Читаем Драконьи истории. Книга вторая полностью

Не твое – не трогай, так было сказано. Ну разве что девушка не станет возражать, а ведь мало кто отказывал Трейру: не из страха, просто он был хорош собой, сроду никого не принуждал силой, а еще был весел и щедр на подарки… Он по молодости лет и пользовался этим напропалую! Вот только никак не встречалась ему та, единственная, которой захочется предложить полететь вместе куда глаза глядят и не разлучаться никогда…

«Молод еще, – сказал ему дед, когда Трейр пожаловался на свою неудачливость. – Я Диваю встретил, когда втрое старше тебя был. Не торопись, не то, чего доброго, промахнешься. И сам измучишься, и девушку обманешь, жизнь ей исковеркаешь. А пока так погуляй».

Трейр подумал и решил, что дед прав, как обычно. И он, и отец, и дядья, и прочие родственники твердили, что свою-то судьбу всегда узнаешь, пусть и не с первого взгляда, а и не узнаешь – она тебя все едино настигнет! И нечего самому за ней гоняться, всему свое время…

И вот – случайная встреча, и девушка, которая, казалось, совсем не испугалась дракона, которая, Трейр был уверен, готова была попросить показать ей северный край с высоты полета… Но не попросила, уж почему – неведомо.

Только вот странный сон Ниты не давал ему покоя. Бывает такое, говорил отец, люди, проведшие какое-то время бок о бок с драконом, обретают странные умения, которые прежде дремали в них и вдруг проснулись, будто оттаяли возле огня. Может, в жилах этих людей течет капля драконьей крови, кто знает? А раз бабушка Ниты родом из поселка у замка, то сама девушка может оказаться очень дальней родней самому Трейру!

Ей он, конечно, говорить об этом не стал, хватит уж с нее историй. Но утром, вылетев с Нитой на спине в открытое море, Трейр выбрал направление так, чтобы солнце было у него с правой стороны. Кто знает, вдруг сон в самом деле был пророческим?

Он убедился в этом, когда назавтра, еще до полудня увидел далеко впереди дымы. Похоже, это был довольно большой корабль, да не один: по сторонам дымила еще пара, видимо, эскорт.

Нита похлопала его по шее, должно быть, тоже разглядела дымы, а Трейр быстро нагнал корабли и сделал круг над ними, стараясь рассмотреть название. Судя по тому, что девушка едва не сверзилась с его шеи, она тоже изо всех сил всматривалась в высокие борта.

– Это «Стремительный»! – прокричала она, и Трейр сбавил скорость. – Корабль герцога! Я слышала, он с семьей отправился в увеселительное путешествие! И… я именно его видела во сне, правда! Вот те самые мачты с убранными парусами, дым из труб, и резные перильца, и штандарт герцогского дома…

Трейр подумал и свернул в сторону ближайшего островка. С его скоростью лететь туда было всего ничего, а нагнать неспешно идущие корабли он всяко бы успел.

– Ты что? – спросила Нита, когда он стряхнул ее наземь и обернулся человеком. – Зачем мы здесь?

– Забыла? Когда я в облике дракона, то разговаривать не могу, – вздохнул он. – Так. Значит, во сне твой отец был именно там?

– Названия я не видела, но «Стремительный» с другим кораблем не перепутаешь, он один такой, – ответила девушка. – Кажется, его очень долго строили по специальному заказу, а пока достроили, он устарел. То есть для военных устарел, но так-то все равно хорош, вот герцог и решил сделать из него… как бы это назвать…

– Прогулочное судно, – ухмыльнулся Трейр.

– Вроде того.

– Хм… – Он почесал в затылке. – Ну ветер бушевал такой, что шлюпки и разбитую шхуну вполне могло отнести в эти края. И если твой отец выжил и его подобрали…

– Вдруг он в самом деле на «Стремительном»?! – воскликнула Нита, сжав кулаки. – Ну вдруг?! Ты же сам сказал – сны бывают пророческими, а чудеса случаются!

– А как это проверить? – серьезно спросил Трейр. – Я хоть с виду и не очень большой, но если за борт схвачусь, этот красавец в лучшем случае воды начерпает, а в худшем – вовсе опрокинется! Дядя Фальк, может, сумел бы на палубу сесть, а я или мачты снесу, или трубы, или сам покалечусь. Там места слишком мало. Да и перепугаются все насмерть, еще стрелять начнут, чего доброго!

– Но ты же на воду садишься, – напомнила девушка, схватив его за руку. – Если ты подлетишь поближе и…

– Ну да, я приводнюсь, а в меня выпалят из пушки, – буркнул он.

– Но не сразу же! А я буду кричать, неужели не услышат и не заметят меня? – горячо проговорила она. – А если что-то пойдет не так, ты ныряй, а меня подберут! Минут десять в воде я уж как-нибудь выдержу…

Трейр посмотрел на нее в упор, потом вздохнул и спросил:

– Ты хочешь, чтобы люди, может, даже сам герцог, увидели живого дракона и убедились, что мы – не выдумка? И чтобы твой отец, даже если его нет в живых, торжествовал победу? Ведь его наверняка считали ненормальным, так? Сказочных чудовищ ведь не бывает!

– Ты даже слишком хорошо все понимаешь, – после паузы ответила Нита. – Но ты не обязан этого делать. Извини…

– Если тебя возьмут на корабль, мне же проще, не придется лететь невесть куда, – улыбнулся он.

– Ты ведь сам говорил, что вы скрываетесь. Я глупость предложила. – Она встряхнула головой. – Если тебя увидит столько людей, то потом за вами начнется охота!

Перейти на страницу:

Все книги серии Дракон в крапинку

Похожие книги