Удивленная, что меня не взяли под стражу, все равно не попадалась никому на глаза. Хотя зачем стража, если на мне две драконовы печати? Никуда не денусь. Подожду, когда закончится прием послов, а потом уже столкнусь с будущим, которое самолично перечеркнула. Но именно в эти часы я познала непривычную гордость. Оказалось, что быть сильной — это совсем не одно и то же, что прятаться. Ни о чем не пожалела даже на мгновение, наоборот, наполнилась уверенностью, что сделала все правильно. Это помогало бороться со страхом дальнейшего.
Во время приема не стала себе отказывать — затаилась в одной из верхних ниш, чтобы убедиться в правильности собственных решений. Лучезарная Ринда присела в реверансе — очень изящном для ее возраста — и произнесла заученные приветственные речи. Министр же поклонился и сразу перешел к главному:
— Дом Курайи признает свою вину, а его величество Тайри VI готов принести извинения в любой удобной вам форме. Курайи бесконечно сожалеет об отнятых жизнях мирных людей Дрокка и в качестве компенсации готов…
Тхэ-Ра перебил:
— Я понял, министр Шолли. Дом Дрокка принимает извинения Тайри VI Курайи.
И Шах-Ра повторил за братом точно тем же тоном:
— Дом Дрокка принимает извинения Тайри VI Курайи. Мы надеемся, что его величество сделал все нужные выводы и готов к продолжению нашего мирного сотрудничества.
— Что? — министр от неожиданности отступил на шаг.
Орилла переспросила еще удивленнее:
— Как?
По рядам гостей прошлась волна шепота. Тхэ-Ра Орилле не ответил, он обращался к замершим в недоумении послам:
— Дом Дрокка не ждет компенсации от Курайи. Пусть этот акт войдет в историю как пример беспрецедентного милосердия Драконов к старым друзьям.
И Шах-Ра подхватил. Я раньше и не замечала, как сильно похожи их голоса:
— Но в качестве подтверждения и ваших дружеских намерений мы ждем снижения транзитных пошлин. Это будет выгодно торговцам обеих сторон.
— К… конечно! — запнувшись, ответила лучезарная Ринда.
Я впервые в жизни видела непоколебимую Ринду в полной растерянности. Она озиралась по сторонам, словно не могла поверить и искала дополнительных подтверждений. Ринда то прижимала пальцы ко рту, то, будто вспоминая, где находится, отрывала их и начинала улыбаться. Слуги за ее спиной, которые держали стопками портреты возможных невест, тоже переглядывались.
Послы не стали затягивать — раскланялись, сердечно поблагодарили и очень спешно покинули зал. Наверное, не могли поверить в такую удачу и ждали, что Драконы вот-вот передумают. Я исчезла из ниши до того, как и остальные гости разошлись.
Перетерпела пару часов мучительного ожидания в своей комнате, но за мной так никого и не прислали. Правители или до сих пор заняты, или пока сами не решили, что со мной делать. Уже затемно я осторожно вынырнула из своей спальни и, закутавшись в теплую одежду, побежала по лестнице на крышу. Хотелось посидеть там и подумать — на высоте драконьего полета думается как нигде больше.
Но едва открыв дверь, заметила там фигуру. Шах-Ра стоял на самом краю и точно почувствовал мое появление. Наверное, мне стоило хоть что-то сказать. Только лишь по этой причине я не сбежала.
— Благодарю, государь, за то, что приняли такое решение. Независимо от того, как вы поступите со мной, я все равно вам благодарна.
— Уходи.
Все-таки радость моя была омрачена этим обманом. Я не из тех людей, кто склонен к мошенничеству и запудриванию мозгов. И пошла на подобное точно не из эгоизма. Потому предприняла еще одну попытку извиниться и позвала по имени:
— Шах-Ра…
— Не смей! — он закричал так громко, что меня отбросило на шаг. Шах-Ра резко развернулся, просто переставив ноги на перекладине, и качнулся от внушительного порыва ветра. Спрыгнул с перил на крышу и, сжимая кулаки, сделал шаг ко мне. Повторил чуть тише, но с еще большей злостью: — Не смей! Я даже не знал, что умею так ненавидеть… Убирайся! Сбеги, спрячься или сдохни, но не попадайся мне на глаза. Я думал, ты пришла… ко мне. Ты сделала из Дракона дурака, и я теперь не знаю, как самому себя воспринимать.
На это ответить было нечего. Я поклонилась, хотя он на меня не смотрел, и ушла.
Что ж, я успела узнать, какова драконова нежность, теперь предстояло выяснить, что такое драконова ненависть.
Глава 18
ХРАНИТЕЛЬНИЦА
Я не знала, куда мне деваться и что теперь делать. Когда принесла государыне завтрак, она выглядела бледной и сослалась на плохое самочувствие, потому попросила ее сегодня не беспокоить. Возможно, ей сильно испортило настроение вчерашнее решение Драконов. Или тот факт, что ей никто ничего не хотел объяснять. Я пожелала ей доброго дня и поспешила уйти, но уже возле дверей Орилла окликнула:
— Кая, кто из них это сделал?
Сначала я вздрогнула — буквально на месте подскочила, но почти сразу поняла по ее взгляду: Орилла имеет в виду неожиданно отросшие волосы. Тогда я уверенно соврала:
— Ваш муж, государыня. Тоже в качестве эксперимента.