— Я тоже заметил за завтраком, — ответил доктор Сьюард. — Миссис Харкер едва ли проронила хоть слово. Можно подумать, что ее язык таинственным образом скован. Мне ненавистно бесчестить столь благородную женщину, но я знаю, что она всегда делает собственные выводы обо всем, что происходит. По прошлому опыту мне остается лишь догадываться, насколько блестящи и точны ее мысли. Но почему-то она больше не может или не хочет ими делиться.
«Идиоты, — подумала я. — Я молчала за завтраком, потому что устала!»
— Я вот чего боюсь, — начал доктор Ван Хельсинг страдальческим тоном. — Поскольку она в состоянии гипнотического транса способна рассказать нам, что граф слышит и видит, разве не может столь могущественное существо вынудить ее разум открыть ему свои секреты?
— Вы хотите сказать, что он читает ее мысли?
— Именно.
— В таком случае он знает обо всем, что мы думаем и планируем.
— Это необходимо предотвратить. Мы должны держать ее в неведении о своих планах. Это столь мучительная задача, что у меня разрывается сердце при одной только мысли о ней, но решить ее необходимо. Когда мы сегодня встретимся, я должен сказать мадам Мине, что по причине, о которой мы не будем говорить, мы прекратим с ней советоваться, но станем просто охранять.
— Надо рассказать Харкеру. Ему это не понравится.
Я была не в силах слушать дальше. Все это слишком нелепо. Я решила опередить их.
После ужина, когда мы с Джонатаном приводили себя в порядок в своей спальне, я сказала мужу, что не стану участвовать в сегодняшней встрече.
— Но почему? — удивленно и тревожно спросил он. — Ты неважно себя чувствуешь?
— Все хорошо, не волнуйся. — Я поправила его галстук и воротник. — Но я вижу, как все на меня смотрят. Мне кажется, вам лучше обсуждать свои действия без моего присутствия, которое вам мешает.
Джонатан молча кивнул и вышел. Когда через несколько часов муж вернулся, его поведение, к моему отчаянию, совершенно изменилось. Он был молчаливым и отстраненным и не смотрел мне в глаза. Очевидно, товарищи ознакомили его со своими подозрениями.
Он не ложился за полночь, заполняя свой дневник. Я наклонилась, чтобы поцеловать его темноволосую голову, прежде чем самой лечь спать, и ощутила, как Джонатан вздрогнул при моем прикосновении. Он даже не пожелал мне доброй ночи.
— Это нелепо, — сказала я Дракуле позже, когда мы бродили среди деревьев в его саду, залитом лунным светом и укрытом за высокой стеной. — Муж обращается со мной как с прокаженной. Друзья думают, что я изменилась, но все дело в шраме, который настроил их против меня и позволил страхам распалить воображение мужчин.
— Они видят то, что хотят. — Дракула нахмурился, взял мою руку и добавил: — Я слышал твои сны прошлой ночью, опасался, что моя история тебя напугает. Прости, что так вышло.
— Я рада, что ты мне рассказал.
— Я слушал твои мысли весь день. — Он взглянул на меня в серебристом сиянии луны. — Очевидно, ты еще многое хочешь обо мне узнать.
— По правде говоря, Николае, меня терзает любопытство.
— Рассказать сейчас?
— Конечно!
— Хорошо. Не хочешь ли ты для начала узнать, как я превращаюсь в туман или пыль?
— Да! — воскликнула я, совершенно завороженная. — Как это возможно?
— Перемещение вещества — вопрос власти над разумом и некоторыми силами природы… Сложно объяснить.
— Снова физика.
— Да. Даже новообращенный вампир может проникать в щели толщиной не больше лезвия ножа. Превращаться в туман и пыль я научился намного позже.
— Каково это — двигаться в виде тумана?
— Как будто становишься призраком. Я могу видеть и слышать, но не касаться и чувствовать.
— А что насчет животных? Все ли вампиры способны превращаться в них?
— Нет. Мне понадобилось сто тридцать лет, чтобы научиться превращаться в волка, и восемьдесят — в летучую мышь.
— Покажи мне. — Почему-то я засмеялась. — Превратись в летучую мышь!
— Нет.
— Почему? Я уже несколько раз видела тебя в облике летучей мыши, хотя не знала, что это ты.
— Хватит.
— Почему?
— Летучие мыши весьма полезны, но это уродливые маленькие твари. Подобное превращение покажется тебе отвратительным. Я не хочу остаться таким в твоей памяти.
— Хорошо. Превратись в волка.
— Нет. — Он покачал головой.
— Не можешь, да? — поддразнила я. — Вот почему ты отказываешься. Ты умеешь превращаться только в скромную мышку.
— Я способен превращаться в волка, не сомневайся, — рассердился он. — Это основной облик, который я принимаю, когда хочу спокойно полакомиться животными.
— Вот как! Понятно. Ты умеешь превращаться в каких-нибудь других животных?
— Да.
— В каких?
Он помедлил, затем притянул меня к себе и сказал:
— Давай пока оставим эту тему.
— Почему?
— Потому что я предпочитаю, чтобы ты считала меня человеком, — тихо ответил Николае и поцеловал меня.
Я обвила его руками. Во мне нарастало желание. Мое сердце забилось чаще, но возлюбленный внезапно оттолкнул меня. Взгляд вампира стал жестким, все тело дрожало, как будто он из последних сил боролся с могущественной внутренней потребностью, которая угрожала овладеть им.