Читаем Драконий подарок полностью

– Ролен, ты лучше меня понимаешь, что необходимо сделать это сейчас, страх за вас отнимает сил гораздо больше, чем непонятные для меня магические штучки, – я улыбнулась, смягчая свои слова. – Только побудь рядом, пожалуйста, ты обещал.

Дракон грустно растянул губы в подобии улыбки и поцеловал мне кончики пальцев, а леди Лионелль подмигнула и велела служанке убрать все со стола и принести свежий чай.

Да, так будет лучше, я нежно погладила животик: малышка, словно сочувствуя, бодро толкнулась, и я вновь откинулась в кресле, поджидая Жана. Он вскоре появился с целым подносом в руках, поставил его на столик и разложил все в удобном порядке.

– Сейчас я сделаю надрез, любимая, а потом зажму ранку и полью соком тысячелистника.

– И все?

– И все, остальное сделает магия, вот это нужно положить на колени, – муж протянул мне кусок кожи, грубовато раскрашенный в четыре краски – карта Западных скал?

Я отвернулась и уставилась в глаза дракона, держась за них, как за канат. Жан звякнул чем-то и взял мою безвольную кисть. Через миг от ладони выстрелила боль, а потом стало горячо, так что даже лицо ощутимо пыхнуло; Ролен дернулся, но усидел. Потом на ладонь плеснуло что-то холодное и жгучее, в воздухе разлился запах спирта и трав. Леди Лионелль перехватила полотняный бинт, прикрывая ранку, а мужчины кинулись рассматривать карту. Кинжал запульсировал, и алая капля, повиснув на его кончике, сама скатилась на криво прочерченную темно-синим цветом линию.

– Бездонный провал!

Хором выдохнули Жан и Ролен и тут же посмотрели на меня:

– Как ваше самочувствие, леди? – спросил дракон.

– Все хорошо, но спать хочется, – честно ответила я и зевнула. – Простите, господа, но я, кажется, усну прямо здесь.

Глаза мои закрылись, и я счастливо уплыла в туман.

Виконт

Леди Лионелль довольно улыбнулась и кивнула внуку: уноси! А потом повернулась к виконту:

– Вам знакомо это место?

– Да, леди, мы сами нанесли этот провал на карту, проводник не разрешил нам приближаться, говоря, что края ненадежны и там часто пропадают люди и животные. Если я правильно понял, это срабатывала ловушка?

– Очень может быть, – кивнула драконица. – Доброго вам пути.

Обменявшись любезностями с драконьей бабушкой, я поспешил собрать сумки: провал довольно большой, и поиски «замка» займут время.

Ролленквист пришел уже собранный и открыл телепорт на знакомую площадку – в лицо ударил стылый ветер, особенно неприятный после уютных комнат поместья старой драконицы, а у черной глянцевой стены, словно не двигался все это время с места, сидел старик-проводник.

Дракон

Мои страхи не оправдались, и на сердце стало веселее: кинжал тихонько светился и словно пел нежным женским голосом отдельные протяжные ноты.

Едва мы шагнули из телепорта на площадку среди черных скал, как сквозь отдельные звуки стала пробиваться мелодия. Приветственно кивнув проводнику, мы поспешили к провалу, и с каждым шагом мелодия становилась более отчетливой и громкой, а из черного пятна, заметного даже среди черных скал, заструилась легкая дымка.

Приближались мы осторожно – обвязавшись веревкой из оставленных в горах запасов, накинули петлю на торчащий, словно палец, обломок, вросший в породу, и после каждого шага замирали, ощупывая путь мечами. Минут через двадцать мелодия возвысилась до крика, а из провала полетели легкие огоньки и стали оседать на одежду. Сначала мы шарахнулись. Но они просто сияли, чуть потрескивая, не дымя и не грея, и их становилось все больше.

Потом в глубине раздался скрежет, огоньки полетели гуще, и из провала выдвинулась лестница – самая обыкновенная, каменная, потертая и кое-где усыпанная щебнем. Мелодия успокоилась, и, переглянувшись, мы шагнули вперед, готовясь отпрыгнуть, если это иллюзия, но камень под ногами не шелохнулся. Шаг за шагом мы опускались в глухую тень, слабо мерцавшие огоньки разгорелись ярче, подсвечивая путь.

Остановились мы у огромных двустворчатых ворот, на которых красовались искусно выполненные драконьи головы. Едва мы приблизились, как на металлических головах распахнулись веки, и две пары сапфировых глаз уставились на нас:

– Пришли, – прохрипела одна из голов.

– Пришли, – подтвердила вторая, – и с ключом.

– Странный сильф, – буркнула первая.

– И дракон странный, – согласилась вторая и тут же без перехода спросила: – Зачем пожаловали?

– Открыть Пещеру Памяти драконов!

– А зачем? – удивилась первая голова и уставилась на меня так наивно, что захотелось дать ей конфетку.

Я покосился на Жана и честно ответил:

– Чтобы род драконов мог возродиться.

Вторая голова хихикнула и уставилась на Жана:

– А ты зачем пожаловал, облачный?

– Долг крови.

– Серьезно? Эх, таких идейных мы еще не ели!

– Ага – с кого начнем? – облизнулась первая башка и пыхнула дымом из ноздрей.

Мы с Жаном отпрыгнули на пару шагов и только тут увидели, что по темному дереву ворот вьются медные знаки. Прочитав руны, я усмехнулся и сказал Жану:

– Смешавший кровь откроет дверь, лишь брат поймет кто зверю – зверь.

– Что это значит?

– Если мы смешаем кровь на этом кинжале, они нас пропустят.

– Побратимы?

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги