Читаем Драконы синего неба: Восстание вампиров [СИ] полностью

— Спасибо, что спасла. — промолвил Морган, подсев ко мне.

— Я была обязана это сделать. — ответила я.

Морган обнял меня, крепко прижимая к себе. Он нежно поцеловал меня в губы, а после приложил свою голову к моей, и глядел в глаза.

— Как бы я хотел с тобой просто уйти куда то подальше, где никто не знает нас, и мы бы жили обычной жизнью. — промолвил Морган, а после отблизился от моего лица.

— К сожалению, такого не будет. — ответила я.

— Знаешь, я не хочу, чтобы ты вспоминала свою прошлую жизнь. — сказал Морган, отвернувшись.

— Ты боишься, что ты будешь не нужен мне? — удивленно, спросила я.

— Да. Ты вспомнишь, что кого то любила, и я перестану быть нужным тебе. — сказал Морган, и куда то ушел.

Я сидела, и размышляла о его словах. Ведь он может быть прав. Я могу вспомнить то, что перевернет мою жизнь, и Морган отойдет на второй план.

Весь этот день я была тихая, и думала, что же будет дальше, кого я встречу следующим вечером.

Утром третьего августа мы отправились в путь. Ноги болели, поэтому полпути, Морган нес меня на спине. Он сказал, что обязан мне жизнью, за его спасение. Как и ожидалось, к вечеру мы были близ деревни. Мы все надели мантии и завязали платки на лице, чтобы лишний раз не засветиться.

— По моему, мантии еще больше привлекают внимание. — промолвила Рони.

— Согласен, но Дракула велел не показываться лишний раз. — ответил Морган.

— А то, что ты убил десять человек в той деревне… — саркастично, сказал Альберон.

— Они сами напросились. — ответил Морган.

Мы зашли в деревню. Тут был праздник, вокруг все радовались и развлекались. Было огненное шоу, все ходил в различных костюмах. Повсюду приятные ароматы выпечки. Наши черные мантии уж слишком выделялись на фоне яркой одежды, поэтому мы бродили по деревне пытаясь утаиваться в тени домов.

— Чувствуешь что то? — спросил Морган, оглядываясь.

— Да, что то знакомое чувствую, но не понимаю откуда. Со всех сторон, что то непонятное. — ответила я, думая куда идти.

Рони навострила ушки и начала сильно рассматривать всех.

— Он тут… — воскликнула Рони и побежала.

— Кто тут? — возмущенно, спросил Альберон.

— Возможно, ее убийца. — ответила я.

— Нет, она все испортит! — воскликнул Морган и побежал за Рони.

Я схватила за руку Альберона и мы побежали за ребятами. Случайно, я толкнула плечом рядом стоящего парня. У него были черные ухоженные волосы, голубые глаза и бледная кожа.

— Извините. — промолвила я, и побежала дальше.

Тот парень стоял в ступоре и разглядывал меня. Морган остановился по среди деревни и искал Рони. Ее нигде не было.

— Разделимся. — промолвил Морган, и побежал направо.

Альберон побежал прямо, а я налево. Я шла не спеша, разглядывая народ. И вот, я нашла Рони, она стояла за домом и выглядывала какого то парня в красной мантии. Рони достала клинки из чулков, и искала момент для нападения. Я подбежала к ней, и схватила за руку.

— Эй, только не тут. — воскликнула я.

— Это он, я чувствую! — возмущенно, ответила она.

Я посмотрела на этого парня. На его мантии был королевский герб.

— Нет, Рони, он кто то из королевского округа. Не смей, или ты забыла зачем мы здесь? — спросила я, глядя ей в глаза.

Рони опустила клинки, и сделала опечаленный взгляд. Я опустила ее руки и слегка отошла.

— Не забыла. — воскликнула Рони, и резко схватилась за клинки.

Она выпрыгнула из за дома, и пыталась напасть на того человека. Я накинулась на Рони и выбила из ее рук оружие.

— Что ты творишь?! — возмущенно, спросила я.

Клинки были в моих руках. Я встала и огляделась. Мы с Рони оказались прямо за спиной того парня. Он повернулся и злостно посмотрел на нас.

— Стража. — крикнул какой то мужик.

За спину этого парня прибежали гвардейцы с мечами.

— Ева, делаем ноги. — промолвила Рони, схватив меня за руку.

— Может, поговорим с ними? — спросила я, спрятав клинки за спину.

— Думаю, эти ребята не любят говорить. — ответила Рони.

Мы начали делать шаги назад, но позади нас стояли гвардейцы, которые не давали нам отойти. Мы были окружены.

— Сдайте оружие! — промолвил мужик, и протянул руки.

Я хотела отдать клинки, но Рони не разрешила их отдавать.

— Это единственное, что мне дорого. Не смей их отдавать. — промолвила Рони, взирая на меня.

Я отдала клинки Рони, и она убрала их в ножны.

— Нет! — воскликнула я.

Парень в мантии удивился, и его глаза были ошарашены.

— Сними мантию. — промолвил парень.

Рони схватила меня за руку.

— Не снимай. — прошептала она, сжимая руку.

— Когда вам говорит король, прошу вас повиноваться! — воскликнул мужик.

— Твою же мать… — промолвила Рони, испугавшись.

Рони вздохнула, а потом засвистела как соловей. Это был знак Моргану и Альберону, что мы в опасности.

— Ваше Величество, она подала боевой клич! — воскликнул мужик и достал оружие.

Все гвардейцы направили на нас мечи. Король поднял руку, и попросил опустить мечи.

— Прошу тебя, сними мантию. — промолвил король, и подошел чуть ближе к нам.

Как только он подошел на расстояние двух шагов, между нами упал нож. Который практически попал в ногу короля.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы