Даже знать не хочу, о чем они спорят! Задержал на Кэри взгляд. Сейчас она нисколько не походила на ледяную принцессу. Часть ее эмоций повисла в воздухе, и я отчетливо видел, что не только я их ощущаю. Кассандра подлейшим образом вампирила чужие ощущения!
— Я изучу вопрос, — фыркнула Кассандра, проигнорировав мой молчаливый упрек.
— Сюда надо влить магию?
Я, не долго думая, тут же наполовину наполнил накопитель.
— Не так, — тут же сообщила сестра. — Вы должны это делать одновременно. Кэри, поставь вашу коронную ледяную шумку, если вдруг что-то пойдет не по плану. Хм, это даже хорошо, что ваши стихии не смогут навредить друг другу.
С этой фразой Кэсси встала и прошла в самый дальний конец комнаты, всем своим видом давая понять, что не особо-то верит в то, что обойдется без взрыва.
Фарлоу тем временем без лишних вопросов исполнила требуемое. Стены комнаты, даже пол покрылись тончайшей корочкой льда. Мысленно подметил, что она же позаботилась и о защите мебели — чтобы та не повредилась в случае чего.
Кэролина подошла ближе и протянула руку с замершей магией к одному из накопителей.
— Вам надо взяться за руки, — из угла сообщила сестра. — Да не так, а по-нормальному, пальцы переплетите!
Фарлоу вздрогнула. Меня взбудоражил не столько тот факт, что мы с Кэри стояли совсем рядом, держась за руки, сколько то, что я ощутил ее смущение. Оно сладкой патокой разлилось в воздухе. Бросил предупреждающий взгляд на Кэсси — мне откровенно не нравилось, что она тянет эмоции Кэролины.
Как это назвать? Собственничество?
Кэри беззвучно усмехнулась и сощурилась.
— Теперь пускайте магию через ладони, — скомандовала Кэри. — Как будто сок из фрукта выдавливаете.
Я ощутил мягкое касание стихии льда и поделился своей магией. Соприкоснувшись, наши чары сплелись воедино, стекая в накопитель причудливой воронкой. Тело накрыло странным чувством, будто бы я отчетливо ощущал, как через мои потоки проходит чужеродная стихия. С губ Кэри сорвался резкой вздох. Заполненный накопитель замерцал сразу двумя цветами — холодным голубым и огненным красным.
— Хм, я ожидала ба-баха, — задумчиво выдала сестра, подходя ближе и вглядываясь в накопитель. — В учебниках писали, что при противоположных стихиях это возможно. Но похоже, именно ваши как-то примирились друг с другом. Вот умора! Огонь Коулзов и лед Фарлоу подружились!
Сестра заливисто рассмеялась. Мы с Кэри обменялись озадаченными взглядами. Я готов был поклясться, что ее одолевали те же чувства, что и меня. Миг, когда сплетаются две магии… его никак не описать словами!
Заполнив два оставшихся накопителя, мы синхронно повернулись к подошедшей ближе Кассандре.
— Что дальше?
— Осталось дело за малым. Отвлечь духа музея, выставить вокруг двух артефактов, огня и льда, накопители и сцедить на них кровушки, повторяя эти слова, — сестра достала из кармана ту злосчастную бумажку, которую демонстрировала в начале наших внезапных “посиделок”.
В комнате повисла тяжелая тишина. И буквально через пару секунд помещение наполнилось гвалтом.
— Проще мага водника воскресить, чем то, о чем ты говоришь! — произнес я через десять минут довольно ожесточенного спора.
— Что водник вообще должен сделать? — небрежно спросила Кэри. — Просто поделиться магией или что-то серьезное? Может, остались какие-то накопители с их стихией.
— А отцу ты как будешь объяснять такую трату? На булавки и чулки барышни редко тратят цену, сопоставимую с парочкой замков. Или ты ему откровенно скажешь, что связала себя обетом с наследником семьи Коулз?!
Кэри бросила на нее тяжелый мрачный взгляд.
— Во-первых, музейного духа невозможно отвлечь! На них магия не действует. Во-вторых… стихийные артефакты? Серьезно?! Я даже представить боюсь, если нас поймают на этом.
— А ты не представляй. И не попадайся, — огрызнулась Кэсси. — Вообще, ребята, дело ваше. Я весь день потратила на то, чтобы решить вопрос без водника. Как вы будете претворять желаемое в действительное, ваша задача. Я тоже подумаю. Надеюсь, в следующий раз мое время оценят по достоинству.
С этими словами Кассандра направилась к двери.
Кэролина хотела что-то сказать, но я предупреждающе дернул ее за руку. Щелкнул замок, закрылась дверь. Кассандра покинула мою комнату.
— Ее лучше не трогать, когда она злится, — пояснил я. — Она быстро отходит.
— Надо придумать, как усмирить духа, — сухо выдала Фарлоу. — Я завтра зайду в библиотеку. И мне тоже пора.
Вот только с места не сдвинулась. Смотрела на меня нахмуренно, словно хотела что-то сказать, но не решалась. Шагнул вперед, сокращая между нами расстояние. Ощутил запах ее парфюма — “Ледяная роза”, так он вроде назывался. Мама когда-то тоже пользовалась этим ароматом.
— У тебя волосы влажные, — тихо произнес я, касаясь каштанового шелка волос Кэролины. Мгновение, и с моих пальцев сорвалось тепло, высушивающее густые пряди.
Фарлоу подняла на меня отчего-то испуганный взгляд.