Иерихон закрыл глаза, протянул руки и из его ладоней выпали две семечки, которые проросли в земле. Они прорвали кирпичи в земле, и из этих маленьких семечек начали расти настоящие мухоловки. Они росли по секундам, и через малое время достигли размера с человека. Мухоловки выглядели как большие бутоны тюльпанов, только по краям лепестков торчали большие золотые зубы. Иерихон указал пальцами на Моргана и Рони. Мухоловки резко раскрылись и напали на них. Мухоловки их проглотили, а мы даже не успели опомниться. Через лепестки было видно, что они внутри мухоловки, в какой то жиже.
— Через некоторое время, желудочный сок мухоловок начнет расщеплять ваших друзей. — ухмыльнувшись, сказал Иерихон.
Янар оскалил зубы, поднял меч и начал бежать на Иерихона. Иерихон мгновенно взлетел в воздух, и Янар не смог попасть в него. Янар выкинул меч, и зажег в ладонях свое пламя. Он кинул огненные шары в мухоловки, чтобы освободить Рони и Моргана, но это им не помогло, а только усугубило их положение. Видимо, чтобы освободить ребят, надо сначала победить Иерихона, который контролирует мухоловки.
— Вы не нужны мне, мне нужна лишь магия Женевьевы. — промолвил Иерихон, и из стены около него выросла зеленая лоза.
Лоза резко вцепилась в Янара и притянула его к стене, начав душить. Янар пытался выскользнуть, но у него не получалось. Он и пытался поджечь лозу, но почему то, она не хотела загораться.
Иерихон посмотрел на меня, протянул ладонь, и из его руки выскочил длинный стебель колючей розы, который пытался меня схватить, но передо мной вскочил Альберон, который разрезал стебель.
Иерихон нахмурился и легким щелчком пальца, вырастил под Альбероном маленький одуванчик. Который когда побелел, взорвался. Альберон ударился сильно об стену и упал на землю. Из игры вышло четыре человека, остались только мы с Брентом.
Брент встал передо мной, закрывая спиной.
— Я больше никогда не отдам Еву, и никогда не смей даже пальцем трогать ее! — воскликнул Брент.
Иерихон ухмыльнулся, и ударил кулаком по стене. Мгновенно из земли начали расти кусты красных роз, которые ползли по стене, а после добрались до потолка катакомб. Розы начали разрушать потолок, и тот начал падать на нас. Земля тряслась, и было тяжело хоть что то сделать. К тому же, тут не было воды, ведь вода придает мне намного больше сил. А после того, как мои дети внутри меня проснулись, у меня постоянные усталости и недомогания.
Брент провел рукой вверху, и все падающие камни застыли в падающем положении. После он взмахнул рукой, и все эти камни полетели в Иерихона.
Один из валунов все таки попал в Иерихона, и он упал на землю. Как только тот упал, лоза, которая держала Янара, ослабла. Но выбраться он еще не мог.
Иерихон слегка бесился.
— Я надеялся на быстрое получение силы… — скверно, промолвил Иерихон.
— Ты получишь ее только через мой труп! — воскликнул Брент.
— Хорошо… — ухмыльнувшись сказал Иерихон, и встал на ноги.
Иерихон создал около себя еще одну мухоловку. Мы были готовы на то, что она сейчас просто схватит Брента, но она была какая то другая. Мухоловка была меньших размеров, и на краях лепестков помимо зубов, были странные святящиеся шарики. Один из шариков упал и покатился к ногам Брента. Мы взглянули на шарик, а тот раскрылся и из него начал выделяться какой то зеленый пар.
— Это яд, который убивает. — сказал Иерихон, радуясь.
Мы с Брентом закрыли носы, и вроде не вдыхали яд. Из за пара не было ничего видно поблизости. Вдруг мы увидели яркое свечение, а после голову мухоловки, которая яростно пыталась схватить Брента. Мы даже не успели ничего сделать, как мухоловка была уже у наших носов. Глаза Брента были тревожны и устрашающи одновременно. Ведь мухоловка почти его поймала, но ее голова упала. Это Альберон перерубил ее. Он был весь в крови от взрыва. Я вообще не надеялась на то, что он встанет, а тут он еще и смог спасти Брента от гибели. У Брента пролетела вся жизнь перед глазами.
— Красавчик, ты в порядке? — спросил Альберон.
Брент улыбнулся и кивнул головой.
— А теперь не надо медлить, ведь ребята в беде. — воскликнул Альберон.
Я посмотрела на мухоловки с ребятами. Мухоловки начали сиять, и запах от них был неприятен.
— Ева, отойди. — промолвил Альберон.
Я отошла подальше, и наблюдала за происходящим.
Как только пар яда осел на землю, Брент сконцентрировался. Он протянул ладони вдаль и смог поднять куски земли под ногами Иерихона. Земля крутилась около Иерихона. Тот был в шоке, и не понимал, что делать. Земля Брента начала сжиматься, и взяла Иерихона в земельный плен. Его руки были закрыты, значит, он не может колдовать.
— Вот и все. — сказал Альберон.
Иерихон посмотрел на Брента, а после коварно засмеялся.
— Ты наверно забыл, но я владею магией цветов. А для цветов нужна земля, которая окутывает меня. — грозно сказал Иерихон, и вырвался из земельного плена.
Камни полетели в разные стороны, а Иерихон вновь взлетел в воздух.
— Покончим с этим. — возмущенно, сказал Иерихон.