Читаем Драконья Кровь полностью

– Привет, – из-за грозного сокола вышел сам Ольгвур Зендэ, человек, которому Инк подарил вечность буфера ценой множества страданий. – Я здесь, чтобы предложить тебе работу.

– Какого плана?

– Я в курсе всего произошедшего с тобой в маленьком мире клана драконов. Бог-зверь не оставит тебя в покое, но клан Зендэ может дать укрытие. Мне не нужна месть. То ничтожное отребье, которым я был раньше, не заслуживает такой чести. Ты можешь менять кровь, это так?

– Да, – Инк нахмурился. За время спокойного обучения в Замке Гудар он действительно научился находить гены в сгустках крови и перестраивать ДНК, удалять или встраивать в него части. Теперь перед ним мелькала надежда, но он не решился преувеличивать свои возможности. – Пользы от этого умения пока мало. Нужно провести много опытов, прежде чем удастся собрать портфолио устойчивых геномов сильных созданий.

– Я знаю, – кивнул Ольгвур. – Клан Зендэ очень хорош в создании высокотехнологичных инструментов. Мы сможем сильно ускорить твой прогресс.

– Чего ты хочешь? – Инк не мог не задать этот вопрос, даже если мысленно уже решил принять предложение. Из-за белого сокола выходили другие члены клана Зендэ. Желай они ему навредить, схватили бы без проблем.

– Армию. Я хочу стать главой сильнейшего клана буфера, сбросить с пика Карла Де Монтье и даже этих наглецов, пользующихся поддержкой бога-зверя. Сколько бы силы он не помог им накопить, я хочу больше! Твои умения… Скажем, я буду испытывать удовлетворение, если ты станешь трудиться под моим надзором, а не во благо одного из моих конкурентов.

– Что, если бог-зверь узнает о твоих замыслах?

– Тогда, – Ольгвур развел в стороны руки, будто в радостном приветствии, его глаза сияли, – мы дадим ему бой. Это наш мир, и тут мы бессмертны!

Молодой лорд протянул ладонь для рукопожатия.

– Согласен, – Инк крепко сжал кисть Ольгвура, часть такого же мнимого тела, как у него. – Это наш мир.

Глава 3 Меж разбитых камней идёт битва персон


Инк стоял на спине ястреба рядом с Ольгвуром. Один из его соклановцев держал поводья, идущие к шее гигантской птицы. Рулевой живого транспорта не дергал поводья, а пускал по ним маленькие разряды, указывая ястребу в какую сторону и насколько нужно повернуть. Удивляло отсутствие бьющего в лицо ветра. Стоять на спине монстра было вполне комфортно, не хуже, чем в салоне автомобиля.

«Нужно будет выяснить, как они добились такого эффекта. Наверняка, что-то вроде моего силового поля.»

Птица за каких-то десяток минут принесла всех пассажиров небольшому поселению, не городу – деревня. Уютные на вид деревянные домики, окруженные садами и плодовыми деревьями. Все в одном стиле, без хаотичности привычных для буфера миниполисов – явно строились по единому плану, а значит и контролируются одной властью.

Первой с замедлившей свой полёт птицы спрыгнула танцовщица, затем Ольгвур, Инк и оставшиеся. Девушка неспешным шагом двинулась к одиноко возвышавшимся в центре деревеньки огромным металлическим воротам. Они стояли на земле сами по себе. Ни стен, ни крыши. Они созданы не для огромных замков, а как граница между мирами.

Возле монументального сооружения уже стояли с десяток человек, включая одного очень хорошо знакомого Инку мага крови. Веурато был человеком напыщенным и чрезмерно гордым, но имел на это некоторое право. В профессионализме мага крови Инк успел убедиться, подглядывая за действиями человека через случайно связавшую их нить сознания.

«Мне не удалось спасти Роун. Её светоч мертв и волей случай находится в голове этого неприятного типа», – мысль о становлении головы мага своеобразным гробом для трупа чужого разума казалась Инку странной. Было в этом нечто противоестественное, отвратительное, даже более неприятное, чем делить один микрокосм с энергетическим существом.

Веурато, видимо, узнал Инка. Маг крови фыркнул, скривился и повернул голову в другую сторону. Выглядело это так, будто ему в нос ударило неприятным запахом, но отойти в сторону было нельзя. Вся поза Веурато выражала негодование из-за необходимости терпеть такие неудобства.

– Что он здесь делает? – Инк решил сразу прояснить этот момент.

– То же, что и остальные, – спокойно проговорила танцовщица, – ждёт открытия прохода в наш маленький мир. Мы пригласили множество специалистов. Конечно, если ты готов дать немедленные результаты по нашему проекту, клан Зендэ рассмотрит идею о разрыве сотрудничества с Веурато.

– Не называйте моё истинное имя, – прошипел маг крови.

– Оставь эти глупые суеверия, – невозмутимо отреагировала танцовщица.

Девушка легко оттолкнулась от земли и взмыла вверх. Её ладонь коснулась стыка дверных створок как раз на середине высоты сооружения. Инк ожидал, что они двинутся внутрь и откроют коридор в иное пространство, как было с маленьким миром клана Золотого дракона, но вместо этого по металлу прошла рябь. Мелькнули несколько пылающих разрядов и превращение металла в прозрачную границу завершилось.

– Все, – обратился к присутствующим Ольгвур, – заходите.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения