Читаем Драконовы сны полностью

Шурша сухими листьями, Арнольд вышел на поляну, сбросил с плеч вязанку хвороста и вытер руки о штаны.

— Нет смысла больше ждать, — сказал он, садясь и протягивая руки к огню. — Я обыскал всё вокруг. Его нигде нет.

Нора ничего не ответила.

День близился к вечеру. Костёр почти погас, остывающий дым белёсым покрывалом колыхался среди голых ветвей. Было тихо и безветренно. Арнольд поворошил горящие головни, подбросил в огонь пару сучьев и перевернул над угольями надетые на палочки грибы. Покосился на девушку, на лежащего рядом Вильяма. Лютнист, закинув руки за голову, глядел в темнеющее небо.

— Нам надо уходить, — он тронул Нору за рукав. — Вы слышите?

— Слышу, — ответила та, бездумно глядя на огонь. Поправила на плечах одеяло. — Не кричи.

— Нам нельзя здесь оставаться, нас могут найти в любой момент.

— Мне всё равно, — безразлично сказал Вильям.

— Брось, Вилли! — рявкнул силач, закипая. — Не хочешь же ты в самом деле…

— Ничего я не хочу, — бард повернулся на живот, запустил в костёр сухой еловой шишкой. — Я с тобой дальше не пойду. С меня довольно Олле.

Арнольд нахмурился.

— Вот, значит, как… Ну и что же ты намерен делать?

— Не знаю, — тот пожал плечами. — Пойду на север, в Остенде или Цурбааген. Наймусь на судно до Британии, а там… Там видно будет.

— Арнольд… — Нора подняла голову. Помедлила. — Скажи, зачем ты начал… это всё?

— Что «всё»? — не понял тот.

— Ну этот парень и дракон. Зачем они тебе понадобились?

Силач слегка растерялся.

— Ты же сама намекала, что мальчишка нам бы пригодился, — сказал он, — хотела его обучить. Да и дракон — штука полезная.

— Но не настолько, чтобы ради этого пожертвовать повозкой, лошадью и даже Олле!

— Олле я не трогал, ты сама прекрасно знаешь.

Девушка потупилась. Кивнула:

— Я знаю, да. Но сейчас мне кажется, что наши желания тут не при чём. Мы все как будто потеряли голову, не думали ни о чём, кроме как вытащить его… Их, — поправилась она. — Мальчишку и дракона.

— Нора, перестань, — Арнольд поморщился.

— Что на тебя тогда нашло? Ты дрался за него, как за брата, чего ради? — она вздрогнула и потрясла головой, как будто и в самом деле отгоняя наваждение. — Теперь они удрали, и мы здесь больше ни к чему. Может, Вилли и прав — нам нет нужды держаться вместе.

Взгляд её упал на доску с фигурками.

— Зачем тебе эта игрушка?

— Что? — вскинулся Арнольд. — А, это… Тил оставил, прежде чем уйти. Возьмём с собой, быть может, нам удастся выручить за неё пару талеров.

— Она мне не нравится. Брось её в огонь.

— Но зачем?

Нора замешкалась, не зная, что ответить, потом покраснела и отвернулась.

— Она мне не нравится, — повторила она. — Сожги её.

Силач пожал плечами, но решил ей больше не перечить, поднял доску и шагнул к костру.

И в этот миг фигурка лиса двинулась вперёд.

Арнольд замер. Гулко сглотнул и торопливо опустил доску на траву. Жестом подозвал свою спутницу и указал на фигурку.

— Нора, взгляни!

— Что случилось? Что такое?

— Она передвинулась. Сама. Клянусь, я к ней не прикасался!

— Брось, — поморщилась та, — что тут особенного? Тряхнул, наверное, вот и всё.

— Шутишь? их с места не сдвинешь. — он потрогал застывшую фигурку лисы и нервно огляделся. — Что бы это значило?

Постепенно напряжение передалось другим. Он заставил Нору встать, свернул одеяло, убрал с огня грибы и быстро затоптал костёр. Теперь он был готов ко всему, и когда в кустах за маленьким оврагом зазвучали голоса, Арнольд спокойно и без лишней суеты сделал Вилли знак пригнуться, одним движеньем зарядил свой арбалет и спрятался за дерево. Девушка и бард переглянулись и послушно отступили за бугор, где затаились на земле.

Зашуршали листья, треснул сучок, затем кто-то выругался, оступившись, и на поляну вышли двое — Тил и с ним какой-то незнакомый рыжий парень лет двадцати, одетый в драные штаны и рубаху странного покроя. Оба были мокрые до нитки, с волос капала вода. В руках у парня был увесистый и тоже мокрый тюк с вещами.

— Вот незадача, — выругался Тил, трясясь и ёжась от холода. — Я и забыл, что здесь уже зима, — он подошёл к костру и огляделся. — Арнольд! Вилли! Эй!

— Не шуми, услышит кто-нибудь, — спокойно сказал его спутник. Присел у костра, поворошил золу. — Гм, ещё дымится…

— Должно быть, они ушли совсем недавно, — Тил оглушительно чихнул и утёр нос рукавом рубахи. — Чего ты расселся? Если двинемся сейчас, ещё успеем их нагнать.

— Так и так догоним, не суетись. Сейчас нам надо обогреться.

— Переодеться бы.

— Не стоит. Лучше дров подбрось, — он развязал ремешок на затылке; мокрые рыжие волосы рассыпались по плечам. Перехватив зубами ремешок, приятель Телли в меру своих сил отжал их, собрал привычными движениями и завязал обратно в конский хвост. Всё это он проделал быстро и ловко и совсем не по-женски, как сперва подумалось Арнольду. Сразу после этого он взялся за свой тюк и принялся с усердием копаться в нём. На свет появились котелок, какие-то мешки и рыжее одеяло.

— Тил! — не оборачиваясь, окликнул он. — Принеси воды. Дракона заодно тащи сюда, нечего ему там шляться, не ровен час, ещё увидит кто.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жуга

Похожие книги