-- Платить за платья и плащи мне не нужно, если вы только не пожелаете оставить их себе насовсем. Вы вернете мне эти наряды, когда приедете обратно. А теперь вот что. Как только прибудете в Ковражин, вот с этой запиской, -- она подала Лиске вчетверо сложенный листок голубоватой бумаги, -- вы явитесь к госпоже Жозефине на Фонтанную улицу. Найти ее нетрудно, ее на этой улице все знают, кроме того, ее дом очень похож на мой. Отдадите ей записку и еще вот это, -- она подала им перевязанную лентой увесистую коробку. -- Это кружева из Астианы, которые я ей обещала. Она вас оденет и отправит на бал. Как там себя вести и что к чему, вам расскажут, сама Жозефина или из ее девушек кто-нибудь. Разберетесь. Вы в Ковражин едете как троюродные племянницы Ойринского городского головы. Его родственники, которые будут на балу, на всякий случай предупреждены, и появлению каких-то неведомых кузин не удивятся. Имена себе придумывайте какие хотите или оставьте какие есть, это все равно. Не все являются на "Княжеские смотрины" под своими настоящими именами, это не обязательно. Старайтесь не бросаться в глаза: так больше увидите сами. Но и по углам не прячтесь, это тоже излишне привлекает внимание. Ну вроде бы и все. Ах, да, чуть не забыла! Там, у Жозефины, не упомяните как-нибудь нечаянно имени Кордис. Не надо, чтобы Жозефина узнала, что вы имеете к ней какое бы то ни было отношение. Не забудьте! Не важно, почему, но не упоминайте при ней этого имени. Теперь вроде бы все... Счастливого пути.
Обернувшись на порогое Синей гостиной, Лиска потянула за рукав Наиру.
-- Смотри, смотри. А я-то все думала, что же это за звук такой знакомый, и никак не могла вспомнить.
Цокая по паркету когтями, под рядами вешалок, не спеша, разгуливала Глафира. Так вот почему госпожа Нарголина проверяла, на месте ли пуговицы. Ворона, нимало не обращая своего драгоценного внимания на гостей, тем временем подошла к зеркалу и внимательно разглядывала свое отражение в резной золоченой раме. Черное и серое, как всегда, прекрасно гармонировало с позолотой.
К дому Лестрины они вернулись как раз к обеду.
Кордис, не отрываясь от пышных блинчиков, едва взглянула на вошедших девушек. Зато Лестрина, женщина обычно невозмутимая, ахнула и, обойдя каждую со всех сторон, развела руками.
-- Драконы зеленые! Ты погляди, что за красавицы! Ну Нарго и расстаралась. А стройные-то! Да таких невест во всем Изнорье поискать! И с каким вкусом одеты! А в Ковражине-то что будет?! И не страшно вам их в большой город отправлять? Да еще ко княжескому двору. Там столько соблазнов вокруг.
Кордис скептически оглядела очередной блин на тарелке, подцепила было сметаны на ложку, подумала немного, стряхнула обратно и, мельком взглянув на подруг, потянулась за хреном. Лестрине, впрочем, ответила:
-- Ну уж совсем-то на дур они все-таки не похожи. Может, хватит своего ума, чтобы утреннюю росу на бриллианты не променять. А если не хватит, я им своего не приделаю...
Она положила поверх хрена маленький соленый рыжик и задумалась.
Наира с Лиской не стали слушать, что там еще магичка пожелает поведать о них миру, и убежали наверх, в комнату, уже много раз приютившую их у Лестрины. Там, кстати, было довольно большое зеркало. Изо всей собственной одежды на них сейчас были только сапоги. Юбки, полушубки и рубашки лежали на Наириной кровати в большой коробке. А одолженные госпожой Нарголиной дорожные платья не просто хорошо сидели. Это было какое-то волшебство. Они обе были сами на себя не похожи.
-- Слушай, Наира, ты будто даже ростом выше стала, чем утром была. И такая...
-- Какая?
-- М-м-м.... строгая что ли... нет, не то. Очень красивая и необычная, непростая... Никак слово не подберу. В общем, удивительная.
-- Да ты сама удивительная. Давай-ка зеркало повернем немного. Вот так. Ты погляди. Тоненькая, гибкая, большеглазая... Любому княжичу невеста.
Лиска вздрогнула. Полоснула по сердцу ледяная отчаянная тоска. Никогда, никогда...
-- Лиска, ты что? Что с тобой?
Лиска опустила плечи и, прикрыв рукой внезапно пересохшее горло, одними губами прошептала подруге:
-- Никогда я не буду невестой, никогда.
-- Лисса, что ты? -- Наира испуганно распахнула глаза. -- Почему? О! Прости, я что-то совсем не то сказала.
Лиска помотала головой, стараясь не отвечать, чтобы не расплакаться.
-- Ничего, ничего. Потом как-нибудь...
Она посмотрела в окно на засыпанный снегом сад, на герань на подоконнике, на кровать у окна, на которой не раз уже приходилось ночевать.
-- Смотри, Наира, нам Лестрина свой дорожный короб принесла. Помнишь, она нам утром сказала: "Хоть что туда кладите, но багаж у приличных барышень должен быть неприподъемный".
-- Ума не приложу, как из пары полотенец и нескольких носовых платков сделать приличный багаж. Разве что захватить с собой все, в чем мы пришли сюда.
-- Можно еще и корзинку с пирогами туда же сунуть. Все-таки какой-никакой, а вес.