Читаем Драконья Игра полностью

— Если позволите быть откровенным, милорд, я удовлетворю ваше любопытство, — решился ответить профессор, и голос его прозвучал с достоинством и твердостью. — Я честно выскажу всё, что явилось причиной моих нервных расстройств. Я хотел бы сказать это давно, но не смел. Я решительно ненавижу вас, ненавижу всеми фибрами души, последние двадцать лет — особенно сильно. И я был рад, да, несказанно рад, увидев, что мой старый друг Карл жив. Несмотря на то что мерзавец этот отродясь не говорил мне правды и всегда стремился лишь использовать в личных целях, я снова помог ему, надеясь, что этим доставлю вам хоть какие-то неприятности.

— Ценю вашу искренность, профессор, — желчно похвалил маг, обернувшись, — это первый шаг к доверию, которого нам так не хватает. Не скрою: меня бесконечно удивляет то, что вы продолжаете принимать меня за врага, тогда как причина вашего застарелого недовольства давным-давно перестала существовать. Однако я спешу разочаровать вас: единственным человеком, которому вы доставите неприятности своим опрометчивым поступком, окажетесь вы сами. Надеюсь, вы не рассчитываете впредь на снисхождение?

— Разумеется, я понимал, на что шел, — с вызовом подтвердил профессор.

Хотя храбрость никогда не значилась в списке достойных черт его характера, знакомая всем мальчишеская бравада помогала хоть как-то держать себя в руках. Мысленно, в самых ярких красках ученый уже представлял себе, как грубо с него срывают мантию со знаками различия, как заковывают в кандалы, бросают в черную бездну камеры…

— Прекрасно, — лорд Эдвард быстро прервал поток этих безрадостных фантазий. Губы его презрительно дрогнули. — По правде говоря, мне плевать на ваши ко мне чувства, как бы трепетны и пылки они ни были. От вас, профессор, мне достаточно одного: вашей светлой головы. Вашего поистине блестящего ума, вновь и вновь обеспечивающего науку Ледума передовыми достижениями! Но перейдем к главному: будете ли вы продолжать серьезную работу после случившегося? Отвечайте правдиво, без утайки. Мне стало известно, что прошедшей ночью в рабочем кабинете вы жгли какие-то бумаги. Должен ли я расценивать это как демарш?

— Вы правы, я сжег последний неоконченный труд, чтобы после моей смерти он не попал не в те руки, — запинаясь, но не без некоторой гордости подтвердил старый ученый. — Без моих записей наука будет идти до этого еще лет десять-пятнадцать, не меньше.

— О, это поистине героический поступок, — неожиданно развеселился правитель. — Вы возомнили, что умрете, да еще и, может статься, от моей собственной руки? Черт вас побери, на мне что — маска опереточного злодея? Может, пора уже начинать соответствовать этому зловещему амплуа?

— Как посчитаете нужным.

— Вернемся позже к вашим подвигам во имя науки. Зная Карла, уверен, оборотень не мог удержаться от угроз. Что он велел передать мне?

Глава Магистериума всерьез смутился.

— Не думаю, что осмелюсь повторить эти в высшей степени безумные, злые слова, — испуганно заметил он.

— Не заставляйте меня просить дважды.

— Он клятвенно пообещал, милорд, — тут Мелтон вздохнул, — что спустит вашу кровь, смешает с молоком и горьким медом, сварит ваше сердце и съест.

К крайнему удивлению ученого, правитель только усмехнулся.

— Больной ублюдок! — сквозь смех пробормотал лорд. Никогда прежде профессору не доводилось видеть его в столь снисходительном настроении. — Однако, узнаю любовь к гастрономическим изыскам: Шарло всегда был подлинным ценителем деликатесов. Вот она, благодарность за то, что я сохранил наглецу жизнь! И вы решились помочь оборотню освободиться после того, как он произнес такие дерзкие угрозы?

— Нет, — растерянно пробормотал Мелтон, — Карл сказал это уже уходя.

— Однако вы посмели открыто смотреть мне в глаза. Впрочем, после того как вы проделывали этот трюк все эти годы, я не удивлен.

Взгляд правителя неожиданно застыл, обращаясь в прошлое, к единственному, похоже, светлому чувству, которое довелось ему испытать за долгую жизнь. К чувству, которое было очернено, отравлено и до неузнаваемости изуродовано отсутствием взаимности.


— …Мне чрезвычайно льстит высочайшее внимание милорда. Это большая честь для любой из нас, но… вынуждена прежде признаться кое в чем. Я не смею вводить лорда-протектора в заблуждение и обязана открыть правду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ювелир

Тень Серафима
Тень Серафима

Ювелир – не последний человек в мире, где магия заключена в драгоценных камнях. Работа ювелира всегда востребована – и всегда безнадёжна, как всякая игра со смертью. Работа ювелира – рисковать.Увы, не каждый раз удача улыбается смелым. Иногда исполнить заказ гораздо сложнее, чем полагаешь. Иногда можно оказаться всего лишь пешкой в чьей-то большой игре, цели которой не сразу понятны. Иногда бывает по-настоящему страшно… нет, не умереть – потерять себя.…Так что же, сапфиры? Классические васильково-синие или редкого цвета закатного солнца? Хрупкие зелёные изумруды или же яркие, насыщенные рубины оттенка «голубиная кровь»? А может и вовсе – баснословно дорогие цветные алмазы?Каков будет твой новый заказ?

Наталья Сергеевна Корнева

Героическая фантастика / Городское фэнтези / Детективная фантастика / Стимпанк / Фэнтези

Похожие книги

Noir
Noir

Война отгремела, однако оставила слишком много вопросов без ответов. Никто не вышел из неё победителем, никто не был побеждён. Она просто закончилась, потому что у государств Эрды не осталось ни сил, ни денег, ни ресурсов на то, чтобы её продолжать.Война отгремела, однако оставила множество вдов и сирот по всему миру, но едва ли не больше осталось солдат. Тех, кто многие годы лил кровь за Родину, а после оказался не нужен ей. Что делать этим людям? Куда податься тем, кто не знает ничего, кроме войны? Потерянному поколению Эрды?Война отгремела, однако слишком многим не нравится, как она закончилась. А потому миру на Эрде не суждено длится долго. Интербеллум — время между двух войн. Время напряжённости и ожидания. Время страха и безнадёжности. Время людей, эльфов, орков и гномов, заперших себя в сверхгородах-урбах. Время ожидания.Тикают часы, считая годы, месяцы, недели и дни от войны и до войны. До войны, которая может стать воистину последней для Эрды.Сборник детективных рассказов в стиле noir по миру фэнтазийского дизельпанка.

Борис Владимирович Сапожников

Фантастика / Героическая фантастика / Стимпанк / Фэнтези