Нет, не оставил.
— В таком случае, может, еще кому давал?
— Нет. Только Эйприл.
— Скажите, она ушла с лужайки раньше вас или позже?
— Позже. Там все еще сидели, кроме Ноэля и Джона.
Быстро бегая карандашом по бумаге, я .позволил себе удовлетворенно улыбнуться. Наконец-то Вульф заработал методично и терпеливо.
Целых двадцать минут он потерял на то, чтобы получить полную картину чаепития, и еще десять секунд затратил на сбор маргариток. По словам миссис Хауторн, она вернулась домой с целой охапкой цветов больше чем через час и уже принялась расставлять их по вазам, когда в комнату ворвалась Селия Флит и взволнованным голосом спросила Данна. Заподозрив неладное, Дейзи незаметно последовала за ней и как раз была поблизости, когда Данн узнал о страшной находке в зарослях шиповника.
— Тогда я совсем не подумала об убийстве,— заявила она, не оправдываясь, а, скорее, для сведения.— Для меня все выяснилось позднее.
— Когда именно? — спросил Вульф.
— Вечером, часов в девять, наверное. И хотя я даже тогда понятия не имела, что Ноэль был убит, зато прекрасно была осведомлена о его взаимоотношениях с Джоном из-за аргентинского займа. Да и вообще обстановка была напряженной: какие-то неясные шепотки, таинственность...
Так что после отъезда доктора и шерифа я не стала ложиться спать. Сидя у себя в комнате, я обратила внимание на то, что некоторые наверх не поднялись, тихо спустилась по лестнице и вышла через черный ход. Ночь была лунная, окна никто не закрывал, в столовой горел свет. Оттуда раздавались тихие голоса. Я подошла поближе и увидела Джун, Джона и Энди.
Оказывается, василек зацепился за ветку шиповника в пятнадцати футах от тела Ноэля. Энди его подобрал. Мол, сперва он сделал это совершенно бездумно, а потом вдруг сообразил, что Эйприл вполне могла прийти туда для частной беседы с Ноэлем и обронить цветок из своего букетика. Однако лично он так не считает, поскольку Эйприл категорически заявила, что после чая прилегла отдохнуть у себя в спальне. У Джона, естественно, мнение оказалось точно таким же, но Энди он похвалил, ведь, припрятав василек, тот избавил от массы неприятностей и самого себя, и Эйприл.
Разговаривали они с напускным безразличием. Притворщики! Они же все прекрасно понимали! Как и я. Ибо сомнений в том, что Ноэля убила Эйприл, у меня не было.
Вульф погрозил ей пальцем.
— Не надо преувеличивать, мадам!