Читаем Драконы Сарда полностью

Губы Сатты дрожали, словно жили отдельной жизнью. Она на пару секунд опустила голову, справляясь с собой, затем повернулась в сторону дома и помахала кому-то рукой. Почти сразу же на улицу выбежали еще три девушки. Сдержанно охая, они стали таскать чемоданы, с интересом посматривая на Росса с Гартом.

— Еще кое-что… — Гарт поманил Пэта и расстегнул сумку: — Тут тебе всякое барахло. Глядишь, пригодится, — на охранника содержимое сумки тоже произвело неизгладимое впечатление. Он гладил вороненые стволы так, словно они были ему милее всех девушек на свете.

— Это радиостанции, — Гарт показал на пакет в углу сумки. — У меня в машине и в отеле такие же. Мы на третьем канале. Если прижмут, свисти, подскочим. Патронов не жалей, их у нас хватает. Нужно будет, привезем пулемет, броню… Ну, в общем, все, что нужно. Пэт! — Гарт хлопнул по плечу пребывающего в ступоре охранника, — Пэт?

— Эх, парни… — тоскливо сказал великан. — Где же вы были раньше?

— Лучше поздно, чем никогда, — Гарт закрыл сумку и вложил ее в руки Пэту.

Сатта, которая уже справилась с первым шоком, шагнула к Гарту.

— А зачем вам вообще забирать Арну? Я скажу Пэту, и он будет пускать Росса в любое время…

— Чтобы они виделись в комнате для свиданий? — хмуро возразил Гарт. — Ты не находишь, что в нашей жизни и так многовато тюрьмы? Да и мы словно два комара в ангаре. Пусть хоть кто-то будет поддерживать огонь.

— А если… — Сатта несмело подняла глаза, полные слез.

— Сатта. Переигрываешь, — Гарт неодобрительно качнул головой. — Давай уважать друг друга. Я, конечно, не ран вай, но и не лох деревенский.

Рос, внимательно «гревший уши», при этих словах насторожился, а Сатта неожиданно рассмеялась.

— Расслабилась тут на природе. Извини, Гарт, — Слезы словно по волшебству исчезли. — Я просто хотела предложить вам переселиться к нам. Парочка крепких парней здесь вовсе не помешает.

— Сатта! — Гарт чуть повысил голос. — Ну, на фиг эти реверансы?! Ты хочешь с девочками переселиться в отель? Ну, так я не против. Только у нас небольшие проблемы с водой. Но если будем экономить, хватит на всех. Кроме того, думаю, не стоит слишком налегать на освещение и электроплиты, пока не починим накопители. А в остальном… Живите на здоровье.

— У вас, что, там и вода есть? — одна из девушек, уже подхватившая было чемодан, от неожиданности выронила его на асфальт.

— Там не только вода, Ита, — Росс немного покровительственно посмотрел на девушку. — Там даже кондиционеры в порядке.

— Тогда, значит, так, — Гарт посмотрел на циферблат золотых пижонских часов которые понравились ему в основном мягким ремешком и маркировкой гарантирующей водонепроницаемость и стойкостью к высоким перегрузкам. — Мы сейчас съездим на свалку, а вы пока готовьтесь к переезду. Одежду, что мы привезли, можете надеть на себя. Старое тряпье лучше бросьте. Отель перед чумой был битком набит постояльцами, и вещей там на два таких монастыря хватит. Среди взрослых девушек есть, кто хорошо обращается с оружием?

— Десятка полтора, — Сатта, все еще не веря своему счастью, машинально кивнула.

— Это хорошо, — Гарт помолчал, что-то прикидывая. — Через пару часов мы приедем обратно и привезем оружие. Будьте к этому времени готовы. Рекомендую брать только то, что действительно необходимо, и памятные вещи. Договорились? — и, увидев ответный кивок Сатты, окликнул Росса: — Давай в машину. У нас сегодня длинный день.


Не обращая внимания на испуганно шарахающихся при появлении машины подростков, Гарт уверенно колесил по свалке, рассматривая корабли и делая какие-то пометки в блокноте.

— Ты ищешь что-то конкретное? — поинтересовался Росс.

— Ага, — Гарт кивнул. — Корабль, у которого могут быть живые накопители.

— А зачем это?

— Солнечные батареи имеют очень большой ресурс, — пояснил Гарт. — Лет сто как минимум. А вот вакуумные аккумуляторы — гораздо меньше особенно без должного ухода. Те, что стоят в отеле, уже на исходе ресурса. И если мы хотим, чтобы все нормально работало, нужно поменять хотя бы пару штук… Для начала. Кроме того, я бы не отказался от топливного блока малого реактора серии «Эвер» или около того. Тот, что в отеле, судя по всему, совсем сдох.

— А это-то нам зачем? И как ты собираешься работать с блоком, он же наверняка очень радиоактивный!

— Отвечаю по порядку, — Гарт вывернул на очередную аллею и медленно покатил по проходу, внимательно смотря по сторонам. — Реактор нам будет нужен, если мы хотим нормально запустить все функции дома. Очистку воздуха, кондиционирование, отопление и прочие радости цивилизации. Насчет же радиации… Это все из области легенд и преданий. Давным-давно реакторы были действительно жутко радиоактивными. Сейчас эта проблема если и не решена полностью, то, во всяком случае, потеряла остроту. Стоп! — он нажал на тормоз. — Мы, кажется, приехали.

Гарт задумчиво посмотрел на обожженный корпус.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези