— Я сказал, что вас сейчас нельзя беспокоить, но, как уверяет этот джентльмен, его вы не откажетесь принять. Он передал визитную карточку.
Мине не хотелось, чтобы дворецкий увидел разгром в кабинете. Она чуть приоткрыла дверь, взяла карточку цвета слоновой кости — и чуть не выронила ее, увидев имя посетителя.
— Так мне попросить его уйти? — поинтересовался Мэннинг.
— Нет. — Без веской причины этот человек сюда не пришел бы. Взгляд Мины метнулся к израненной ладони.
Лорд Годалминг долго смотрел вслед Квинси. Его даже обрадовало, что юноша хотел побыть один. Артуру требовалось время, чтобы обдумать сведения, полученные в квартире Сьюарда. Неужели Дракула и есть Джек Потрошитель?
Холмвуд очень смутно помнил осень 1888 года, когда весь Лондон был скован ужасом. Ему тогда хватало собственных страхов: здоровье отца и Люси сильно пошатнулось. И все же он никак не мог смириться с вероятностью, что их давний враг жив. Однако волна убийств, в точности повторявших почерк Джека Потрошителя, прокатилась по всей Европе; о простом совпадении говорить не приходилось. Кто еще, кроме Дракулы, мог усадить Джонатана на кол посреди Пикадилли — да так, чтобы не осталось ни одного свидетеля? Если князь вернулся в Англию, то им грозит страшная опасность. Всех нужно предупредить. Тем не менее Холмвуду очень не хотелось обращаться к Мине Харкер. Может статься, Дракула в первую очередь мстил именно ей — или же она, не связанная теперь брачными узами, наконец поддалась его чарам… Ее разум всегда казался Артуру клубком противоречий. Он совершенно не представлял, как она отреагирует на известие о Дракуле. В конце концов, Холмвуд решил поступить как честный человек. Он изложит Мине все факты, а уж как она распорядится ими — ее дело. Вот только последствия этого выбора неизбежно коснутся и его…
Пожилой дворецкий помог Артуру Холмвуду раздеться и отвел его в гостиную.
— Желаете что-нибудь выпить?
— Нет, благодарю вас.
Внимание посетителя привлекли фотоснимки на каминной полке — прежде всего тот, на котором фотограф запечатлел семейство Харкеров в полном составе в один из далеких рождественских дней, когда Квинси был еще маленьким мальчиком. Артура охватил гнев. С утратой Люси он потерял и надежду на счастье. Мина же, напротив, после возвращения из Трансильвании сумела вернуться к относительно нормальной жизни с любимым мужчиной, завести ребенка и семью. Взгляд Холмвуда упал на фотографию Люси и Мины. Кощунство! Именно стараниями Джонатана и его конторы Дракула попал в Англию. И именно Мина — умышленно или нет — привела демона к Люси. Он пронзил железным штырем сердце любимой. А Мина разделила ложе с дьяволом, который погубил ее подругу. Как только она смеет держать здесь этот портрет!..
Артур с трудом сдерживал негодование и гнев. Когда отворилась дверь за его спиной, он резко обернулся, готовый выплеснуть ярость на Мину. Однако увидев ее, лишился дара речи. За прошедшие годы она нисколько не изменилась. На мгновение у Холвуда возникло чувство, будто сейчас в комнату войдет и Люси — как всегда, следом за подругой… Но тут мозг в который раз пронзил жуткий образ — скелет на снимках из полицейского отчета. Люси мертва; ее тело давно сгнило — как и его, Артура, сердце. Неудивительно, что Джонатан Харкер спился: ему приходилось жить с женщиной, внешность которой служила постоянным напоминанием об их общей трагедии.
Вырвавшись наконец из прошлого, Холмвуд отметил, что Мина одета в черное траурное платье — подходящий наряд для старухи. По крайней мере ей хватает здравого смысла не позориться.
— Время было к вам милосердно, миссис Харкер, — сказал он, даже не пытаясь скрыть насмешку в голосе.
— Как я вижу, вы тоже не изменились, лорд Годалминг, — парировала Мина, все еще стоя в дверях.
— Поверь, мне не доставило особой радости вернуться в этот дом.
— Если тебя привел сюда моральный долг, то считай, что необходимые соболезнования принесены; можешь с легким сердцем удалиться.
Мина повернулась, чтобы уйти.
— Подожди.
Она замерла на пороге.
С ходу пускаться в обвинения — верный способ настроить против себя такую упрямицу. Холмвуд умерил тон.
— Я пришел предупредить тебя. Как ни странно, у меня есть основания полагать, что зло, которые мы считали навеки сгинувшим, по-прежнему нам угрожает.
Мина лишь склонила голову; вопреки ожиданиям, дурные вести, похоже, ее не удивили.
— Ах, милый Артур… Ты всегда поступаешь правильно.
— Не советую разговаривать со мной, как с Джеком Сьюардом. Я не увлекаюсь сумасбродными теориями.
— Я знаю, ты до сих пор ненавидишь меня. Тебя выдает голос. Что ж, твое право. Только не отказывай мне в доверии. Не забывай — я вывела вас на Дракулу. Я сдержала данную клятву.