Я был болен; письмо отправил один из моих друзей, которому де Мольд и ответил.
«Гаага, сего 30 ноября 1792 года.
Гражданин!
Я могу только передать гражданину Карону Бомарше безоговорочное повеление военного министра.
Обсуждать его не моё дело. Наше министерство требует от нас неукоснительного соблюдения полученных указаний. Я их осуществляю официально. Таков мой долг. Как частному лицу, мне известно, к чему обязывают меня честь и справедливость, и мне нет нужды испрашивать на этот счёт чьего-либо совета. Но как представитель министра и тем самым подчинённый, я могу только повиноваться. Вы понимаете, что я лишён отныне возможности поехать в Тервер. Вполне вероятно, что причины распоряжения, которое меня удивляет, вскоре прояснятся; возможно даже, что Вы узнаете о них раньше, чем я, так как до меня новости доходят очень медленно.Ваш согражданин
полномочный посланник Франции,
Эмм. де Мольд де Осдан».
К его письму была приложена официальная копия другого письма — письма министра Паша,
— которое необходимо прочесть, дабы судить о беспорядке и полнейшей неосведомлённости всех недоброжелателей, поставлявших материалы моего обвинения; письмо было открыто послано Лебреном гражданину Мольду с собственной припиской (что заставляет обратить на него особое внимание), тому самому Мольду, которого он всё ещё именует полномочным посланником в Гааге, хотя прошёл уже месяц с тех пор, как Тэнвиль, выметший его, выехал со своей метлой из Парижа, чтобы занять этот пост.О хаос! О противоречия! Клянусь, что так же делаются все дела в этом злосчастном ведомстве.