— Если бы не я, ты никогда не покинула бы рыцарский отряд, — объяснил Тендек. — Звание рыцаря очень много для тебя значило, а я убедил тебя нарушить данные клятвы.
Долгое время Дон ничего не отвечала, а лишь молча всматривалась в подвижные воды озера.
— Это было необходимо, — ответила она немного погодя. — Бог Мины оказался обманом. Все, весь наш мир оказался обманом.
Тендеку захотелось обнять и успокоить сестру, но онемевшие от холода и усталости руки отказывались повиноваться.
— Мы все сделали правильно, брат, — продолжала Дон, повернувшись к нему лицом. — Не стоит хранить верность клятвам, данным ложным пророкам.
К этим словам нечего было добавить, так что Тендек погрузился в свои мысли и стал терпеливо дожидаться восхода. Казалось, прошла вечность, прежде чем рыцарь обнаружил, что может видеть звезды. Ужасный туман рассеялся, и край горизонта немного порозовел. Он понял, что до рассвета осталось не больше часа.
Дележ
Солнце полностью поднялось над горизонтом, и Лесли, казалось, вновь стала спокойной и сговорчивой. Но видимость была обманчивой. Едва лишь Тендек попробовал выбраться из воды, как ее нападки возобновились. Он поспешно соскользнул обратно, но успел заметить, как от удара копыта в воду полетел набор столового серебра.
— Проклятая скотина делает это намеренно! — возмутилась Дон после неудачной попытки нырнуть за упавшей добычей. — Клянусь, я изрежу ее на бифштексы!
— Не говори так, — посоветовал Уилинджер с дальнего края парома. — Ты только еще больше ее раздражаешь.
— Это всего лишь скотина, тупица! — взорвалась Дон. — Она понимает только, что такое корм да тележка!
— Лесли умнее, чем вы думаете, — заговорил кендер, дождавшись, пока Дон немного успокоится. — Она знала, насколько опасно это озеро, и пыталась нас предупредить.
Дон озабоченно взглянула на брата:
— По-моему, он сходит с ума.
— Неправда, — отозвался Уилинджер.
— По крайней мере, он еще что-то слышит, — сухо заметил Тендек и повернулся в сторону кендера. — Ну, о чем нас хотела предупредить твоя ослица?
— Когда мы садились на паром, она трясла головой, — стал объяснять кендер. — Потом, когда появились призраки, она сбросила всех нас в воду, где привидения не могли до нас добраться.
— Уилинджер, да она просто испугалась, — настаивал Тендек.
Он припомнил странные движения ослиной головы по пути на паром, но не был готов признать за обычной скотиной способность мыслить.
— Смотрите! — крикнул кендер. — Я сейчас вам докажу!
Затем он заговорил с Лесли ровным и спокойным тоном:
— Я знаю, что ты напугана. А возможно, и сердита на нас за то, что тебя втянули в эту историю. Но мне очень хотелось бы, чтобы ты позволила всем снова забраться на паром.
Уилинджер осторожно подтянулся на руках, а Дон насмешливо закатила глаза. Поначалу Лесли казалась спокойной, но, едва кендер попытался выбраться из воды, она фыркнула и ринулась в атаку.
— Ну, ты готов выслушать разумное предложение? — заговорила Дон, как только Уилинджер снова оказался в воде. — Займи ослицу разговором, пока я поднимаюсь, и тогда я смогу перерезать ей глотку.
На лице кендера появилось гневное выражение, но он не успел выразить свой протест, а Лесли уже подскочила к Дон и забила копытами по ее рукам и голове, так что та вынуждена была полностью погрузиться в воду.
— Я же говорил, что она все понимает, — усмехнулся Уилинджер, дождавшись, пока Дон немного утихнет и снова повиснет на борту парома. — У меня возникла идея, только не делайте никаких глупостей.
— Вроде разговоров с ослами? — пробормотал Тендек, но потихоньку, чтобы кендер не мог его услышать.
Возможно, Уилинджер и уловил его насмешку, но никак не показал этого и обратился к Лесли тоном рыночного торговца:
— Насколько я понимаю, ты недовольна, что помогла нам, но осталась без награды.
Тендеку стало любопытно, к чему клонит кендер, но рыцарь придержал язык.
— Мы готовы заключить с тобой сделку, — продолжал Уилинджер. — Если ты позволишь нам забраться на паром, даю слово, что не позволю Дон сделать тебе ничего дурного. Кроме того, ты получишь равную с нами долю при дележе сокровищ.
— Что ты болтаешь?! — сердито воскликнул Тендек. — Ты не можешь отдать часть нашей добычи ослу!
Как ни удивительно, но Дон жестом попросила его замолчать.
— Пусть кендер заключает какие угодно сделки, — раздраженно бросила она. — Это же всего-навсего осел.
— Не обращай на них внимания, Лесли, — настаивал Уилинджер. — Я обещаю, что ты получишь ровно столько, сколько и каждый из нас, если позволишь подняться на борт. Ну, что ты на это скажешь?
К великому изумлению Тендека, Лесли фыркнула и кивнула, а потом отошла в самый центр парома. Спустя несколько секунд кендер рискнул выбраться из воды. Если ослица и заметила его, то не подала виду.
— Будь я проклят, — шепотом выругался рыцарь и тоже стал подтягиваться.
— Я же вам говорил, — произнес Уилинджер, как только тот оказался на палубе.