Читаем Драконий оборотень полностью

— Что ж, кузнец-волколак, осмелевший от безнаказанности — это возможно, — медленно ответил Сев, по-прежнему рассеянно вертя в пальцах свой бокал. Насколько я успела заметить, он его даже не пригубил. — Однако, мы ведь о триединых поговорить пришли?

Оборотень выразительно приподнял бровь.

Травник смущенно кашлянул и кивнул.

— Да, и о них тоже. Собственно, это связано.

Он помолчал умолк, словно собираясь с духом, а потом тихо, но твердо сказал.

— Помогите мне его поймать, прошу вас. Вы единственные, кто может это сделать. Помогите мне — и я никогда, даже под пытками, не вспомню, что видел вас здесь.

Сев холодно сузил глаза.

— Это не шантаж, — поспешно добавил алхимик. — Это просто… просьба. Я все равно собирался с ним встретиться сегодня, а тут — вы.

Он умолк и пожал плечами.

— Сегодня? — подал голос Хират. Он тоже не прикоснулся к вину. — Почему сегодня?

Травник пожал плечами.

— Вчера я не удержался и сказал кузнецу, что все знаю. И что не успокоюсь, пока не достану его. Он посмеялся надо мной и сказал, что я спятил. Однако я видел его сегодня днем, возле моего дома. Он стоял за моей спиной, когда я расседлывал лошадь, и я увидел его отражение в оконном стекле. Если бы взглядом можно было убить, я уже был бы мертв. Думаю, он придет за мной сегодня. Все равно, скоро время его… охоты.

— Ну что ж, достойная смерть… — негромко пробормотал Грейн, снова пригубляя вино. — Не хуже любой другой.

Травник неожиданно усмехнулся.

— Ну, я не говорил, что собираюсь просто так умереть. Вообще-то я планировал кое-что оставить ему на память.

С этими словами он подошел к шкафу, заваленному книгами, и достал с верхней полки небольшой промасленный сверток.

— Я нашел эскиз в одной старинной книге, месяц назад. Мне пришлось съездить в Рууд-Варак, к гномам, чтобы сделать это. Работа влетела мне в копеечку, однако думаю, оно того стоит.

Он осторожно, почти благоговейно развернул сверток. Что-то тускло блеснуло в свете лампы. Сев хмыкнул, Грейн удивленно присвистнул.

— Не многовато ли чести для этого мерзавца? — со странным возмущением вопросил Хират после непродолжительного, однако единодушного молчания.

— Честно говоря, я не специалист в таких делах, — откликнулся травник. — Но подумал, что уж это точно должно помочь. Я ведь не хочу, чтобы он исцелился. Я хочу отметить его так, чтобы если я умру, другие смогли его найти. Если он будет слаб, они вполне с ним справятся.

— Разумно, — согласился Хират, продолжая разглядывать металлические предметы в промасленной бумаге. — А не справятся, так глядишь, со временем и сам сдохнет.

Я поднялась со своего места и тоже осторожно заглянула в сверток.

Внутри лежала пара блестящих металлических стержней толщиной в палец. Каждый из них был увенчан с одной стороны странной металлической розеткой из трех изогнутых шипов, плотно прилегающих к стержню и слегка изгибающихся наружу остриями. Края шипов были мелко зазубрены, а сами они, казалось, состояли из острых, наслаивающихся друг на друга пластинок.

— Что это? — недоуменно спросила я.

— Хорксы, — спокойно ответил Сев. Взял один стержень в руку и прикинул на ладони его вес. — Хорошая работа.

Он ухватил стержень за оба конца и осторожно потянул их в разные стороны. Послышался легкий щелчок, и короткий, в пол-локтя, стержень вдруг телескопически удлинился до размеров среднего копья со стальным древком, сужающимся к острию практически до невидимости. Розетка из шипов, расходящихся из-под острия, с легким щелчком сжалась, снова плотно обхватив истончившийся центральный стержень.

Хират молча проделал со вторым хорксом то же самое.

Выглядели хорксы очень изящно и, я бы даже сказала, красиво, если бы не очевидная смертоносность, сквозящая в каждой линии стальных копий. Несложно было представить себе, как тонкое древко легко ломается при малейшей попытке вытащить хоркс из раны, а зазубренные шипы расходятся в стороны, намертво вонзаясь в плоть, наподобие пчелиного жала, и не давая вытащить наконечник наружу. Похоже, каждый хоркс предполагал только одноразовое использование.

Однако я, похоже, недооценила изобретательность оружейников.

— Видишь эти пластины? — спросил меня Сев, осторожно проводя пальцем по одному из шипов. — При попадании в цель они автоматически отстреливаются от основной розетки и остаются в ране. Даже если само острие как-нибудь и удастся вытащить, в чем я сильно сомневаюсь, то от осколков уже не избавиться. Кроме того, попав в плоть, этот металл очень скоро начинает окисляться и разлагаться, отравляя ткани вокруг себя. Никакая регенерация не поможет… — Он задумчиво сощурился. — Впечатляет, правда?

— Мерзость какая, — честно сказала я.

— Ну, обычно к ним применяют немного иные характеристики, — оборотень усмехнулся. — Хорксы — что-то вроде национального оружия, за пределами наших долин используются крайне редко. И, кстати, это единственное в мире оружие, раны от которого смертельны для истинного оборотня. Например, для меня. Или Хирата. Или Грейна.

— Я бы попросил не употреблять в одном предложении слова «Грейн» и «смертельно», — ворчливо заметил рыжеволосый оборотень.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконий оборотень

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика