Маринелли
. Я?.. О! Не смешивайте меня, принц, с безумной, чьи слова я вам передаю… передаю из жалости. Ведь вчера она поистине меня чрезвычайно растрогала. Она совсем не хотела говорить о своих отношениях с вами. Она хотела казаться спокойной и холодной. Однако посреди самого незначащего разговора у нее вдруг вырвалось несколько слов намека на другую, и этим она выдала муки своего сердца. С самым веселым видом она говорила самые печальные вещи, а потом отпускала самые смешные шутки – с самым печальным лицом. Она ищет утешения в книгах. Боюсь, что они ее совсем доконают.Принц
. Так же, как они уже вывели из колеи ее бедный рассудок. Но ведь вы, Маринелли, если хотите вернуть меня к ней, не станете же прибегать именно к тому, что больше всего отдалило меня от нее. Если она сходит с ума от любви, то рано или поздно это случилось бы с ней и без любви. Ну, довольно о ней… Поговорим о чем-нибудь другом. Неужели в городе решительно ничего не случилось?Маринелли
. Да, почти что так… Ведь венчанье графа Аппиани, которое должно произойти сегодня, – все равно, что ничего.Принц
. Графа Аппиани? С кем же? Я должен бы знать, что он помолвлен.Маринелли
. Дело хранилось в строжайшей тайне. Да и нечего было подымать из-за него большой шум… Вы будете смеяться, принц… Такова судьба чувствительных душ! Любовь всегда играет с ними самые злые шутки. Девушка без состояния, без положения сумела завлечь его в свои сети с помощью некоторого притворства и яркого блеска добродетели, чувства, остроумия и… не знаю уж чего!Принц
. Кто может так полно, – так бездумно отдаваться обаянию невинности и красоты, тот, мне кажется, заслуживает скорее зависти, чем насмешки. А как зовут эту счастливицу? Ведь как бы там ни было, этот Аппиани, – а я прекрасно знаю, Маринелли, что вы терпеть его не можете, да и он вас тоже, – как бы там ни было, он – весьма достойный молодой человек, красивый мужчина, богач и человек вполне честный. Я бы очень хотел привязать его к себе. Я еще подумаю об этом.Маринелли
. Если только уже не поздно. Насколько я знаю, он совсем не намерен искать счастья при дворе… Он хочет отправиться со своей повелительницей в свои пьемонтские долины: охотиться в Альпах за сернами и дрессировать сурков. Есть ли у него лучший выбор? Из-за неудачного брака, в который он вступает, здесь для него все кончено. Круг лучших домов теперь для него закрыт…Принц
. Ну, уж эти ваши лучшие дома! Дома, где царят церемонность, принужденность и скука, а нередко и нужда. Однако назовите же мне ту, кому он приносит столь великие жертвы.Маринелли
. Это какая-то Эмилия Галотти.Принц
. Что вы сказали, Маринелли? Какая-то…Маринелли
. Эмилия Галотти.Принц
. Эмилия Галотти?.. Не может быть!Маринелли
. Уверяю вас, ваша светлость.Принц
. Нет, говорю я. Это не она, этого не может быть. Вы ошибаетесь в имени. Род Галотти велик. Это может быть Галотти, но не Эмилия Галотти, не Эмилия!Маринелли
. Эмилия… Эмилия Галотти!Принц
. Значит, есть другая, которую так зовут. Вы сказали к тому же… "какая-то Эмилия Галотти"… какая-то. Только глупец мог бы так говорить о настоящей…Маринелли
. Ваша светлость, вы вне себя… Неужели вы знаете эту Эмилию?Принц
. Спрашивать надлежит мне, а не вам, Маринелли. Эмилия Галотти? Дочь полковника Галотти из Сабьонетты?Маринелли
. Она самая.Принц
. И живет вместе с матерью здесь, в Гвасталле?Маринелли
. Именно она.Принц
. Недалеко от храма Всех святых?Маринелли
. Именно она.Принц
. Одним словом… (Бросается к портрету и протягивает его Маринелли.) Вот!.. Эта? Эта Эмилия Галотти? Скажи еще раз это проклятое "именно она" и вонзи мне кинжал в сердце!Маринелли
. Именно она.Принц
. Палач!.. Эта самая Эмилия Галотти станет сегодня…Маринелли
. Графиней Аппиани.Принц вырывает портрет из рук Маринелли и отбрасывает в сторону.
Венчание совершится в тишине, в имении ее отца, в Сабьонетте. В полдень мать, дочь, граф и, может быть, несколько друзей отправятся туда.
Принц
(в отчаянии падая на стул). Тогда я погиб! Если так, я не хочу жить!Маринелли
. Но что с вами, принц?Принц
(вскакивает и обращается к нему). Предатель!.. Что со мной? Ну да, я люблю ее. Я молюсь на нее. Вы должны были это знать! Вы должны были давно это знать, все вы, которые желали бы, чтобы я вечно влачил постыдные оковы безумной Орсины! Но как вы, Маринелли, вы, так часто уверявший меня в вашей глубочайшей дружбе, – о, у принцев нет друзей, у них не может быть друзей! – как могли вы так вероломно, так коварно скрывать от меня до этой минуты опасность, которая угрожала моей любви? Если я вам когда-нибудь это прощу, то пусть не простится мне ни один из моих грехов!