Читаем Дракоша выходит в люди полностью

За окном раздалось чавканье и урчание. Дракоша завистливо вздохнул. Полковник подозрительно посмотрел на него и спросил:

— А тебя как зовут?

— Дракоша… — представился Дракоша.

— Предположим, — записал Полковник. — Фамилия?

— Гы… — развёл лапами Дракоша.

— Гы? — переспросил полковник. — Китаец, что ли?

— Да никакой он не китаец! — хмуро сказал Макс. — Это дракон.

— Кто-кто?

— Динозавр, — пояснил Паша.

— Что-то у вас показания не сходятся, — нахмурился полковник. — У одного — динозавр. У другого — дракон. Вы мне голову не морочьте. Я и не такой камуфляж видел!..

Он поднялся из-за стола и обошёл Дракошу. Увидев хвост, полковник задумчиво почесал в затылке:

— Хм… Атакой не видел… Интересный ранец. Или это парашют?.. Ну, ничего, где надо разберутся.

— А может, не надо? — жалобно произнёс Паша.

— Надо! Кру-гом! — скомандовал полковник.

И сделал серьёзную тактическую ошибку.

Повернувшись кругом, Дракоша хвостом сшиб полковника с ног, а заодно свалил на пол всю аппаратуру.

Тут же бабахнула пушка, завыла сирена, и раздались беспорядочные выстрелы.

— Ложись! — закричали Паша и Макс, бросаясь на пол.


— Никак не могу привыкнуть! — Папа разглядывал свежее чайное пятно на своей рубашке.

— Странно, — взглянула на часы мама. — Что-то сегодня стрельба не вовремя.

— А может, к нашему полковнику братья по оружию в гости приехали? Вот и решили пострелять, так сказать, по-семейному…

Во дворе появилась Жанна Эдуардовна, взволнованная как никогда:

— Наташенька, вы моего Максима не видели?

— По-моему, они с Пашей где-то играют.

— Вы знаете, у меня нехорошее предчувствие… — трагическим голосом проговорила Жанна Эдуардовна.

— Не волнуйтесь! Что с ними может случиться? — успокоила её мама. — Сейчас они придут. Хотите чаю?


Тем временем полковник, кряхтя, дотянулся до какой-то кнопки и нажал её. Выстрелы смолкли. Ребята с недоумением посмотрели на него.

— Чего смотрите? — сердито произнёс он. — Помогли бы лучше подняться пожилому человеку…

Вскоре всё разъяснилось. На самом деле грозный полковник Пал Палыч был никаким не полковником, и даже не подполковником, а самым обыкновенным пенсионером.

— А как же пушка? А выстрелы? А сирена? — не поверили дети.

— Пушка, говорите? Сирена? Сейчас увидите…

Пал Палыч повёл их по участку, время от времени раздвигая кусты и показывая замаскированные акустические колонки:

— Сирена у меня в этой колонке! А пушка — вон в той. Мощность — триста ватт. Так что стреляет как настоящая. Не отличишь.

— Здорово придумано! — восхищённо покачал головой Паша.

— Конечно! — не без гордости согласился Пал Палыч. — Всё-таки сорок лет изобретателем был. А вот — микрофон для Джульбарса. Джульбарс, покажись!

Из будки с микрофоном показался Джульбарс, маленький, симпатичный пёсик неопределённой породы.

— Маленький, а такой громкий! — с уважением посмотрел на него Дракоша.

— Пал Палыч, а зачем вам все это? — спросил Макс.

— Человек я пожилой, одинокий, — объяснил Пал Палыч. — А народ сейчас бывает… Ну, скажем так, разный. В первый год у меня кирпичи украли. На второй — доски. А на третий… мне всё это надоело. Зато теперь живу спокойно. Никто даже носу не сунет.

— Значит, ружьё у вас тоже ненастоящее? — спросил Паша.

— Самое настоящее! — заверил его пенсионер, показывая ружьё. — Только оно у меня солью заряжено. Поваренной. Крупнокалиберной.

Дракоша подошёл поближе и осторожно потрогал ружьё.

Раздался выстрел.

Новичкам везёт. Даже чемпион мира по стрельбе вряд ли смог, не видя цели, попасть точно в чашку с чаем.

— Странный какой-то чай… Солёный, — поморщилась Жанна Эдуардовна и отставила чашку.

Мама, наливавшая себе из того же чайника, с удивлением посмотрела на соседку:

— Если хотите, я могу заварить вам новый…

— Нет, спасибо! Я не могу больше сидеть сложа руки! — Жанна Эдуардовна встала и решительно направилась к калитке. — Пойду спрошу у Клавдии Ивановны!

Клавдия Ивановна была не одна. Около капустных грядок народный целитель Коновалов проводил сеанс гипноза с соседским козлом.

— Спа-ать! Спа-ать!.. — проникновенным голосом уговаривал козла Коновалов, глядя ему прямо в глаза.

— Ме-е-е!.. — отвечал козёл, не отрываясь от капусты.

— И гипноз этого ирода не берёт! — вздохнула баба Клава.

— Простите, Клавдия Ивановна, вы моего Максима не видели? — спросила её Жанна Эдуардовна.

— Нет, не видела.

— А что это у вас происходит? — заинтересовалась Жанна Эдуардовна.

— Да вот, Лев Павлинович козла с огорода изгоняет. Гипнозом. Чтобы капусту не жрал.

— Попрошу не мешать процессу! — строгим голосом оборвал их Коновалов и продолжил внушение. — Спа-ать! Спа-ать! Спа-ать!..

Жанна Эдуардовна оказалась гораздо более подвержена гипнозу, чем козёл. Глаза её сами собой закрылись, и она начала даже тихонько похрапывать.

— Невозможно работать! — пробурчал Коновалов. — Ладно, попробуем крайнее средство. Если оно не поможет, то уже не поможет ничто…

— Изыди! Изыди из огорода! — начал завывать он, надвигаясь на козла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дракоша

Похожие книги

Кабинет фей
Кабинет фей

Издание включает полное собрание сказок Мари-Катрин д'Онуа (1651–1705) — одной из самых знаменитых сказочниц «галантного века», современному русскому читателю на удивление мало известной. Между тем ее имя и значение для французской литературной сказки вполне сопоставимы со значением ее великого современника и общепризнанного «отца» этого жанра Шарля Перро — уж его-то имя известно всем. Подчас мотивы и сюжеты двух сказочников пересекаются, дополняя друг друга. При этом именно Мари-Катрин д'Онуа принадлежит термин «сказки фей», который, с момента выхода в свет одноименного сборника ее сказок, стал активно употребляться по всей Европе для обозначения данного жанра.Сказки д'Онуа красочны и увлекательны. В них силен фольклорный фон, но при этом они изобилуют литературными аллюзиями. Во многих из этих текстов важен элемент пародии и иронии. Сказки у мадам д'Онуа длиннее, чем у Шарля Перро, композиция их сложнее, некоторые из них сродни роману. При этом, подобно сказкам Перро и других современников, они снабжены стихотворными моралями.Издание, снабженное подробными комментариями, биографическими и библиографическим данными, богато иллюстрировано как редчайшими иллюстрациями из прижизненного и позднейших изданий сказок мадам д'Онуа, так и изобразительными материалами, предельно широко воссоздающими ее эпоху.

Мари Катрин Д'Онуа

Сказки народов мира
Индийские сказки
Индийские сказки

Загадочная и мудрая Индия – это буйство красок, экзотическая природа, один из самых необычных пантеонов божеств, бережно сохраняющиеся на протяжении многих веков традиции, верования и обряды, это могучие слоны с погонщиками, йоги, застывшие в причудливых позах, пёстрые ткани с замысловатыми узорами и музыкальные кинофильмы, где все поют и танцуют и конечно самые древние на земле индийские сказки.Индийские сказки могут быть немного наивными и мудрыми одновременно, смешными и парадоксальными, волшебными и бытовыми, а главное – непохожими на сказки других стран. И сколько бы мы ни читали об Индии, сколько бы ни видели ее на малых и больших экранах, она для нас все равно экзотика, страна загадочная, волшебная и таинственная…

Автор Неизвестен -- Народные сказки

Сказки народов мира / Народные сказки