Читаем Драконья бухгалтерия (СИ) полностью

Странно было слушать это все здесь и сейчас. Они почти не были знакомы, лишь пару раз перебросились ничего не значащими фразами. А после того, как Жозе поддержала Кари в ее вранье, Поле и вовсе стоило выпроводить эту нахалку, но что-то мешало. Слишком искренне выглядели слезы на глазах и звучавшая в голосе дрожь. Конечно, не стоило исключать, что Жозефина — просто хорошая актриса, но тут в памяти всплыли и некоторые моменты. То, как Сай всегда беспокоился, выныривая из своей отрешенности, когда дело касалось этой нимфы. Как они переглядывались порой, когда думали, что их не видят. Каким взглядом он смотрел на нее, и как та краснела в ответ.

Поэтому Полина осторожно кивнула.

— Пару лет назад он признался мне в своих чувствах… А я во взаимности. Госпожа узнала об этом. — Тем временем продолжила нимфа.

— И что же здесь плохого? Мне кажется, девочек в таком, как ты положении, пристраивают к богачкам именно для этих целей, — удивилась Поля, — удачный брак, выгодная партия…

— Вы не понимаете… — покачала головой нимфа, — я не могу выйти замуж раньше своей госпожи. Это будет оскорбительно.

— Хм, ясно… А Сайленс что, не может подождать? Или он вовсе не делал тебе предложение?

— Позвольте, я расскажу… Сай… он, конечно, хотел взять меня в жены. Он сделал мне предложение почти сразу, как признался в чувствах. Но нареченный госпожи не торопится брать ее. И мы могли бы подобжать еще, пока у госпожи все разрешится, но я… я… беременна, — и она разревелась, уткнувшись в свой платочек.

Прежде Полина такое только в кино и видела. Создалось стойкое ощущение, что она смотрит какую-то мыльную оперу. Из тех, что любила смотреть ее бабушка. В голове заиграла песня из заставки “Клона”.

Вот и как ей реагировать? Это все правда? А если нет? А что, если Кари специально подослала подругу, чтобы еще как-то подставить Полю…

Но либо Жозефина была слишком хорошей актрисой, либо Полина слишком наивным зрителем, но сердце в груди дрогнуло. Поля пересела к Жозе поближе и погладила ту по плечу.

— Знаешь, в моем мире нет ничего предосудительно в ребенке вне брака. — Она попыталась успокоить ее, но Жозе на это отреагировала прямо в обратную сторону.

Полина ощутила нарастающую панику. Успокаивать ревущих навзрыд девушка была непривычна.

— Ну-ка, попей еще воды, — она потянула нимфу за руку, отнимая те от заплаканного лица и всовывая той отставленный прежде на стол стакан. — Вот так, хорошо…

— Понимаешь, — Жозе и сама уже перешла на “ты”, — если госпожа узнает… Если все узнают… Это будет позор. И мне, и госпоже и обеим нашим семьям. Кариэтта точно не позволит такому случиться, она так трясется за свою репутацию… Она заставит меня избавиться от ребенка, — и словно уже сейчас пытаясь защититься, она обняла руками свой живот. И теперь, когда она натянула на нем ткань, Поля заметила, что тот и правда слегка округленный, тогда как сама девушка была тоньше тростинки. Почти что детские ручки на такой округлости смотрелись очень странно.

— Сай хотел подождать до конца каникул, тут ведь всего ничего осталось времени, они с господином Веймаром что-то задумали, но теперь… Когда госпожа решила уехать раньше, все планы полетели в пламя первородного… Дома я не смогу скрывать свое положение.

— И поэтому ты решила сбежать.

— Сай сам предложил. У него есть знакомый, служащий при храме, высокого чина, который согласился узаконить наш брак.

— А что скажет на это твоя госпожа?

— Она будет в ярости… — потупилась Жозе. — Именно поэтому мы не можем просто пожениться и всем об этом рассказать. Мы хотим сбежать. Пожениться и скрыться на какое-то время, пока не родится малыш. Тогда уже никто не сможет что-то изменить. И, возможно, к тому моменту госпожа и сама выйдет замуж, и проблема будет исчерпана.

— Хорошо, — кивнула Поля задумчиво, — но при чем здесь я?

— Сай пытался уговорить меня довериться господину Веймару… Но я считаю, что он слишком дорожит своими отношениями с Шепчущим Лесом, чтобы встать на нашу сторону. Я просила его не рассказывать господину о нашем ребенке.

— Мне казалось, что они в хороших отношениях. Разве Дарен не поддержал бы Сайленса?

— Я… я не знаю… Все это поставит слишком многих в неловкое положение. А мне хотелось бы навредить как можно меньшему количеству драконов в этом доме. И так с моей влюбленностью в Сая я таких дел наворотила…

— Эй! — вот тут уж Полина не сдержалась, едва не всплеснула руками. — Вот так заявления! Еще давай обвини себя в том, что полюбила его! Ты это мне брось. Нет ничего плохого в том, когда двое любят друг друга. Все трудности только у людей в головах из-за их же предрассудков.

— Жаль, все не думают также, — робко улыбнулась Жозе.

— Так чем же ты хочешь, чтобы я помогла вам?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы