Читаем Драматургия буржуазного телевидения полностью

В жанровом отношении «ЮФО» ближе всего к детективу. Уже само разделение противоборствующих сил на две огромные, всесильные организации заставляет вспомнить такие шпионские серии, как «Человек из ЮНКЛИ» или «Поймайте Смарта!», о которых шла речь выше.

К историям о частных сыщиках близка еще одна английская фантастическая серия, «Захватчики» (1966). В ней, как видно уже из названия, также идет речь о нападении инопланетян на Землю. Вообще в телевизионной фантастике пришельцы из космоса обычно изображаются как коварные враги, которых нужно любой ценой обезвредить. А такая трактовка «космических контактов» легко укладывается в детективную форму.

Впрочем, поиски шпионов — один из частых сюжетных мотивов и в телефантастике, не затрагивающей космической темы. В американской серии «Путешествие на дно моря» (1964), как и в «Звездном пути», герои странствуют на корабле, только подводном. К тому же в отличие от «Энтерпрайза», который выполнял якобы научные задания, подводная лодка «Сивью» послана американским военным ведомством в океанские воды специально для борьбы со шпионажем и другими «подрывными действиями».

Экипаж «Сивью» неоднократно вступает в бой с вражескими подводными лодками (чьи они, предоставляется домысливать зрителю). Это одна сторона приключений, выпадающих на долю героев. С другой стороны, отыскивая очередных «шпионов», морские путешественники встречаются с диковинными живыми существами и необычайными явлениями природы. В общем же «Сивью» выдается за своеобразного стража морей, который по ходу многочисленных приключений обеспечивает спокойствие и безопасность водных широт. И хотя адрес «врага» не уточняется, очевидна политическая тенденциозность серии, прославляющей спасательную и охранительную миссию США по отношению к другим странам.

Следует еще сказать и о телефантастике, посвященной теме научных открытий и их использования. Пожалуй, эта группа произведений наиболее близка к детективу. Это ясно видно на примере двух серий, появившихся в начале 70-х годов, — французской «На грани возможного» и западногерманской «Альфа — Альфа». Героями той и другой серии являются секретные агенты специальных организаций, созданных для того, чтобы предотвращать злоупотребления достижениями науки. Эти агенты спасают непрактичных ученых от козней злоумышленников и обезвреживают преступников, если ученый пал их жертвой.

В серии «На грани возможного» обстановке придана внешняя достоверность: все события происходят во Франции наших дней. В «Альфе-Альфе» место и время действия изображены, напротив, нарочито абстрактно. Это отражается даже в именах: секретные агенты носят имена Альфа (мужчина) и Бета (женщина). Героям помогает некий «добрый компьютер», всячески оберегающий их от опасностей.

Открытия, вокруг которых разгорается борьба, достаточно традиционны для произведений фантастики. Это, например, состав, вызывающий необычайный рост животных («На грани возможного»), или средство, позволяющее продлить человеческую жизнь («Альфа — Альфа»). Само открытие служит лишь отправной точкой для развития детективного сюжета, в котором к финалу, когда выясняется, кто убийца или похититель, зрители успевают уже забыть о «научной» стороне дела.

Сюжетный принцип «научное открытие плюс преступление» более строго выдержан в серии «На грани возможного». В «Альфе — Альфе» есть заметные отклонения от него, прежде всего в сторону усиления фантастического начала (таков эпизод, в котором взрывается машина времени и герои попадают в эпоху кайзера Вильгельма). Однако отмеченные различия касаются второстепенных моментов. А неизменным остается сугубо развлекательный подход к серьезным философским, познавательным и социальным проблемам в этих и других сериях под рубрикой «научная фантастика».

Особо следует сказать о японской телефантастике, тем более что Япония — основной центр по производству серийной телепродукции в Азии. Японские научно-фантастические серии широко используют мотивы местного фольклора и мифологии, связанные с представлением о всемогуществе сверхъестественных сил. Вместе с тем японское телевидение старается «осовременить» эти традиционные мотивы. В результате получается причудливая смесь: на экране роботы сражаются с драконами, вампиры нападают на ученых — кибернетиков или атомщиков, в эту борьбу ввязываются пришельцы с других планет и т. д. Словом, для того чтобы воздействовать на эмоции аудитории, равно подходящим оказывается обращение и к средневековым суевериям, и к «современной науке».

Например, японский ученый доктор Такикава отправляется с экспедицией в глубь Сахары, где находит аборигенов, по научным данным вымерших 10 тысяч лет тому назад. Выясняется, что это мертвецы, вышедшие из могил, для того чтобы отомстить человечеству. Между членами экспедиции и аборигенами начинается жестокая борьба. Такова фабула одного из эпизодов японской серии «Тетсудзин-Тигр 7», показанной зрителям в 1973 году.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разгерметизация
Разгерметизация

В своё время в СССР можно было быть недовольным одним из двух:·  либо в принципе тем, что в стране строится коммунизм как общество, в котором нет места агрессивному паразитизму индивида на жизни и труде окружающих;·  либо тем, что в процессе осуществления этого идеала имеют место ошибки и он сопровождается разного рода злоупотреблениями как со стороны партийно-государственной власти, так и со стороны «простых граждан».В 1985 г. так называемую «перестройку» начали агрессивные паразиты, прикрывая свою политику словоблудием амбициозных дураков.То есть, «перестройку» начали те, кто был недоволен социализмом в принципе и желал закрыть перспективу коммунизма как общества, в котором не будет места агрессивному паразитизму их самих и их наследников. Когда эта подлая суть «перестройки» стала ощутима в конце 1980 х годов, то нашлись люди, не приемлющие дурную и лицемерную политику режима, олицетворяемого М.С.Горбачёвым. Они решили заняться политической самодеятельностью — на иных нравственно-этических основах выработать и провести в жизнь альтернативный политический курс, который выражал бы жизненные интересы как их самих, так и подавляющего большинства людей, живущих своим трудом на зарплату и более или менее нравственно готовых жить в обществе, в котором нет места паразитизму.В процессе этой деятельности возникла потребность провести ревизию того исторического мифа, который культивировал ЦК КПСС, опираясь на всю мощь Советского государства, а также и того якобы альтернативного официальному исторического мифа, который культивировали диссиденты того времени при поддержке из-за рубежа радиостанций «Голос Америки», «Свобода» и других государственных структур и самодеятельных общественных организаций, прямо или опосредованно подконтрольных ЦРУ и другим спецслужбам капиталистических государств.Ревизия исторических мифов была доведена этими людьми до кануна государственного переворота в России 7 ноября 1917 г., получившего название «Великая Октябрьская социалистическая революция».Материалы этой ревизии культовых исторических мифов были названы «Разгерметизация». Рукописи «Разгерметизации» были размножены на пишущей машинке и в ксерокопиях распространялись среди тех, кто проявил к ним интерес. Кроме того, они были адресно доведены до сведения аппарата ЦК КПСС и руководства КГБ СССР, тогдашних лидеров антигорбачевской оппозиции.

Внутренний Предиктор СССР

Публицистика / Критика / История / Политика
Расшифрованный Булгаков. Тайны «Мастера и Маргариты»
Расшифрованный Булгаков. Тайны «Мастера и Маргариты»

Когда казнили Иешуа Га-Ноцри в романе Булгакова? А когда происходит действие московских сцен «Мастера и Маргариты»? Оказывается, все расписано писателем до года, дня и часа. Прототипом каких героев романа послужили Ленин, Сталин, Бухарин? Кто из современных Булгакову писателей запечатлен на страницах романа, и как отражены в тексте факты булгаковской биографии Понтия Пилата? Как преломилась в романе история раннего христианства и масонства? Почему погиб Михаил Александрович Берлиоз? Как отразились в структуре романа идеи русских религиозных философов начала XX века? И наконец, как воздействует на нас заключенная в произведении магия цифр?Ответы на эти и другие вопросы читатель найдет в новой книге известного исследователя творчества Михаила Булгакова, доктора филологических наук Бориса Соколова.

Борис Вадимосич Соколов

Критика / Литературоведение / Образование и наука / Документальное