Читаем Дракон в её теле полностью

— Вернемся к теме моего визита, — мгновенно перевел тему отец, а это значило, что прежняя тема для него исчерпана и к ней он не вернется. — Признаюсь, когда получил твое письмо с просьбой раздобыть самую подробную информацию о часах Первых Буджерсов, я удивился. Да, сын, это со мной случается редко, но тебе ведь и не такое удавалось… Так вот, я подумал, что здесь уместен один из двух вариантов: либо тебе настолько захотелось славы, что ты тронулся умом, либо ты просто тронулся умом. Но в любом случае мой сын не так часто обращается ко мне с просьбами, так что я пренебрег некоторыми правилами и достал «Предсказания Первых Буджерсов».

— Ты достал что?! — Мои глаза, кажется, увеличились вдвое. Книга, о которой я слышал лишь однажды в жизни, да и то человек говорил о ней как о мифе, существует?!

— В конце концов, — продолжал размышлять вслух отец, не обращая внимания на мое замешательство, — кто я такой, чтобы препятствовать единственному сыну показать всему миру или одной-единственной женщине, чего он стоит? Ну а если ты погибнешь, обставим все как героическую смерть в стремлении защитить принца. Хотя мне будет жаль потерять тебя.

— Жаль? — Я недоверчиво заломил правую бровь.

— Конечно. Кто еще может внести в мою однообразную жизнь краски? Мне нравится наблюдать за тобой, сын. Иногда я даже испытываю за тебя гордость. Например, сегодня.

— Вот как, — я совсем потерял нить разговора. — Насколько помню, когда я окончил университет с отличием, рекомендациями и степенью магистра, ты сказал, что это вполне предсказуемо, ведь мы одной крови. Собственно, тогда ты предложил поблагодарить тебя за отличную кровь, что ты привнес в мои жилы. Так что могло вызвать в тебе гордость за меня сегодня?

— Девушка, — ответил он с непроницаемым выражением лица.

Черт! Только не это. Чем бы ни заинтересовала его эра Айгари, кончиться все может очень плохо. Для нее.

— Не вмешивай Марианну, — сразу потребовал я. — Она и без того уже пострадала и не станет разменной монетой в играх за престол. Я не позволю.

— Как мило, ты сразу понял, о ком я. — Отец чуть склонил голову к плечу, размышляя. Потом сказал тихо, с язвительностью: — Но почему мне приходится напоминать тебе о том, что чувство долга ты должен испытывать лишь по отношению к королевскому роду и ко мне, своему отцу? Не слишком ли далеко ты заходишь, мой мальчик?

— Я не забываю о важном, отец, — поправил его я. — И спасаю жизнь принца всеми силами. Но это не значит, что позволю кому-то использовать девушку. Она — случайная жертва, с нее довольно.

Злость закручивалась во мне змеей, готовой в любой момент восстать и начать сочиться ядом, не разбирая, кто свой, кто чужой.

— Я и не собирался ее использовать. — Отец развел в стороны руки. В одной из них по-прежнему была книга, которую он читал до нашей беседы. — Ты сам прекрасно справляешься. И ее проклятье. И судьба, думаю, тоже внесла свои коррективы — иначе никак не могло все настолько хорошо совпасть.

— Что именно ты считаешь совпадениями?

Я посмотрел на книгу в руках отца, поняв, что она взята им сюда не просто так. Он обожал говорить загадками, подчеркивая, насколько все вокруг глупы, играя с людьми и пряча важные вещи на виду. В этом было для него особое, ни с чем не сравнимое удовольствие. Почувствовав перемену в моем настроении, он снова кивнул и заметил:

— Вот это мой сын. Разум прежде всего.

Я промолчал, не будучи уверенным в правоте отца. Боюсь, в деле с Марианной Айгари чувства и впрямь брали верх над головой, и над этим стоило подумать позже.

— Итак, теперь, когда ты остыл и готов услышать то, ради чего, собственно, я и позвал тебя сюда, начнем.

Он картинным жестом открыл книгу в своих руках, оказавшуюся не чем иным, как ежедневником. Внутри вместо печатного текста я разглядел слегка пожелтевший от времени пергамент, на котором мелким, плохо разборчивым почерком было выведено ежедневное расписание отца. Даты, встречи, скупое описание событий…

— Та-ак, — протянул он, любовно листая страницы, — это не то. И это тоже. Ах, вот и оно.

Отец остановился на одном из дней, расписанном куда более подробно предыдущих, и, пробежав по ровным строчкам, удовлетворенно сообщил:

— Вот. Несколько дней назад ты прислал мне запрос, Андрис, и я посетил запретную секцию библиотеки обители, где переписал все, что может тебе помочь. Читай отсюда. Со слов: «часы Первых Буджерсов были спрятаны в цитадели у юго-западных границ, стоящей на пересечении земель Флоириша и песков забвения…».

Я пробежался по нескольким страницам текста, изредка останавливаясь и осмысливая прочитанное, не веря собственным глазам. Стоило закончить и посмотреть на отца, как тот отнял книгу и, кивнув, снял завесу тишины, поясняя:

— Пора возвращаться в кабинет. Нас и без того заждались.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези