Мы не поняли, переглянулись опять, а Пенелопа продолжила:
— Я хочу предложить уникальный продукт. Иной взгляд на драконов. Картины и сувениры с образом совершенно другого — маленького, доброго, замечательного пуси. Только представьте: дракончик на удачу, дракончик для улыбки, дракончик, как символ чего-то хорошего! Понимаете?
После недолгой изумлённой паузы Дорина переспросила:
— Сувениры?
— Ага!
Пенелопа вскочила, убежала в нашу комнату, а вернулась со словами:
— Смотрите, даже эскизы уже есть. Я организую собственное торговое дело. Начну с небольшой лавки в престижном торговом квартале, а в перспективе это будет сеть. Далее — патент на образ дракончика и монополия. Множество рабочих мест, огромная прибыль и целая торговая империя!
Дорина от шока аж закашлялась, а я дождалась паузы и аккуратно заметила:
— Пенелопа, у тебя в руках мои эскизы, мой альбом.
Соседка по комнате не смутилась, и было в этой её наглости нечто знакомое. Впрочем, из всей «презентации» торчал один очень знакомый хвост.
— Конечно твои, — ответила девушка. — И надеюсь не последние. Ты, в отличие от нас, остаёшься в замке, значит сможешь нарисовать ещё, как следует поработать с натурой. Нам нужно больше эскизов, Августа!
Я аж за спинку кресла схватилась, чтобы не рухнуть.
— И это, разумеется, не бесплатно, — заявила Пенелопа. — Мы с партнёром дадим тебе пять процентов. Целых пять процентов, Августа! Ты даже не представляешь какие это деньги.
— С партнёром, — повторила я.
Пенелопа кивнула.
— Слушай, а у партнёра какая доля?
Оказалось сорок пять.
Вторые сорок пять процентов полагались самой Пенелопе; пять мне, как автору эскизов и посреднику, который будет осуществлять связь между леди-коммерсанткой и Янтарным духом. Ещё пять процентов Пенелопа назвала странным словом «откат властному лицу», но что делать с ними пока не знала.
— Янтарчик сказал оставить на всякий случай.
— Понятно, — с трудом сдержав бурю эмоций ответила я.
Несколько минут в гостиной царило потрясённое молчание. Планы подруги с одной стороны поражали, с другой восхищали, с третьей вгоняли в недоумение.
— Ладно, пойду поговорю с лордом Эрвином, — я развернулась и направилась к двери.
— На Пенелопу пусть тоже перевод в училище сделают, — догнала меня реплика Дорины. — Вдруг она ещё одумается?
Ага.
Я шла по замку, и мысли в голове путались. Только сейчас я поняла, что девчонки покинут Высшую Военную школу, а меня-то никто не отпускал.
Более того, мне нельзя уезжать. Я ведь теперь воплощённая — мне необходимо учиться обращаться с собственным телом, тренировать контроль над эмоциями, чтобы не входить в спонтанную трансформацию по любому поводу, и многое другое.
Но как я буду в школе без моих девочек? Одна среди мужчин?
Я аж споткнулась, а потом вспомнила леди Алису. Она провела в стенах этого замка без малого год, и ничего ужасного не произошло.
Значит и я смогу.
В том же, что касается репутации — я драконица, и относиться ко мне как к обычной беззащитной девушке глупо. Хотя это вряд ли убережёт от сплетен, светские дамы бывают очень ядовиты на язык.
С другой стороны, есть благосклонно настроенная королева, милорд Рагар, всё та же Алиса. Ну и Эрвин… Неужели лорд эр Форс меня не защитит?
Мне не хотелось покидать замок и причин было несколько. Прямо сейчас, прикладывая ладонь к небольшой медной пластине, открывающей вход в директорскую башню, я шла навстречу к главной из них.
Я не смогу без Эрвина. Мне очень хотелось быть независимой, но я чётко понимала — Эрвин слишком для меня важен. Не хочу быть там, где нет его.
Я поднялась по лестнице, добралась до нужного этажа и направилась к знакомому кабинету. Дверь была распахнута, но я всё равно постучала.
— Августа? — встрепенулся Эрвин. — Входи.
Вальяжная поза быстро сменилась приличной. Лорд директор убрал ноги со стола, отложил в сторону какой-то свиток и сел ровнее.
— Как неожиданно, — произнёс Эрв. — Ты с каким-то вопросом?
Он вежливо указал на гостевой стул, но я предпочла остаться на ногах.
— Девочки очень просят устроить для них перевод в Столичное училище, это возможно?
Лорд эр Форс задумался, потом кивнул.
Спустя ещё миг он встал и, обогнув массивный стол, приблизился к моей невольно порозовевшей персоне. Остановился на расстоянии полушага и спросил чуть хрипло:
— Ты расстроена? Тем, что леди не прошли испытание?
— И да, и нет, — призналась я.
Лорд эр Форс снова кивнул, и между нами повисла неловкая пауза. Тем для разговора было достаточно, но сказать почему-то не получалось.
Отодвинуться, отстраниться от замершего напротив мужчины, тоже не выходило. Что-то не пускало. Не позволяло, и всё.
Сердце стучало всё быстрей, а взгляд директора темнел с каждой секундой.
— Августа… — наконец произнёс Эрв, — а как насчёт… визита к твоим родителям?
— Зачем? — вздрогнула я.
Нет, я-то поняла, но…
— Ты ведь выйдешь за меня, правда? — спросил эр Форс. — Не заставишь бедного дракона падать на скалы каждую ночь? Я ведь тебе не безразличен?
Лишь теперь я нашла в себе силы отодвинуться.